|
1.3.2022 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 62/1 |
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2022/342
av den 21 december 2021
om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1153 vad gäller specifika urvalskriterier och närmare bestämmelser om processen för urval av gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1153 av den 7 juli 2021 om inrättande av Fonden för ett sammanlänkat Europa och om upphävande av förordningarna (EU) nr 1316/2013 och (EU) nr 283/2014 (1), särskilt artikel 7.2, och
av följande skäl:
|
(1) |
Genom Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/2001 (2) infördes ett nytt bindande mål för förnybar energi i unionen 2030. Dessutom främjas användningen av samarbetsmekanismer som effektiva verktyg som bidrar till att detta mål uppnås. |
|
(2) |
I förordning (EU) 2021/1153 utvidgas instrumentets tillämpningsområde utöver de transeuropeiska näten till produktion av förnybar energi och fastställs en ny kategori av projekt för finansiering inom ramen för Fonden för ett sammanlänkat Europa (FSE): ”gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi”. |
|
(3) |
Syftet med gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi (även kallat gränsöverskridande projekt för förnybar energi) bör vara att möjliggöra kostnadseffektiv utbyggnad av förnybar energi i unionen, uppnå unionens bindande mål för förnybar energi 2030 som avses i direktiv (EU) 2018/2001 och bidra till strategisk spridning av innovativ teknik för förnybar energi. Projekten bör också bidra till minskade koldioxidutsläpp, en fullbordad inre energimarknad och ökad försörjningstrygghet genom att främja gränsöverskridande samarbete mellan medlemsstaterna när det gäller planering, utveckling och kostnadseffektivt utnyttjande av förnybara energikällor. |
|
(4) |
För att vara berättigade till finansiering bör gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi först tas med i en förteckning över gränsöverskridande projekt för förnybar energi. Att ha officiell status som ”gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi” kan ge fördelar såsom ökad synlighet, större säkerhet för investerare och starkare stöd från medlemsstaterna. |
|
(5) |
En projektansvarig vars projekt har valts ut för att tas med i förteckningen över gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi får också ansöka om finansiering enligt förordning (EU) 2021/1153 för studier eller bygg- och anläggningsarbeten som rör det projektet. |
|
(6) |
Målen, de allmänna kriterier som ska uppfyllas och det förfarande som ska följas för gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi anges i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153. Genom artikel 7 i den förordningen ges kommissionen befogenhet att anta en delegerad akt för att fastställa specifika urvalskriterier och närmare bestämmelser om processen för urval av de gränsöverskridande projekt som ska ingå i förteckningen över gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi. |
|
(7) |
Gränsöverskridande projekt för förnybar energi bör inrättas genom en samarbetsmekanism. Denna mekanism kan ha någon av de former av samarbetsavtal som föreskrivs i artiklarna 8, 9, 11 och 13 i direktiv (EU) 2018/2001 och kan inrättas gemensamt av två eller flera medlemsstater eller mellan en eller flera medlemsstater och ett eller flera tredjeländer. För att detta kriterium ska vara uppfyllt är det viktigt att det finns belägg för en viss grad av stöd från de berörda medlemsstaterna och, i förekommande fall, från tredjeländer. Därför bör det läggas fram en skriftlig förklaring där man uttrycker sin beredvillighet att stödja projektet genom ett samarbetsavtal som godkänts av en ansvarig institution i alla deltagande medlemsstater och, i förekommande fall, tredjeländer. Det finns inga särskilda begränsningar för deklarationens format. |
|
(8) |
Enligt artikel 11 i förordning (EU) 2021/1153 är rättsliga enheter – inklusive samriskföretag – som är etablerade i en medlemsstat berättigade till stöd från programmet. Sådana enheter får lämna in en ansökan som upprättats genom ett samarbetsavtal för ett gemensamt projekt, även ett sådant som omfattar deltagande av ett tredjeland, i enlighet med artiklarna 9 och 11 i direktiv (EU) 2018/2001. I det specifika fallet med ett gemensamt stödsystem är det enligt artikel 13 i direktiv (EU) 2018/2001 dock endast en medlemsstat som får lämna in en ansökan. Om samarbetsmekanismen har formen av en enskild statistisk överföring i enlighet med artikel 8 i direktiv (EU) 2018/2001 medför den inga ytterligare investeringar, och därför kan stöd från FSE endast komma i fråga för studier i enlighet med artikel 7.3 i förordning (EU) 2021/1153. |
|
(9) |
Enligt punkt 2 b och c i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153 bör gränsöverskridande projekt erbjuda en mer ändamålsenlig lösning på utbyggnaden av förnybar energi jämfört med projekt som genomförs enbart av en av de deltagande medlemsstaterna. Utöver att inrättas genom en samarbetsmekanism, som ska tas med i förteckningen över gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi, måste därför även projektets socioekonomiska nettofördelar påvisas. |
|
(10) |
De socioekonomiska nettofördelarna från ett gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi bör påvisas med hjälp av en kostnads-nyttoanalys som omfattar alla aspekter enligt punkt 3 i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153 och som utarbetats av den projektansvarige. Kommissionen kommer i anslutning till denna delegerade akt att offentliggöra en metod som anger hur kostnads-nyttoanalysen bör utföras och hur kommissionen bör bedöma projektets överensstämmelse med de allmänna kriterierna (3). |
|
(11) |
I del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153 fastställs de viktigaste stegen i förfarandet för att välja ut ett projekt som ska ingå i förteckningen över gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi. Urvalsförfarandet kommer att omfatta a) att kommissionen gör en första utvärdering av ansökningarna med gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi i förhållande till de allmänna kriterierna, b) att kommissionen inrättar en grupp för gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi med befogenhet att anta ett utkast till förteckning och övervaka genomförandet av projekten i förteckningen i syfte att upprätthålla deras status, c) att gruppen enas om utkastet till förteckning, d) att kommissionen antar den slutliga förteckningen och ser över den vartannat år. |
|
(12) |
När kommissionen antar den slutliga förteckningen över gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi bör den sträva efter att säkerställa en lämplig geografisk balans. Den får också använda regionala grupperingar för att välja ut projekt, med beaktande av att alla medlemsstater för närvarande inte ingår i en sådan gruppering och att gränsöverskridande samarbete om utbyggnad av förnybar energi också kan ske mellan länder som inte delar en fysisk gräns. |
|
(13) |
Gränsöverskridande projekt för förnybar energi kan omfatta olika typer av teknik som anses vara stödberättigande, t.ex. för produktion av förnybar energi från vindkraft på land och till havs, solenergi, hållbar biomassa, havsenergi, geotermisk energi eller kombinationer av dessa, för nätanslutning av denna energiproduktion och för andra anläggningar för t.ex. lagring eller omvandling. |
|
(14) |
För att direkt möjliggöra att EU:s mål för förnybar energi 2030 uppnås bör de gränsöverskridande projekten alltid omfatta en produktionsanläggning för förnybar energi som en integrerad del av projektet. Ytterligare delar av projektet som indirekt gör det möjligt att uppnå EU:s mål för förnybar energi 2030 och kostnadseffektiv utbyggnad av förnybar energi genom att bidra till en effektiv integrering av produktionen av förnybar energi kan vara berättigade till stöd, men inte som ett fristående projekt utan som en integrerad del av det gränsöverskridande projektet som också omfattar produktion av förnybar energi. Sådana ytterligare delar kan gälla gränsöverskridande överföringsnät, värmelagring, batterilagring, lagring av tryckluft och flytande luft, pumpad vattenkraft och elektrolys av vatten i kombination med lagring av vätgas. Stödberättigande åtgärder är inte begränsade till elsektorn utan kan omfatta andra energibärare och potentiell integrering av sektorer, t.ex. uppvärmning och kylning, kraft till gas, lagring och transport. |
|
(15) |
Gränsöverskridande projekt för förnybar energi innebär inte nödvändigtvis en fysisk koppling mellan de samarbetande medlemsstaterna. Dessa projekt kan vara belägna i endast en av de berörda medlemsstaterna, under förutsättning att de allmänna kriterierna i del IV i bilagan uppfylls. |
|
(16) |
Gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi bör uppfylla tillämpliga rättsliga krav på hållbarhet, minskade växthusgasutsläpp och principen om att ”inte orsaka någon betydande skada” i enlighet med artikel 17 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/852 (4). |
|
(17) |
Enligt förordning (EU) 2021/1153 får FSE-programmet stödja studier för att hjälpa till att utveckla och identifiera gränsöverskridande projekt för förnybar energi, i enlighet med artikel 7.3 i den förordningen. Syftet med dessa studier är att förbereda samarbetsmekanismer för planering och utbyggnad av förnybar energi och att undanröja de inledande hindren för att upprätta ett sådant samarbete. Stöd till sådana studier kan föregå ett projekts införande i förteckningen över gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi och kan också användas för att förbereda dess ansökan om att införas i förteckningen och/eller kostnads-nyttoanalysen. |
|
(18) |
Ett projekt som har beviljats stöd till en studie enligt artikel 7.3 bör inte ha någon fördel i förfarandet för införande i förteckningen över gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi och/eller för att erhålla FSE-finansiering för studier och bygg- och anläggningsarbeten. Att beviljas en studie enligt artikel 7.3 medför inte heller någon skyldighet att antingen ansöka om att tas med i förteckningen över gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi eller ansöka om FSE-finansiering för studier och bygg- och anläggningsarbeten. |
|
(19) |
Eftersom riskerna och lönsamheten i stödberättigade projekt kan variera och också kan förändras med tiden kan det vara lämpligt att tillåta att en del av den tillgängliga tilldelningen för gränsöverskridande projekt för förnybar energi tillhandahålls genom bidrag till blandfinansieringsinsatser eller ett blandfinansieringsinstrument inom InvestEU. |
|
(20) |
Alla relevanta bestämmelser i unionslagstiftningen, särskilt om bioenergins hållbarhet, kapacitetstilldelning vid gränserna, åtskillnad, konkurrens och statligt stöd, biologisk mångfald och miljöskydd bör respekteras fullt ut i gränsöverskridande projekt för förnybar energi. |
|
(21) |
Alla projekt som ingår i förteckningen över gränsöverskridande projekt för förnybar energi bör genomföras snabbt och övervakas och utvärderas noggrant och regelbundet, samtidigt som rapporteringskraven för projektansvariga begränsas till ett minimum. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Artikel 1
Innehåll
I denna förordning fastställs specifika urvalskriterier och närmare bestämmelser om processen för urval av gränsöverskridande projekt för förnybar energi i enlighet med artikel 7.2 i förordning (EU) 2021/1153.
Artikel 2
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
|
1. |
gränsöverskridande projekt för förnybar energi eller projekt: gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi i den mening som avses i förordning (EU) 2021/1153. |
|
2. |
förnybar energi: förnybar energi enligt definitionen i artikel 2.1 i direktiv (EU) 2018/2001. |
|
3. |
projektansvarig: en juridisk person, inbegripet en medlemsstat, som utvecklar ett gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi. |
|
4. |
ansökan: en ansökan om att få ett projekt utvalt av kommissionen som ett gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi, i enlighet med förordning (EU) 2021/1153. |
|
5. |
samarbetsmekanism: samarbete mellan minst två medlemsstater, eller mellan minst en medlemsstat och ett tredjeland, som sker i enlighet med artiklarna 8, 9, 11 och 13 i direktiv (EU) 2018/2001. |
|
6. |
samarbetsavtal: ett formellt avtal om att inrätta en samarbetsmekanism. |
|
7. |
utkast till förteckning: den förteckning över gränsöverskridande projekt för förnybar energi som godkänts av den grupp som avses i punkt 4 b i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153. |
|
8. |
slutlig förteckning: den förteckning över gränsöverskridande projekt för förnybar energi som fastställts av kommissionen i enlighet punkt 4 g i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153. |
|
9. |
värdmedlemsstat: en medlemsstat där en produktionsanläggning för förnybar energi är fysiskt belägen. |
|
10. |
sponsrande medlemsstat: en medlemsstat som bidrar ekonomiskt till investering i produktion av förnybar energi i en annan medlemsstat. |
|
11. |
deltagande medlemsstater: omfattar både sponsrande medlemsstater och värdmedlemsstater. |
|
12. |
lagring: energilagring enligt definitionen i artikel 2.59 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/944 (5). |
KAPITEL II
SPECIFIKA URVALSKRITERIER FÖR GRÄNSÖVERSKRIDANDE PROJEKT FÖR FÖRNYBAR ENERGI
Artikel 3
Stödberättigande teknik, komponenter och investeringar
Följande typer av teknik, komponenter och investeringar ska vara stödberättigande som en del av gränsöverskridande projekt för förnybar energi:
|
a) |
Produktionsteknik baserad på någon av de förnybara energikällor som förtecknas i direktiv (EU) 2018/2001. |
|
b) |
Lagringsanläggningar, både inom och utanför en produktionsanläggning för förnybar energi, förutsatt att de utgör en integrerad del av projektet, faktiskt möjliggör integrering av produktionsanläggningen och är underordnade den anläggningen. |
|
c) |
Alla system och komponenter som integrerar informations- och kommunikationsteknik, inbegripet för att förbättra förutsägbarheten för produktion av förnybar energi, och alla typer av utrustning eller installationer vars korrekta funktion är nödvändig för investeringen, inbegripet övervaknings- och styrsystem, förutsatt att de utgör en integrerad del av projektet, faktiskt möjliggör integrering av en produktionsanläggning för förnybar energi och är underordnade den anläggningen. |
|
d) |
Anslutning av produktionen av förnybar energi till antingen distributions- eller överföringsnät och, i tillämpliga fall, anslutning av lagring till antingen överförings- eller distributionsnät, förutsatt att de utgör en integrerad del av projektet, faktiskt möjliggör integrering av en produktionsanläggning för förnybar energi och är underordnad den anläggningen. |
|
e) |
Omvandling av förnybar el till förnybara flytande och gasformiga drivmedel av icke-biologiskt ursprung, inklusive transformerings- eller kompressionsanläggningar, förutsatt att den utgör en integrerad del av projektet, faktiskt möjliggör integrering av en produktionsanläggning för förnybar energi och är underordnad den anläggningen. |
|
f) |
Alla andra typer av teknik, komponenter eller investeringar som anges i FSE:s relevanta arbetsprogram och ansökningsomgångar, och som utgör en integrerad del av projektet, faktiskt möjliggör integrering av en produktionsanläggning för förnybar energi och är underordnade den anläggningen. |
Artikel 4
Samarbetsmekanismer för att inrätta gränsöverskridande projekt för förnybar energi, samt ansökan
1. För att ett projekt ska kunna tas med i utkastet till förteckning över gränsöverskridande projekt för förnybar energi ska det inrättas genom en samarbetsmekanism.
2. En projektansvarig som ansöker om att ett projekt ska tas med i utkastet till förteckning över gränsöverskridande projekt för förnybar energi ska lämna en skriftlig förklaring från de deltagande medlemsstaterna och, om så är relevant, tredjeländer, där dessa uttrycker sin beredvillighet att ingå ett samarbetsavtal för att inrätta det gränsöverskridande projektet för förnybar energi. Förklaringen måste inte ha ett särskilt format, men den ska undertecknas av de ministerier i de deltagande medlemsstaterna som ansvarar för genomförandet av samarbetsavtalet, inklusive transitländer om så är relevant och om avtalet förutsätter användning av deras infrastruktur.
3. Ansökan om att tas med i utkastet till förteckning ska innehålla information som rör de urvalskriterier som avses i detta kapitel.
Artikel 5
Socioekonomiska nettofördelar med gränsöverskridande projekt för förnybar energi
1. En projektansvarig som ansöker om att ett projekt ska tas med i utkastet till förteckning över gränsöverskridande projekt för förnybar energi ska visa att de potentiella totala kostnadsbesparingarna när det gäller utbyggnaden av förnybar energi och/eller de fördelar i form av systemintegration, försörjningstrygghet eller innovation som är förknippade med projektet uppväger kostnaderna (socioekonomiska nettofördelar).
2. De socioekonomiska nettofördelar som avses i föregående punkt ska visas för en tidsperiod som ska omfatta minst 15 år, börja med projektets första verksamhetsår och återspegla dess tekniska livslängd.
3. Den uppskattning av projektets socioekonomiska nettofördelar som avses i den första punkten ska baseras på en kostnads-nyttoanalys som utarbetas av den projektansvarige. Kostnads-nyttoanalysen ska omfatta alla aspekter enligt punkt 3 i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153 och ska visa att det finns socioekonomiska nettofördelar jämfört med ett liknande projekt eller ett projekt för förnybar energi som genomförs av en av de medlemsstater som deltar i samarbetsavtalet.
KAPITEL III
URVALSPROCESS FÖR FÖRTECKNINGEN ÖVER GRÄNSÖVERSKRIDANDE PROJEKT FÖR FÖRNYBAR ENERGI
Artikel 6
Grupp för gränsöverskridande projekt för förnybar energi
1. Kommissionen ska inrätta en grupp för gränsöverskridande projekt för förnybar energi (gruppen) som ska bestå av en företrädare för varje medlemsstat och en företrädare för kommissionen.
2. Företrädaren för respektive medlemsstat får åtföljas av andra relevanta parter, t.ex. den nationella tillsynsmyndigheten, de systemansvariga för överförings- eller distributionssystemen eller tillståndsmyndigheterna.
3. Gruppen ska, när så är lämpligt, bjuda in projektansvariga för gränsöverskridande projekt inom området förnybar energi och företrädare för tredjeländer som deltar i gränsöverskridande projekt för förnybar energi.
4. Gruppen får till sina möten, när så är lämpligt, bjuda in organisationer som företräder relevanta berörda parter, inklusive producenter, leverantörer, konsumenter och miljöskyddsorganisationer. Gruppen får organisera möten eller samråd när det är relevant för utförandet av dess uppgifter.
5. Gruppen ska upprätta ett utkast till förteckning över projekt som ska bli gränsöverskridande projekt för förnybar energi och övervaka genomförandet av projekten i den slutliga förteckningen.
6. Gruppen ska själv anta sin arbetsordning och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.
Artikel 7
Utkast till förteckning över gränsöverskridande projekt för förnybar energi
1. Kommissionen ska minst en gång per år utlysa en ansökningsomgång för projekt som ska väljas ut som gränsöverskridande projekt för förnybar energi.
2. Efter en utvärdering av projekten i enlighet med punkt 4 c i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153 ska kommissionen utarbeta en förteckning över de projekt som uppfyller urvalskriterierna i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153 och lämna den till gruppen, tillsammans med den relevanta information som avses i punkt 4 d i del IV i bilagan till förordning (EU) 2021/1153. Kommissionen får inte lämna de fullständiga ansökningarna till gruppen, och inte heller någon information som sökanden angett som kommersiellt känslig.
3. På grundval av den information som mottagits från kommissionen ska gruppen upprätta ett utkast till förteckning över projekt som ska bli gränsöverskridande projekt för förnybar energi.
Artikel 8
Slutlig förteckning över gränsöverskridande projekt för förnybar energi
1. Kommissionen ska anta den slutliga förteckningen över gränsöverskridande projekt för förnybar energi i enlighet med artikel 25.1 b i förordning (EU) 2021/1153. Den slutliga förteckningen över projekt får inte ange någon rangordning mellan projekten.
2. Den slutliga förteckningen ska återspegla det utkast till förteckning som gruppen upprättat i enlighet med artikel 7.3 i denna förordning. Om den slutliga förteckningen skiljer sig från utkastet till förteckning ska kommissionen inhämta ett positivt yttrande från gruppen innan den slutliga förteckningen antas.
Artikel 9
Översyn av den slutliga förteckningen över gränsöverskridande projekt för förnybar energi
1. Kommissionen ska se över förteckningen minst vartannat år.
2. Utan att det påverkar den utvärdering som avses i föregående punkt ska kommissionen stryka ett projekt från den slutliga förteckningen så snart den fastställer något av följande:
|
a) |
Utvärderingen av projektet byggde på felaktig information, vilket var en avgörande faktor i utvärderingen. |
|
b) |
Projektet är inte förenligt med unionslagstiftningen. |
3. Kommissionen får stryka ett projekt från förteckningen om
|
a) |
godkännandet från en eller samtliga deltagande medlemsstater har dragits tillbaka, och/eller |
|
b) |
den projektansvarige informerar gruppen om att man inte längre driver projektet, eller |
|
c) |
inga framsteg har gjorts i projektet sedan det togs med i förteckningen, eller |
|
d) |
projektet är slutfört. |
4. Innan ett projekt stryks från förteckningen ska kommissionen samråda med gruppen och ta vederbörlig hänsyn till relevant information från gruppens medlemmar.
Artikel 10
Övervakning av genomförandet av projekt som ingår i förteckningen över gränsöverskridande projekt för förnybar energi
1. Den projektansvarige för det projekt som ingår i den slutliga förteckningen ska en gång per år lämna in en lägesrapport och relevanta uppdateringar av projektspecifikationer och projektets genomförande till kommissionen, och kommissionen ska överlämna rapporten till gruppen.
2. Om projektansvariga tar med kommersiellt känslig information i sin rapportering ska de ange vilken information som varken får offentliggöras eller lämnas till gruppen på ett sätt som gör det möjligt att identifiera det projekt som informationen avser. I detta fall ska kommissionen lämna aggregerad information om övervakningen av projektens framsteg till gruppen.
3. För gruppens övervakning ska den projektansvariges lägesrapport innehålla följande:
|
a) |
En uppdaterad beskrivning av projektet och dess status. |
|
b) |
En tidsplan för följande, beroende på vad som är tillämpligt: genomförbarhetsstudier, konstruktion, tillståndsförfaranden, anläggning, idrifttagning. |
|
c) |
All administrativ, rättslig, ekonomisk eller annan information som skiljer sig från den tidigare lämnade informationen. |
4. Gruppen ska övervaka genomförandet av projekten på grundval av den information om projektets framsteg som överlämnats av kommissionen.
5. Gruppen får utfärda rekommendationer för ett visst projekt i syfte att komma till rätta med eventuella förseningar i genomförandet. Detta kan omfatta åtgärder som ska vidtas i en eller flera medlemsstater.
Artikel 11
Information och offentliggörande
1. Kommissionen ska offentliggöra information om de projekt som ingår i den slutliga förteckningen över projekt så att den är lättillgänglig för allmänheten.
2. Kommissionen ska endast offentliggöra information om projektet som inte är kommersiellt känslig, t.ex. projektbeskrivning, status, tidsplan för genomförande eller lokalisering.
3. Den projektansvarige för ett projekt som ingår i den slutliga förteckningen ska offentliggöra åtminstone den information som anges i föregående punkt via sin egen webbplats och uppdatera den minst var sjätte månad.
Artikel 12
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 21 december 2021.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 249, 14.7.2021, s. 38.
(2) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2018/2001 av den 11 december 2018 om främjande av användningen av energi från förnybara energikällor (EUT L 328, 21.12.2018, s. 82).
(3) SWD(2021) 429 final.
(4) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/852 av den 18 juni 2020 om inrättande av en ram för att underlätta hållbara investeringar och om ändring av förordning (EU) 2019/2088 (EUT L 198, 22.6.2020, s. 13).
(5) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/944 av den 5 juni 2019 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om ändring av direktiv 2012/27/EU (EUT L 158, 14.6.2019, s. 125).