|
officiella tidning |
SV Serien L |
|
2023/2623 |
22.11.2023 |
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2023/2623
av den 22 augusti 2023
om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/472 genom fastställande av närmare bestämmelser för landningsskyldigheten för vissa fisken i västliga vatten för perioden 2024–2027
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/472 av den 19 mars 2019 om upprättande av en flerårig plan för bestånd som fiskas i västliga vatten och angränsande vatten och det fiske som nyttjar dessa bestånd, om ändring av förordningarna (EU) 2016/1139 och (EU) 2018/973 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 811/2004, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007 och (EG) nr 1300/2008 (1), särskilt artikel 13, och
av följande skäl:
|
(1) |
Genom artikel 13 i förordning (EU) 2019/472 ges kommissionen befogenhet att anta delegerade akter för att komplettera den förordningen genom att fastställa närmare bestämmelser för landningsskyldigheten för alla bestånd av arter i Nordsjön som omfattas av landningsskyldigheten enligt artikel 15.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 (2), enligt vad som föreskrivs i artikel 15.5 a–e i den förordningen, på grundval av gemensamma rekommendationer som utarbetats av medlemsstaterna. |
|
(2) |
I kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/2015 (3) fastställs närmare bestämmelser för hur landningsskyldigheten för vissa demersala fisken i västliga vatten ska genomföras under perioden 2021–2023, på grundval av två gemensamma rekommendationer som lämnats in till kommissionen av Belgien, Spanien, Frankrike, Irland och Nederländerna (gruppen medlemsstater för nordvästliga vatten), respektive Belgien, Spanien, Frankrike, Nederländerna och Portugal (gruppen medlemsstater för sydvästliga vatten). Delegerad förordning (EU) 2020/2015 ändrades 2021 (4), 2022 (5) och 2023 (6). |
|
(3) |
Gruppen medlemsstater för nordvästliga vatten lämnade, efter samråd med den rådgivande nämnden för nordvästliga vatten och den rådgivande nämnden för pelagiska bestånd, in en inledande gemensam rekommendation till kommissionen den 3 maj 2023. |
|
(4) |
Gruppen medlemsstater för sydvästliga vatten lämnade, efter samråd med den rådgivande nämnden för sydvästliga vatten och den rådgivande nämnden för pelagiska bestånd, in en inledande gemensam rekommendation till kommissionen den 2 maj 2023. |
|
(5) |
Vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen (STECF) bedömde de inledande gemensamma rekommendationerna vid plenarsammanträdet den 8–12 maj 2023 (7). |
|
(6) |
Den 6 juli 2023 lämnade gruppen medlemsstater för sydvästliga vatten in en uppdaterad gemensam rekommendation. |
|
(7) |
Den 13 juli 2023 lämnade gruppen medlemsstater för nordvästliga vatten in en uppdaterad gemensam rekommendation. |
|
(8) |
Expertgruppen för fiske och vattenbruk bedömde de uppdaterade gemensamma rekommendationerna vid ett möte den 28 juli 2023 där Europaparlamentet deltog som observatör. |
|
(9) |
I enlighet med artikel 13 i förordning (EU) 2019/472 har kommissionen beaktat de uppdaterade gemensamma rekommendationerna mot bakgrund av STECF:s bedömning av de inledande gemensamma rekommendationerna för att säkerställa att de uppdaterade gemensamma rekommendationerna är förenliga med de berörda i unionen gällande bevarandeåtgärderna, inbegripet landningsskyldigheten. |
|
(10) |
Kommissionen har även tagit hänsyn till i) att den förestående utvärderingen förväntas ge mer information om landningsskyldighetens ändamålsenlighet, effektivitet, samstämmighet, relevans och europeiska mervärde, och ii) STECF har noterat att den nuvarande processen för att utvärdera gemensamma rekommendationer är ineffektiv, att det krävs ytterligare överväganden om hur den kan vidareutvecklas och att sådana överväganden skulle göra det möjligt att diskutera problem rörande uppgifter och nya sätt att förbättra genomförandet av landningsskyldigheten (8). |
|
(11) |
Följande undantag från landningsskyldigheten grundade på hög överlevnadsgrad skulle tillämpas i nordvästliga vatten: |
|
(12) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för havskräfta som fångas med burar, tinor, mjärdar eller fällor och bottentrålar i Internationella havsforskningsrådets (Ices) delområden 6 och 7. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF utvärderade den information som lämnats in som en del av den ursprungliga gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att överlevnadsuppskattningar och utkastnivåer visserligen varierar mellan olika områden, men att överlevnadsstudier har genomförts på ett tillförlitligt sätt och belyser fördelarna med förbättrad selektivitet genom tekniska åtgärder (9). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(13) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för tunga under minsta referensstorlek för bevarande som fångas med bottentrålar med en maskstorlek på 80–99 mm i Ices-sektion 7d inom sex sjömil från kusten, men utanför identifierade uppväxtområden, och med trålar med trålbord med en maskstorlek i struten större än 80 mm i Ices-sektion 7e inom sex sjömil från kusten, men utanför identifierade uppväxtområden. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att överlevnadsgraden är rimlig och att de studier som presenterats har genomförts på solida grunder (10). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(14) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för rockor som fångas med alla fiskeredskap i Ices-delområdena 6 och 7. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att överlevnadsgraden varierar beroende på redskap och säsong, men att graden av samarbete mellan medlemsstaterna är anmärkningsvärd och att undantaget har varit en katalysator för detta (11). Dessutom åtog sig medlemsstaterna i den uppdaterade gemensamma rekommendationen att göra en metaanalys av överlevnad, i syfte att bedöma undantagets övergripande inverkan. Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(15) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för rödspätta som fångas med grimgarn, trålar med trålbord, bomtrålar, snurrevadar och notar/vadar i Ices-delområde 7. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den ursprungliga gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att överlevnadsgraden varierar och är lägst i de segment som står för de största fångsterna, och som också har de högsta utkastnivåerna och utkastvolymerna, men att arbete pågår inom de berörda fiskena för att förbättra selektiviteten och överlevnaden med innovativa redskap och tekniker (12). För att detta arbete ska kunna fortsätta och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(16) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för arter som fångas med tinor och fällor i Ices-delområdena 5 (utom 5a och endast unionsvatten i 5b), 6 och 7. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att de totala mängder fisk som föreslås är försumbara, att redskapstyperna är relativt harmlösa och att undantagets inverkan sannolikt kommer att vara minimal (13). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(17) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för makrill och sill i snörpvadsfisket i Ices-delområde 6 och för makrill och sill i ringnotsfiske som är inriktat på icke-kvoterade pelagiska arter i Ices-sektionerna 7e och 7f. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att även om det inte var möjligt att kontrollera om förhållandena under de försök som presenterats är representativa för de förhållanden som råder vid kommersiellt fiske, är överlevnadsuppskattningar på 70 % för makrill och sill de bästa tillgängliga för snörpvadsfiske (14). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(18) |
Följande undantag från landningsskyldigheten grundade på hög överlevnadsgrad skulle tillämpas i de sydvästliga vattnen: |
|
(19) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för havskräfta som fångas med bottentrålar i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att överlevnadsgraden varierar mellan flottor och att utkastrännor har visat sig vara effektiva när det gäller att minska dödligheten vid utkast (15). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027 för fartyg som har installerat utkastrännor. |
|
(20) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för rockor, utom blomrockor, som fångas med alla fiskeredskap i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att det finns tecken på att effekterna varierar mellan olika redskapstyper och arter, men att ett antal vetenskapliga studier pågår för att bedöma överlevnadsförmågan hos olika arter av rockor (16). För att dessa studier ska kunna slutföras, i syfte att säkerställa överensstämmelse med de nordvästliga vattnen och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(21) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för fläckpagell som fångas med det icke-industriella redskapet voracera i Ices-sektion 9a och med krokar och linor i Ices-delområdena 8 och 10 och Ices-sektion 9a. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den nya information som tillhandahållits till stöd för undantaget är begränsad och att det råder osäkerhet kring uppskattningar av överlevnadsgraden vid utkast samtidigt som okända mängder fisk kastas överbord och landningarna minskar. STECF:s rapport visar att det behövs nya studier för att uppskatta överlevnadsgraden på grundval av observationer i fångenskap av fisk som fångats i representativ kommersiell verksamhet (17). För att detta arbete ska kunna slutföras och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(22) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag grundat på hög överlevnadsgrad för ansjovis, taggmakrillar och makrill i snörpvadsfisket. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att samtidigt som vissa former av inverkan inte kunde bedömas hade överlevnadsuppskattningarna enligt tidigare studier visat sig vara höga för dessa arter. Utöver detta pågår vetenskapliga studier (18). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(23) |
Följande undantag av mindre betydelse från landningsskyldigheten bör tillämpas i de nordvästliga vattnen: |
|
(24) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för vitling som fångas med fartyg som använder bottentrålar och notar/vadar med en maskstorlek på minst 80 mm, pelagiska trålar och bomtrålar med en maskstorlek på 80–119 mm i Ices-sektionerna 7d och 7e. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att även om ingen ny information lämnades in till stöd för undantaget har tidigare studier visat att användningen av vissa selektivitetsanordningar leder till betydande förluster av kommersiella fångster (19). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(25) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för tunga som fångas av fartyg som använder grimgarn och nät i Ices-sektionerna 7d–7g. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att fiskeredskap som omfattas av detta undantag är monterade så att de fångar tunga som uppnår och som överskrider minsta referensstorlek för bevarande. I sin rapport angav STECF dessutom att det är sannolikt att förbättringar av selektiviteten skulle leda till kommersiella förluster. Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(26) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för tunga som fångas av fartyg som använder bomtrålar med en maskstorlek på 80–119 mm och som är försedda med en flamländsk panel, för att fånga tunga i Ices-sektionerna 7d–7h, 7j och 7k. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att informationen om i vilken grad selektivitetsanordningen används samt om dataövervakningen rörande anordningen är begränsad. I sin rapport angav STECF dock också att det är positivt att undantaget är kopplat till användningen av en redskapsändring som har visat sig minska andelen oönskade fångster. Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(27) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för kolja som fångas av fartyg som använder en maskstorlek på minst 100 mm för alla bottentrålar och notar/vadar, av fartyg som fiskar med en maskstorlek på minst 80 mm med vissa specifikationer för fångstsammansättning och av fartyg som fiskar med bomtrålar med en maskstorlek på minst 80 mm, tillsammans med flamländsk panel, i Ices-sektionerna 7b, 7c och 7e–7k. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att även om beståndet av kolja i Keltiska havet för närvarande fiskas på hållbara nivåer, är utkastnivån hög inom vissa fisken. STECF drog vidare slutsatsen att selektivitetsförbättringar bör förbli en prioritering inom dessa fisken och att förbättringar redan har gjorts inom flera fisken (20). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027, under förutsättning att de tekniska åtgärderna i punkt 1.3.2 i del B i bilaga VI till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 (21) fortsätter att gälla efter den 31 december 2023. |
|
(28) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för trynfiskar som fångas av fartyg som använder bottentrålar i Ices-sektionerna 7b, 7c och 7f–7k. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att informationen är begränsad med avseende på vilka förluster som kan bli följden om undantaget tas bort, men att information om selektivitetsförsök tillhandahölls och att selektivitetsförbättringar är möjliga inom vissa fisken. I sina tidigare bedömningar har STECF dessutom dragit slutsatsen att det skulle vara svårt att förbättra selektiviteten endast för trynfiskar (22). Det finns också en risk för att trynfiskar blir en begränsande art (choke species) i flera demersala fisken. Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(29) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för glasvarar under minsta referensstorlek för bevarande som fångas av fartyg som använder bomtrålar med en maskstorlek på 80–119 mm, i Ices-delområde 7, och som använder bottentrålar, under vissa villkor. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den nya information som lämnats in till stöd för undantaget är begränsad och att selektivitetsförbättringar är möjliga. I sin rapport angav STECF dock också att vissa studier har visat att selektivitetsanordningar lett till betydande minskningar av säljbara fångster inom vissa fisken (23). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(30) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för tunga som fångas av fartyg som använder bomtrålar med en maskstorlek på 80–119 mm och med ökad selektivitet (flamländsk panel) i Ices-sektion 7a. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att informationen som lämnats in till stöd för detta undantag var samma information som lämnats in tidigare år. I sin tidigare bedömning (24) hade STECF också konstaterat att åtgärder för att minska den oönskade fångsten av tunga har införts. Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(31) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för guldlax som fångas av fartyg som använder bottentrålar med en maskstorlek på minst 100 mm (TR1) i Ices-sektion 5b (unionsvatten) och delområde 6. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att undantaget sannolikt inte kommer att ha någon betydande inverkan på beståndet på grund av den låga utkastnivån (25). I sina tidigare bedömningar har STECF dessutom angett att förbättringar av selektiviteten är svåra att uppnå för vissa fisken utan att de berörda flottorna ådrar sig oproportionella kostnader (26). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(32) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller två undantag av mindre betydelse för taggmakrillar och makrill som fångas i demersalt blandfiske av fartyg som använder bottentrålar, notar/vadar och bomtrålar i Ices-delområde 6 och i Ices-sektionerna 7b–7k. Medlemsstaterna begärde att undantagen skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att det är mycket svårt att öka selektiviteten utan att avkastningen minskar (27). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(33) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för blåvitling som fångas inom det industriella pelagiska trålfisket i Ices-delområdena 6 och 7 och Ices-sektion 5b. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den information som stöder undantaget i stort sett är densamma som tidigare år, nämligen svårigheten att förbättra selektiviteten och de extra hanteringskostnaderna (28). STECF drog också slutsatsen att beskrivningen av insatsen ombord på fartyget och den information som lämnats till stöd för utsagan att kostnaderna för hantering av oönskade fångster ombord är oproportionella utgör en rimlig motivering för detta undantag (29). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(34) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för taggmakrillar, makrill och vitling som fångas av pelagiska trålare med en största längd på upp till 25 meter, med hjälp flyttrålar, i Ices-sektion 7d. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den nya information som lämnats in till stöd för undantaget är begränsad. I sin rapport angav STECF emellertid också att förbättringar av selektiviteten är svåra att uppnå (30). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(35) |
Följande undantag av mindre betydelse från landningsskyldigheten bör tillämpas i de sydvästliga vattnen: |
|
(36) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för kummel som fångas med trålar och notar/vadar i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att trots flera selektivitetsstudier har man inte kunnat finna några lösningar. I sin rapport angav STECF dessutom att studier i allmänhet har visat att de ändringar av redskap som testats är ineffektiva eller leder till oacceptabla förluster av säljbara fångster (31). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(37) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för tunga som fångas med pelagiska trålar, bomtrålar och bottentrålar i Ices-sektionerna 8a och 8b. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den nya information som lämnats in till stöd för undantaget är begränsad. I sin rapport angav dock STECF att den information som lämnats visar på ökade sorteringstider ombord i samband med landningsskyldigheten (32). Vidare är utkastnivån låg och volymen oönskade fångster liten. Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(38) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för tunga som fångas med grimgarn och nät i Ices-sektionerna 8a och 8b. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att selektiviteten är hög för passiva nätredskap inom fisket efter tunga (33). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(39) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för beryxar som fångas med krokar och linor i Ices-delområde 10. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den nya information som lämnats in till stöd för undantaget är begränsad (34), men att dess tidigare bedömningar rörande svårigheter på grund av selektivitet och oproportionella kostnader fortfarande var relevanta (35). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(40) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för taggmakrillar som fångas med bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att det är mycket svårt att öka selektiviteten utan att avkastningen minskar (36). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(41) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för taggmakrillar som fångas med nät i Ices-delområdena 8, 9 och 10 och i Cecaf-områdena (Fiskerikommittén för östra Centralatlanten) 34.1.1, 34.1.2 och 34.2.0. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den nya information som lämnats in till stöd för undantaget visserligen är begränsad, men att STECF:s tidigare bedömningar fortfarande är relevanta. I dessa tidigare bedömningar (37) angav STECF dessutom att det vore rimligt att anta att det är svårt att uppnå selektivitet för taggmakrillar inom dessa fisken. Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(42) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller två undantag av mindre betydelse, för makrill som fångas med bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar i Ices-delområdena 8 och 9, och för makrill som fångas med nät i Ices-delområdena 8 och 9 och Cecaf-områdena 34.1.1, 34.1.2 och 34.2.0. Medlemsstaterna begärde att dessa undantag skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att det är mycket svårt att öka selektiviteten i dessa fisken utan att avkastningen minskar (38). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att de begärda undantagen bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(43) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för glasvarar som fångas med bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att trots flera selektivitetsexperiment har man inte kunnat finna några lösningar. I sina tidigare bedömningar har STECF dessutom angett att det är svårt att minska utkastnivåerna genom förbättrad selektivitet inom dessa fisken (39). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(44) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för glasvarar som fångas med nät i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att det går att anta att selektiviteten hos passiva nätredskap är hög när det gäller glasvarar och att kostnaderna för att hantera de mycket små volymerna glasvarar är betydande (40). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(45) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för marulkfiskar som fångas med pelagiska trålar, bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas, utom för pelagiska trålar, eftersom det inte finns några rapporterade fångster av marulkfiskar vid användning av detta redskap. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och konstaterade att studier i syfte att förbättra selektiviteten har visat på relativt stora förluster av kommersiella fångster (41). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(46) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för marulkfiskar som fångas med nät i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att det finns indikationer på att selektiviteten hos passiva nätredskap inte kan förbättras för marulkfiskar på grund av arternas morfologi och att kostnaderna för att hantera de mycket små volymerna marulkfiskar är betydande (42). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(47) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för vitling som fångas med nät i Ices-delområde 8. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den nya information som lämnats in till stöd för undantaget visserligen är begränsad, men att STECF:s tidigare bedömningar fortfarande är relevanta. I sina tidigare bedömningar har STECF dessutom dragit slutsatsen att det är svårt att förbättra selektiviteten i nätfisket (43). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(48) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för ansjovis som fångas med bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar i Ices-delområdena 8 och 9. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att fångstuppgifterna tyder på att nivån oönskade fångster i de berörda fiskena är låg och att undantagets inverkan sannolikt kommer att vara liten (44). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(49) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller två undantag av mindre betydelse, för fläckpagell som fångas med bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar i Cádizbuktsdelen av Ices-sektion 9a och för tunga som fångas med bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar i Cádizbuktsdelen av Ices-sektion 9a. Medlemsstaterna begärde att dessa undantag skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den information som lämnats in till stöd för undantagen visserligen är begränsad, men att STECF:s tidigare bedömningar fortfarande är relevanta. Utöver detta angav STECF i dessa tidigare bedömningar (45) att analysen av oproportionella kostnader visade att hanterings- och sorteringstiden ombord skulle öka beroende på fartygens storlek, om undantagen inte beviljades. Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att de begärda undantagen bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(50) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller ett undantag av mindre betydelse för blåvitling som fångas med flyttrålar och parflyttrålar i Ices-delområde 8. Medlemsstaterna begärde att undantaget skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den nya information som lämnats in till stöd för undantaget är begränsad, men att undantagets inverkan ser ut att vara liten. Vidare innehåller den information som lämnats till stöd för utsagan att kostnaderna för hantering av oönskade fångster ombord är oproportionella rimliga grunder för detta undantag (46). Av dessa skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att det begärda undantaget bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(51) |
Delegerad förordning (EU) 2020/2015 innehåller två undantag av mindre betydelse för ansjovis och taggmakrillar som fångas med pelagiska trålar i Ices-delområde 8 och för taggmakrillar som fångas med notar/vadar i Ices-delområdena 8, 9 och 10 och Cecaf-områdena 34.1.1, 34.1.2 och 34.2.0. Medlemsstaterna begärde att dessa undantag skulle förlängas. STECF bedömde den information som lämnats in som en del av den inledande gemensamma rekommendationen och drog slutsatsen att den inlämnade informationen visserligen är begränsad, men att den tyder på att det är mycket svårt att öka selektiviteten utan att avkastningen minskar (47). Av detta skäl och av de skäl som anges i skälen 9 och 10 anser kommissionen därför att de begärda undantagen bör beviljas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027. |
|
(52) |
Åtgärderna i de uppdaterade gemensamma rekommendationerna är förenliga med artiklarna 15.4, 15.5 c och 18.3 i förordning (EU) nr 1380/2013 och med förordning (EU) 2019/472, särskilt artikel 13, och kan därmed tas med i denna förordning. |
|
(53) |
Eftersom de åtgärder som föreskrivs i denna förordning direkt påverkar planeringen av fiskeåret för unionsfartygen och den ekonomiska verksamhet som är knuten därtill, bör denna förordning träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts. |
|
(54) |
Den bör tillämpas från och med den 1 januari 2024. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
Allmänna bestämmelser
Artikel 1
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
|
1. |
flamländsk panel: det sista koniska nätstycket på en bomtrål vars
|
|
2. |
Seltra-panel: en selektivitetsanordning som
|
|
3. |
selektivitetsanordning i form av nätrist: en selektivitetsanordning som består av en sektion med fyra paneler som infogats i en tvåpanelstrål; risten monteras snedställt i trålen och består av ett nätstycke med diagonalmaska på minst 200 mm och leder till ett fiskutsläpp i trålens överpanel. |
|
4. |
CEFAS Netgrid (CEFAS-nätrist): en selektivitetsanordning i form av en nätrist som utformats av CEFAS (The Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science) för fångst av havskräfta i Irländska sjön. |
|
5. |
flipflap-trål: en trål försedd med en nätrist som utformats för att minska fångsten av torsk, kolja och vitling inom fisket efter havskräfta. |
|
6. |
flip-up-rep: en redskapsmodifikation av demersala bomtrålar som bidrar till att förhindra att stenar och stenblock kommer in i trålen och orsakar skador på både redskapet och fångsten. |
|
7. |
utsläppspanel för bentos: en panel med stora maskor eller fyrkantsmaskor som infogats i den nedre panelen på en trål, vanligen en bomtrål, så att bentos och bottenmaterial släpps ut innan det kommer in i struten. |
|
8. |
Keltiska havets skyddszon: vattnen inne i Ices-sektionerna 7f, 7g och i den del av 7j som ligger norr om latitud 50° N och öster om 11° W. |
|
9. |
voracera: ett fiskeredskap med mekaniserade kroklinor som konstrueras och tillverkas lokalt och som används inom den småskaliga flotta som fiskar efter fläckpagell i södra Spanien i Ices-sektion 9a. |
Artikel 2
Genomförande av landningsskyldigheten
I de nordvästliga vattnen (Ices-delområdena 5 (utom sektion 5a och endast unionens vatten i Ices-sektion 5b), 6 och 7) och de sydvästliga vattnen (Ices-delområdena 8, 9 och 10 (vattnen runt Azorerna) och Cecaf-zonerna 34.1.1, 34.1.2 och 34.2.0 (vattnen runt Madeira och Kanarieöarna), ska den landningsskyldighet som föreskrivs i artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 tillämpas inom demersala och pelagiska fisken i enlighet med denna förordning för perioden 2024–2027.
KAPITEL II
Undantag grundade på överlevnadsgrad i de nordvästliga vattnen
Artikel 3
Undantag grundat på överlevnadsgrad för havskräfta
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska vara tillämpligt på
|
a) |
havskräfta (Nephrops norvegicus) som fångas med burar, tinor, mjärdar eller fällor (redskapskoder (48): FPO, FIX och FYK) i Ices-delområdena 6 och 7, |
|
b) |
havskräfta (Nephrops norvegicus) som fångas med bottentrålar (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) med en maskstorlek på minst 100 mm i Ices-delområde 7, |
|
c) |
havskräfta (Nephrops norvegicus) som fångas i Ices-delområde 7 med bottentrålar (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) med en maskstorlek på 70–99 mm i kombination med redskapsalternativ som är ytterst selektiva, i enlighet med punkterna 2 och 3, |
|
d) |
havskräfta (Nephrops norvegicus) som fångas med trålar med trålbord (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) med en maskstorlek på 80–110 mm i Ices-sektion 6a inom tolv sjömil från kusten. |
2. Detta undantag ska tillämpas i enlighet med bestämmelserna i del B i bilaga VI till förordning (EU) 2019/1241.
3. Vid utkast av havskräfta som fångas i de fall som avses i punkt 1 ska havskräftan frisläppas hel, omedelbart och i det område där den har fångats.
Artikel 4
Undantag grundat på överlevnadsgrad för tunga
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska vara tillämpligt på fångster av tunga (Solea solea) under minsta referensstorlek för bevarande inom sex sjömil från kusten men utanför identifierade uppväxtområden
|
a) |
i Ices-sektion 7d, som tas med trålar med trålbord (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) med en maskstorlek i struten på 80–99 mm, av fartyg
|
|
b) |
i Ices-sektion 7e, som tas med trålar med trålbord (OTB) med en maskstorlek i struten på 80–99 mm, av fartyg som är kortare än 12 meter. |
2. Vid utkast av tunga som fångas i de fall som avses i punkt 1 ska tungan frisläppas omedelbart.
Artikel 5
Undantag grundat på överlevnadsgrad för rockor
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som avses i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska tillämpas på rockor (Rajiformes) som fångas med alla fiskeredskap i nordvästliga vatten (Ices-delområdena 6 och 7).
2. De medlemsstater som har ett direkt förvaltningsintresse ska lämna in en metaanalys av överlevnaden för en bedömning av undantagets inverkan senast den 1 maj 2027. Vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen (STECF) ska bedöma denna vetenskapliga information senast den 31 juli 2027.
3. Vid utkast av rockor som fångas i de fall som avses i punkt 1 ska rockorna frisläppas omedelbart.
Artikel 6
Undantag grundat på överlevnadsgrad för rödspätta
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska vara tillämpligt på rödspätta (Pleuronectes platessa) som fångas i
|
a) |
Ices-sektionerna 7d–7g med grimgarn (GTR, GTN, GEN, GN), |
|
b) |
Ices-sektionerna 7d–7g med trålar med trålbord (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX), |
|
c) |
Ices-sektionerna 7a–7g av fartyg med en högsta motoreffekt på mer än 221 kW och som använder bomtrålar (TBB) försedda med ett flip-up-rep eller en utsläppspanel för bentos, |
|
d) |
Ices-sektionerna 7a–7g av fartyg som använder bomtrålar (TBB) och som har en högsta motoreffekt på 221 kW eller en största längd på 24 meter, vilka är konstruerade för att fiska inom 12 sjömils avstånd från kusten och där varje drag pågår högst 90 minuter, |
|
e) |
Ices-sektion 7d med snurrevadar (SDN), |
|
f) |
Ices-sektionerna 7d–7k med notar/vadar (SSC). |
2. Vid utkast av rödspätta som fångas i de fall som avses i punkt 1 ska rödspättan frisläppas omedelbart.
Artikel 7
Undantag grundat på överlevnadsgrad för arter som fångas med burar, tinor, mjärdar och fällor
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som föreskrivs i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska tillämpas på arter som fångas med burar, tinor, mjärdar och fällor (FPO, FIX, FYK) i Ices-delområdena 5 (utom Ices-sektion 5a och endast unionsvatten i 5b), 6 och 7.
2. Vid utkast av fisk som fångas i de fall som avses i punkt 1 ska fisken frisläppas omedelbart.
Artikel 8
Undantag grundat på överlevnadsgrad för pelagiska arter
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska tillämpas på fångster av makrill (Scomber scombrus) och sill (Clupea harengus) i snörpvadsfisket i Ices-delområde 6 om samtliga följande villkor är uppfyllda:
|
a) |
Fångsten frisläpps innan en viss procent (som fastställs i punkterna 2 och 3) av snörpvaden har stängts (upptagningspunkt). |
|
b) |
Snörpvaden är försedd med synliga bojar som tydligt markerar gränsen för upptagningspunkten. |
|
c) |
Fartyget och snörpvaden är utrustade med ett elektroniskt system som registrerar och dokumenterar när, var och i vilken omfattning snörpvaden har tagits upp för samtliga fiskeinsatser. |
2. Upptagningspunkten ska vara 80 % stängning av snörpvaden vid fiske efter makrill och 90 % stängning av snörpvaden vid fiske efter sill.
3. Om det omgärdade fiskstimmet består av en blandning av båda arterna ska upptagningspunkten vara 80 % stängning av snörpvaden.
4. Det ska vara förbjudet att släppa fångster av makrill och sill när redskapet stängts förbi upptagningspunkten.
5. Innan det omgärdade fiskstimmet släpps ska provtagning göras för bedömning av artsammansättning, storlekssammansättning och kvantitet.
6. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska tillämpas på fångster av makrill och sill i ringnotsfiske som är inriktat på icke-kvoterade pelagiska arter i Ices-sektionerna 7e och 7f, om de krav som fastställs i punkterna 1–5 i denna artikel och i artikel 15 i denna förordning är uppfyllda.
KAPITEL III
Undantag grundade på överlevnadsgrad i de sydvästliga vattnen
Artikel 9
Undantag grundat på överlevnadsgrad för havskräfta
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska vara tillämpligt på havskräfta (Nephrops norvegicus) som fångas i Ices-delområdena 8 och 9 med bottentrålar med ett system med ränna monterat ombord (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TB, TBB, OT, PT och TX).
2. Vid utkast av havskräfta som fångas i de fall som avses i punkt 1 ska havskräftan omedelbart frisläppas i det område där den har fångats.
Artikel 10
Undantag grundat på överlevnadsgrad för rockor
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska vara tillämpligt på rockor (Rajiformes), utom blomrocka, som fångas med alla fiskeredskap i Ices-delområdena 8 och 9.
2. Vid utkast av rockor i de fall som avses i punkt 1 ska rockorna frisläppas omedelbart.
Artikel 11
Undantag grundat på överlevnadsgrad för fläckpagell
1. Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska vara tillämpligt på fläckpagell (Pagellus bogaraveo) som fångas med det icke-industriella redskapet voracera i Ices-sektion 9a och på fläckpagell (Pagellus bogaraveo) som fångas med krokar och linor (LHP, LHM, LLS, LLD) i Ices-delområdena 8 och 10 och Ices-sektion 9a.
2. Vid utkast av fläckpagell som fångas i de fall som avses i punkt 1 ska fläckpagellen frisläppas omedelbart.
Artikel 12
Undantag grundat på överlevnadsgrad för ansjovis, taggmakrillar och makrill
Det undantag grundat på hög överlevnadsgrad som anges i artikel 15.4 b i förordning (EU) nr 1380/2013 ska vara tillämpligt på fångster av ansjovis (Engraulis encrasicolus), taggmakrillar (Trachurus spp.) och makrill (Scomber scombrus) i snörpvadsfiske (PS), förutsatt att nätredskapet inte har tagits ombord helt.
KAPITEL IV
Undantag av mindre betydelse i de nordvästliga vattnen
Artikel 13
Undantag av mindre betydelse i de nordvästliga vattnen
Genom undantag från artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 får följande kvantiteter kastas överbord i de nordvästliga vattnen enligt artikel 15.5 c i den förordningen, med beaktande av punkterna 2–7 i den förordningen:
|
(1) |
För vitling (Merlangius merlangus), upp till högst 3 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder bottentrålar och notar/vadar med en maskstorlek på minst 80 mm (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBN, TBS, TB, TX), pelagiska trålar (OTM, PTM) och bomtrålar (BT2) med en maskstorlek på 80–119 mm i Ices-sektionerna 7d och 7e. |
|
(2) |
För tunga (Solea solea), upp till högst 3 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder grimgarn och nät (GN, GNS, GND, GNC, GTN, GTR, GEN, GNF) för att fånga tunga i Ices-sektionerna 7d–7g. |
|
(3) |
För tunga (Solea solea), upp till högst 3 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder bomtrålar (TBB) med en maskstorlek på 80–119 mm och som är försedda med en flamländsk panel, för att fånga tunga i Ices-sektionerna 7d–7h och 7j–7k. |
|
(4) |
För kolja (Melanogrammus aeglefinus) upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av denna art som tas i Ices-sektionerna 7b, 7c och 7e–7k
Detta undantag ska tillämpas på villkor att bestämmelserna i del B punkt 1.3.2, i bilaga VI till förordning (EU) 2019/1241, tillämpas. |
|
(5) |
För trynfiskar (Caproidae), upp till högst 0,5 % av de totala årliga fångster av dessa arter som tas med alla redskap i dessa områden av fartyg som använder bottentrålar (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB) i Ices-sektionerna 7b, 7c och 7f–7k. |
|
(6) |
För glasvarar (Lepidorhombus spp.) under minsta referensstorlek för bevarande, upp till högst 4 % av de totala årliga fångster av dessa arter som tas av fartyg som använder bomtrålar (TBB) med en maskstorlek på 80–119 mm (BT2) i Ices-delområde 7 och som använder bottentrålar (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) under följande villkor:
|
|
(7) |
För tunga (Solea solea), upp till högst 3 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder bomtrålar med en maskstorlek på 80–119 mm (BT2) och med ökad selektivitet (flamländsk panel) i Ices-sektion 7a. |
|
(8) |
För guldlax (Argentina silus), upp till 0,6 % av de totala årliga fångster av denna art som tas med alla fiskeredskap, inom dessa områden, av fartyg som använder bottentrålar (OTT, OTB, TBS, TBN, TB, PTB, OT, PT, TX) med en maskstorlek på minst 100 mm (TR1) i Ices-sektion 5b (unionens vatten) och delområde 6. |
|
(9) |
För taggmakrillar (Trachurus spp.) upp till högst 3 % av de totala årliga bifångster av dessa arter som tas i demersalt blandfiske av fartyg som använder bottentrålar, notar/vadar och bomtrålar (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i Ices-delområde 6 och Ices-sektionerna 7b–7k. |
|
(10) |
För makrill (Scomber scombrus) upp till högst 3 % av de totala årliga bifångster av denna art som tas i demersalt blandfiske av fartyg som använder bottentrålar, notar/vadar och bomtrålar (OTB, OTT, OT, PTB, PT, SSC, SDN, SPR, SX, SV, TBB, TBN, TBS, TB, TX) i Ices-delområde 6 och Ices-sektionerna 7b–7k. |
|
(11) |
För blåvitling (Micromesistius poutassou), upp till högst 5 % av de totala årliga fångsterna av denna art inom det industriella pelagiska trålfiske som är inriktat på denna art i Ices-delområdena 6 och 7 och Ices-sektion 5b och som bereder arten ombord för framställning av surimi. |
|
(12) |
För makrill (Scomber scombrus), taggmakrillar (Trachurus spp.) och vitling (Merlangius merlangus), upp till högst 1 % av de totala årliga fångsterna inom det pelagiska fisket med pelagiska trålare med en största längd på högst 25 meter, som använder flyttrålar (OTM och PTM) och bedriver riktat fiske efter makrill, taggmakrillar och sill i Ices-sektion 7d. |
KAPITEL V
Undantag av mindre betydelse i de sydvästliga vattnen
Artikel 14
Undantag av mindre betydelse i de sydvästliga vattnen
Genom undantag från artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 får följande kvantiteter kastas överbord i de sydvästliga vattnen enligt artikel 15.5 c i den förordningen:
|
(1) |
För kummel (Merluccius merluccius), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av denna art som tas med fartyg som använder trålar och notar/vadar (OTM, PTM, OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, SDN, SX, SV) i Ices-delområdena 8 och 9. |
|
(2) |
För tunga (Solea solea), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder pelagiska trålar, bomtrålar och bottentrålar (OTM, PTM, OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX) i Ices-sektionerna 8a och 8b. |
|
(3) |
För tunga (Solea solea), upp till högst 3 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder grimgarn och nät (GNS, GN, GND, GNC, GTN, GTR, GEN) i Ices-sektionerna 8a och 8b. |
|
(4) |
För beryxar (Beryx spp.), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av dessa arter som tas av fartyg som använder krokar och linor (LHP, LHM, LLS, LLD) i Ices-delområde 10. |
|
(5) |
För taggmakrillar (Trachurus spp.), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av taggmakrillar som tas av fartyg som använder bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i Ices-delområdena 8 och 9. |
|
(6) |
För taggmakrillar (Trachurus spp.), upp till högst 3 % av de totala årliga fångster av taggmakrillar som tas av fartyg som använder nät (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) i Ices-delområdena 8, 9 och 10 och Cecaf-områdena 34.1.1, 34.1.2 och 34.2.0. |
|
(7) |
För makrill (Scomber scombrus), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i Ices-delområdena 8 och 9. |
|
(8) |
För makrill (Scomber scombrus), upp till högst 3 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder nät (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) i Ices-delområdena 8 och 9 och Cecaf-områdena 34.1.1, 34.1.2 och 34.2.0. |
|
(9) |
För glasvarar (Lepidorhombus spp.), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av glasvarar som tas av fartyg som använder bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i Ices-delområdena 8 och 9. |
|
(10) |
För glasvarar (Lepidorhombus spp.), upp till högst 4 % av de totala årliga fångster av dessa arter som tas av fartyg som använder nät (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) i Ices-delområdena 8 och 9. |
|
(11) |
För marulkfiskar (Lophiidae), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av dessa arter som tas av fartyg som använder bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar (OTB, OTT, PTB, TBN, TBS, TBB, OT, PT, TX, SSC, SPR, SDN, SX, SV) i Ices-delområdena 8 och 9. |
|
(12) |
För marulkfiskar (Lophiidae), upp till högst 4 % av de totala årliga fångster av dessa arter som tas av fartyg som använder nät (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) i Ices-delområdena 8 och 9. |
|
(13) |
För vitling (Merlangius merlangus), upp till högst 4 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder nät (GNS, GND, GNC, GTR, GTN) i Ices-delområde 8. |
|
(14) |
För ansjovis (Engraulis encrasicolus), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i Ices-delområdena 8 och 9. |
|
(15) |
För fläckpagell (Pagellus bogaraveo), upp till högst 5 % av de totala årliga fångster av denna art som tas av fartyg som använder bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i Cádizbuktsdelen av Ices-sektion 9a. |
|
(16) |
För tungor (Solea spp.), upp till högst 1 % av de totala årliga fångster av dessa arter som tas av fartyg som använder bomtrålar, bottentrålar och notar/vadar (OTT, OTB, PTB, OT, PT, TBN, TBS, TX, SSC, SPR, TB, TBB, SDN, SX, SV) i Cádizbuktsdelen av Ices-sektion 9a. |
|
(17) |
För blåvitling (Micromesistius poutassou), upp till högst 5 % av de totala årliga fångsterna av denna art inom det industriella pelagiska trålfiske som är inriktat på blåvitling i Ices-delområde 8 och som använder flyttrålar (OTM) och parflyttrålar (PTM) och bereder arten ombord för framställning av surimi. |
|
(18) |
För ansjovis (Engraulis encrasicolus), makrill (Scomber scombrus) och taggmakrillar (Trachurus spp.) upp till högst 4 % av de totala årliga fångsterna av dessa arter inom det riktade pelagiska trålfisket efter dessa arter i Ices-delområde 8, som bedrivs med pelagiska trålar. |
|
(19) |
För taggmakrillar (Trachurus spp.) och makrill (Scomber scombrus) upp till högst 4 % av de totala årliga fångsterna, och för ansjovis (Engraulis encrasicolus) upp till högst 1 % av de totala årliga fångsterna av denna art, med snörpvad (PS) i Ices-delområdena 8, 9, 10 och Cecaf-avsnitten 34.1.1, 34.1.2 och 34.2.0. |
KAPITEL VI
Dokumentation av fångster
Artikel 15
Dokumentation av fångster för pelagiska flottor
De kvantiteter fisk som frisläpps med stöd av det undantag som föreskrivs i artikel 8 och resultaten av den provtagning som krävs enligt artikel 8.5 ska rapporteras i den loggbok som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1224/2009 (49).
KAPITEL VII
Slutbestämmelser
Artikel 16
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2027.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 augusti 2023.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).
(3) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2020/2015 av den 21 augusti 2020 om fastställande av närmare bestämmelser för genomförandet av landningsskyldigheten för vissa fisken i västliga vatten för perioden 2021–2023 (EUT L 415, 10.12.2020, s. 22).
(4) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/2063 av den 25 augusti 2021 om ändring och rättelse av delegerad förordning (EU) 2020/2015 om fastställande av närmare bestämmelser för genomförandet av landningsskyldigheten för vissa fisken i västliga vatten för perioden 2021–2023 (EUT L 421, 26.11.2021, s. 6).
(5) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2290 av den 19 augusti 2022 om ändring av delegerad förordning (EU) 2020/2015 vad gäller vissa undantag från landningsskyldigheten i västliga vatten under 2023 (EUT L 303, 23.11.2022, s. 12).
(6) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/828 av den 2 februari 2023 om rättelse av delegerad förordning (EU) 2020/2015 vad gäller undantaget grundat på överlevnadsgrad för tunga som fångas av fartyg som är kortare än 12 meter och som använder bottentrålar med trålbord i de västliga vattnen, Ices-sektion 7e, för 2023 (EUT L 104, 19.4.2023, s. 23).
(7) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(8) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(9) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(10) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(11) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(12) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(13) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(14) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(15) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(16) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(17) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(18) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(19) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(20) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(21) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 av den 20 juni 2019 om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006 och (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 och (EU) 2019/1022, samt om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 (EUT L 198, 25.7.2019, s. 105).
(22) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/26710926/STECF+22-05+-+Eval+JRs+Lo+and+TM.pdf/fedda422-cdab-4d25-a259-ea2d9dde3af9
(23) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(24) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/26710926/STECF+22-05+-+Eval+JRs+Lo+and+TM.pdf/fedda422-cdab-4d25-a259-ea2d9dde3af9
(25) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(26) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/26710926/STECF+22-05+-+Eval+JRs+Lo+and+TM.pdf/fedda422-cdab-4d25-a259-ea2d9dde3af9
(27) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(28) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/812327/STECF+PLEN+14-02.pdf
(29) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(30) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(31) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(32) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(33) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(34) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(35) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2124128/STECF+18-06+-+Evaluation+of+LO+joint+recommendations.pdf/7abb0ef7-934a-4f9d-992a-3e4b13bb35a7
(36) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(37) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf/6176f9ad-0855-4985-b7de-64685862b6cb
(38) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(39) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(40) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(41) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(42) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(43) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf/6176f9ad-0855-4985-b7de-64685862b6cb
(44) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(45) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2694823/STECF+20-04+-+Eval+JRs+LO+and+TM+Reg.pdf/6176f9ad-0855-4985-b7de-64685862b6cb
(46) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(47) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/61703874/STECF+23-0406+-+Ev+JRs+LO.pdf/5cf75911-6a7f-4aa5-be7d-3f371440b2bd
(48) De redskapskoder som används i denna förordning hänför sig till de koder som anges i bilaga XI till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 404/2011 av den 4 april 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1224/2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs (EUT L 112, 30.4.2011, s. 1). För fartyg vars största längd understiger 10 meter hänför sig de redskapskoder som anges i denna tabell till koderna i Förenta nationernas livsmedels- och jordbruksorganisations redskapsklassificering.
(49) Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i unionen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (EUT L 343, 22.12.2009. s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2623/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)