|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2024/1995 |
22.7.2024 |
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) 2024/1995
av den 19 juli 2024
om en tillfällig undantagsåtgärd för krisdestillation för att avhjälpa marknadsstörningarna inom vinsektorn i Portugal under regleringsåret 2024/2025
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 219.1 jämförd med artikel 228, och
av följande skäl:
|
(1) |
För att förhindra marknadsstörningar på unionens vinmarknad för regleringsåret 2023/2024 antog kommissionen delegerad förordning (EU) 2023/1225 (2), som omfattar undantagsmässig krisdestillation i vissa medlemsstater. Syftet med åtgärden var att minska de alltför stora lagernivåer som registrerats i vissa av unionens viktigaste vinproducerande regioner, särskilt för röda viner och roséviner, till följd av de samlade effekterna av olika kriser under de senaste åren samt den allmänna trenden med minskad vinkonsumtion i unionen och lägre exportvolymer i en situation med hög inflation för konsumenterna och höga kostnader för vinproducenterna. |
|
(2) |
Till följd av detta har mer än 3,5 miljoner hektoliter röda viner och roséviner avlägsnats från marknaden i sex vinproducerande medlemsstater (Tyskland, Spanien, Frankrike, Italien, Ungern och Portugal). Avlägsnandet av dessa volymer i kombination med den minskade produktionen i unionen under 2023 (–10,5 % jämfört med föregående år) och i viktiga producerande medlemsstater (– 24 % i Italien och – 21 % i Spanien) har lett till en mer balanserad marknad för det innevarande regleringsåret i allmänhet, även om marknadssituationen fortfarande är bräcklig i hela unionen. |
|
(3) |
Portugal upplevde däremot den största ökningen av skörden bland de medlemsstater som framställde vin under 2023 (+ 10 % jämfört med föregående år och +15 % för segmentet av röda viner med skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning) med en total produktion på omkring 7,5 miljoner hektoliter. Under tiden har den inhemska försäljningen av portugisiska röda viner med skyddad ursprungsbeteckning eller geografisk beteckning på den nationella marknaden endast återhämtat sig marginellt med +2,3 % till och med mars 2024 jämfört med samma period 2023, medan exporten till och med april 2024 har minskat med –1,5 %. Situationen är särskilt påtaglig i marknadssegmentet för portugisiska röda viner med skyddad ursprungsbeteckning eller geografisk beteckning, vars lagernivå beräknas öka ytterligare med 29 % fram till juli 2024 jämfört med 2023, och med 46 % jämfört med det trimmade genomsnittet för de senaste fem åren. |
|
(4) |
Ackumuleringen av lager sätter ett betydande tryck på priserna på den portugisiska vinmarknaden. Om inga åtgärder vidtas snabbt riskerar situationen att ytterligare störa den nationella marknaden i och med 2024 års skörd, eftersom vinproducenterna inte kommer att ha tillräckligt med plats för att lagra den nya produktionen och kommer att tvingas sälja till ännu lägre priser. Det nuvarande trycket på den portugisiska vinmarknaden och de portugisiska producenternas brådskande behov av att kunna lagra den nya skörden riskerar i viss utsträckning att även påverka andra medlemsstaters vinmarknader som skulle kunna ta emot en del av överskottet i Portugal och sälja till lågt pris, med eller utan den ursprungliga ursprungsbeteckningen eller geografiska beteckningen. |
|
(5) |
Om en del av lagervolymen för det mest drabbade marknadssegmentet röda viner med skyddad ursprungsbeteckning eller geografisk beteckning avlägsnas från den portugisiska vinmarknaden bör det hjälpa Portugal att åtgärda obalansen på marknaden och förhindra att de nuvarande störningarna förvandlas till en allvarligare eller mer långvarig kris i Portugal och från att sprida sig till andra medlemsstaters vinmarknader. Trots den åtgärd som vidtogs 2023 förväntas lagret av röda viner med skyddad ursprungsbeteckning eller geografisk beteckning i Portugal i slutet av juli 2024 vara 2,25 miljoner hektoliter högre än det föregående årets rekordnivå, vilket motsvarar 63 % av en hel genomsnittlig skörd. De sammanlagda lagren för dessa kategorier kommer i slutet av innevarande regleringsår att uppgå till två och en halv gånger den volym som producerades 2023, medan slutlagren i genomsnitt är mindre än två gånger en genomsnittlig skörd. |
|
(6) |
För att minska trycket på marknaden skulle det vara nödvändigt att avlägsna minst 15 % av lagerökningen, vilket motsvarar cirka 340 000 hektoliter. På en ersättningsnivå 20 % under de senaste marknadspriserna skulle åtgärden kräva cirka 15 miljoner euro. Portugal har förklarat sig oförmöget att från marknaden avlägsna den volym vin som överskrider det nationella stödet enligt artikel 216 i förordning (EU) nr 1308/2013. Andra åtgärder som finns tillgängliga enligt förordning (EU) nr 1308/2013 förefaller vara otillräckliga eller olämpliga. Därför är det lämpligt att använda jordbruksreserven för att genomföra en riktad krisdestillation i Portugal. |
|
(7) |
För att undvika snedvridning av konkurrensen bör den framställda alkoholen inte få användas i livsmedels- och dryckesindustrin utan bara få användas för industriella ändamål, däribland som desinficeringsmedel eller läkemedel, eller för energiändamål. För att undvika missbruk eller överkompensation efter genomförandet av denna undantagsåtgärd är det lämpligt att begära att den berörda medlemsstaten riktar åtgärden uteslutande till de vinkategorier med stor obalans på marknaden och att begränsa kompensationen till en nivå som ligger under nyliga marknadspriser. |
|
(8) |
För att öka ändamålsenligheten hos de unionsmedel som kan anslås till krisdestillationen bör Portugal få komplettera unionsmedlen med nationellt stöd på upp till 200 % av det unionsstöd som föreskrivs i denna förordning. |
|
(9) |
Portugal bör överlämna detaljerad information om genomförandet av denna förordning till kommissionen så att unionen kan övervaka effektiviteten av den åtgärd som införs. |
|
(10) |
Av budgetskäl bör unionen endast finansiera de utgifter som Portugal ådragit sig för att genomföra den åtgärd som föreskrivs i denna förordning om utbetalningarna gjorts inom en viss tidsfrist. Stödet för denna undantagsåtgärd bör därför betalas ut senast den 30 april 2025. |
|
(11) |
Eftersom inga utbetalningar ska göras efter den 30 april 2025 bör artikel 5.2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/127 (3), som föreskriver en proportionell minskning av de månadsbetalningar som görs efter tidsfristen, inte tillämpas. |
|
(12) |
För att skydda unionens ekonomiska intressen bör de nationella behöriga myndigheterna i den medlemsstat som tillämpar undantagsåtgärden för krisdestillation kontrollera att villkoren och kraven i denna förordning är uppfyllda. |
|
(13) |
Av tvingande skäl till skyndsamhet med tanke på de pågående marknadsstörningarna och den korta tid som Portugal har på sig att börja genomföra den åtgärd som ingår i denna förordning före den kommande skörden i september 2024 är det nödvändigt att vidta omedelbara åtgärder och så snart som möjligt avlägsna det alltför stora utbudet från marknaden. Annars skulle marknadssituationen förvärras ytterligare, och den nuvarande obalansen skulle föras över till det nya regleringsåret, vilket riskerar att orsaka en långvarig kris i Portugal som också skulle kunna påverka andra medlemsstaters vinmarknader. Om åtgärder inte vidtas omedelbart riskerar det därför att minska åtgärdernas effektivitet när det gäller att stabilisera den portugisiska vinmarknaden. |
|
(14) |
Mot bakgrund av ovanstående tvingande skäl till skyndsamhet bör denna förordning antas i enlighet med det skyndsamma förfarandet i artikel 228 i förordning (EU) nr 1308/2013. |
|
(15) |
Mot bakgrund av nödvändigheten att vidta omedelbara åtgärder bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Unionsstöd och nationellt stöd
1. Unionsstöd till ett sammanlagt belopp av 15 000 000 euro ska göras tillgängligt för Portugal för att stödja den tillfälliga undantagsåtgärd för krisdestillation som föreskrivs i artikel 2, med förbehåll för de villkor som anges i denna förordning.
2. Det unionsstöd som avses i punkt 1 ska fördelas på grundval av objektiva och icke-diskriminerande kriterier och säkerställa att de resulterande betalningarna inte orsakar någon snedvridning av marknaden eller konkurrensen.
3. Utgifter som betalas av Portugal enligt punkt 1 i samband med utbetalningarna för den åtgärd som avses i artikel 2 ska endast berättiga till unionsstöd om utbetalningarna gjorts senast den 30 april 2025.
4. Portugal får ytterligare finansiera den åtgärd som föreskrivs i artikel 2 med nationellt stöd på upp till 200 % av det unionsstöd som avses i punkt 1 i den här artikeln.
Artikel 2
Tillfällig krisdestillation av vin
1. Stöd får beviljas för destillation av röda viner som framställts på Portugals fastland och som har skyddad ursprungsbeteckning eller geografisk beteckning i enlighet med del II avdelning II kapitel I avsnitt 2 i förordning (EU) nr 1308/2013.
2. Alkoholen från destillation med stöd enligt punkt 1 får uteslutande användas för industriella ändamål, däribland som desinficeringsmedel eller läkemedel, eller för energiändamål, i syfte att undvika snedvridning av konkurrensen.
3. Mottagare av det stöd som avses i punkt 1 ska vara vinföretag som producerar eller saluför sådana vinprodukter som avses i del II i bilaga VII till förordning (EU) nr 1308/2013, producentorganisationer inom vinsektorn, vinkooperativ, sammanslutningar av två eller flera producenter, branschorganisationer eller destillatörer av vinprodukter.
4. Endast kostnaderna för leverans av vin till destillatörer och destillation av detta vin ska berättiga till stöd. Mervärdesskatt ska inte berättiga till stöd. Det vin som ska destilleras enligt denna åtgärd ska överensstämma med kraven för saluföring inom unionen och de relevanta produktspecifikationerna för viner med skyddad ursprungsbeteckning eller skyddad geografisk beteckning.
5. Portugal får fastställa prioriteringskriterier för stödmottagarna. Sådana prioriteringskriterier ska vara objektiva och icke-diskriminerande.
6. Portugal får bevilja att upp till 80 % av stödet till en viss krisdestillation, som omfattas av en godkänd stödansökan enligt denna artikel, ska betalas ut i förskott till stödmottagarna, förutsatt att stödmottagaren har ställt en banksäkerhet eller motsvarande säkerhet som minst motsvarar förskottsbeloppet till förmån för medlemsstaten. För att en sådan insats ska vara stödberättigande ska slutbetalningen av stödet göras före det datum som anges i artikel 1.3.
7. Portugal ska fastställa regler för ansökningsförfarandet för det stöd som avses i punkt 1 och för kontroll av åtgärden, vilket ska omfatta regler om
|
a) |
vilka fysiska eller juridiska personer som får lämna in ansökningar, |
|
b) |
inlämning och urval av ansökningar, vari åtminstone ska ingå tidsfrister för inlämning av ansökningar, granskning av samtliga föreslagna insatsers lämplighet och meddelande av resultaten av urvalsförfarandet till aktörerna, |
|
c) |
kontroll av efterlevnaden av bestämmelserna om stödberättigande produkter och kostnader som nämns i punkt 4 och prioriteringskriterier om prioriteringskriterier tillämpas, |
|
d) |
urvalet av ansökningar, vari åtminstone ska ingå uppgifter om vilken vikt som ges de olika prioriteringskriterierna om prioriteringskriterier tillämpas, |
|
e) |
arrangemang för utbetalning av förskott och ställande av säkerheter, |
|
f) |
övervakning och kontroll av destillering, stödberättigande för de viner som destilleras och användningen av den producerade alkoholen. |
8. Portugal ska på regional eller nationell nivå fastställa stödbeloppet till stödmottagarna på grundval av objektiva och icke-diskriminerande kriterier. Stödbeloppet får inte överstiga 80 % av det lägsta genomsnittliga månadspris som registrerats på produktionsnivå under regleringsåret 2023/2024 för stödberättigande vinkategorier, i en viss region eller på Portugals fastland, beroende på vad som är lämpligt. Om registrerade marknadspriser inte är tillgängliga får de uppskattas av en behörig myndighet i Portugal på grundval av bästa tillgängliga uppgifter.
Artikel 3
Anmälningar och kontroller
1. Portugal ska senast den 31 augusti 2024 anmäla följande till kommissionen:
|
a) |
De regioner där den åtgärd som avses i artikel 2 ska tillämpas. |
|
b) |
De ersättningsbelopp som ska tillämpas i enlighet med artikel 2.4 och 2.8, per region och typ av stödberättigande vin när så är lämpligt, och tillhörande motivering. |
|
c) |
De respektive volymer som förväntas destilleras. |
|
d) |
Det belopp av nationellt stöd som ska användas i enlighet med artikel 1.4. |
2. Portugal ska senast den 30 juni 2025 anmäla följande till kommissionen:
|
a) |
De kvantiteter vin som dragits tillbaka från marknaden för varje region och typ av stödberättigande vin. |
|
b) |
De volymer alkohol som framställts av det vin som levererats och destillerats i enlighet med denna förordning. |
|
c) |
Det unionsstöd som avses i artikel 1.1. |
|
d) |
Det nationella stöd som avses i artikel 1.4, motsvarande stödet för vin som dragits tillbaka från marknaden. |
3. De anmälningar till kommissionen som anges i denna artikel ska göras i enlighet med kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/1183 (4).
4. När det gäller den undantagsmässiga krisdestillation som föreskrivs i denna förordning ska de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna utföra alla nödvändiga kontroller för att kontrollera att vinerna är stödberättigande och att alla tillämpliga villkor och krav är uppfyllda.
5. Kontroller på plats efter genomförandet av krisdestillationen enligt denna förordning ska vara systematiska.
Artikel 4
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 juli 2024.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 347, 20.12.2013, s. 671, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1308/ojb.
(2) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2023/1225 av den 22 juni 2023 om tillfälliga undantagsåtgärder som avviker från vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 för att åtgärda marknadsstörningarna inom vinsektorn i vissa medlemsstater och som avviker från kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/1149 (EUT L 160, 26.6.2023, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/1225/oj).
(3) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/127 av den 7 december 2021 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/2116 med bestämmelser om utbetalande organ och andra organ, ekonomisk förvaltning, avslutande av räkenskaper, säkerheter och användning av euron (EUT L 20, 31.1.2022, s. 95, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/127/oj).
(4) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/1183 av den 20 april 2017 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1307/2013 och (EU) nr 1308/2013 vad gäller anmälan av uppgifter och handlingar till kommissionen (EUT L 171, 4.7.2017, s. 100, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/1183/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1995/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)