|
4.5.2020 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 140/17 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2020/594
av den 30 april 2020
om tillåtelse att ingå avtal och fatta beslut om marknadsstabiliserande åtgärder i sektorn för levande träd och andra levande växter, lökar, rötter och liknande, snittblommor och snittgrönt
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 222, och
av följande skäl:
|
(1) |
Unionen är en ledande producent av levande träd och andra växter, lökar, rötter och liknande, snittblommor och snittgrönt (nedan kallade levande växter och blommor). Unionens totala produktionsvärde uppgick 2019 till 20 miljarder euro. |
|
(2) |
Omkring 85 % av unionens produktion av levande växter och blommor är avsedd för den inre marknaden, medan återstående 15 % exporteras till tredjeländer. |
|
(3) |
Leveranskedjan inom sektorn för levande växter och blommor är mycket sammanlänkad och beroende av en smidig och effektivt organiserad logistik för att säkerställa ett fungerande marknadssystem för produkter som i hög grad är lättfördärvliga. |
|
(4) |
Dessutom är produktionen och försäljningen av levande växter och blommor säsongsberoende. De flesta levande växter och blommor produceras under våren för särskilda tillfällen, t.ex. mors dag eller påsk, och inomhusväxter produceras särskilt i mindre krukor för att anpassas till den säsongsbetonade efterfrågan. Försäljningen når vanligtvis sin kulmen under våren. För vissa delsektorer, t.ex. ettåriga växter och snittblommor, äger 40–80 % av försäljningen rum från mars till juni. |
|
(5) |
På grund av den rådande covid-19-pandemin och de omfattande reserestriktioner som införts i medlemsstaterna, har sektorn för levande växter och blommor drabbats av en ekonomisk störning som leder till finansiella svårigheter och likviditetsproblem för producenterna. |
|
(6) |
Sjukdomens spridning och de åtgärder som vidtagits begränsar tillgången på arbetskraft, i synnerhet för transport, vilket särskilt påverkar produktionen, skörden, auktioneringen och försäljningen av levande växter och blommor. |
|
(7) |
Den obligatoriska stängningen av utomhusmarknader, handelsträdgårdar och specialiserade detaljhandelsbutiker samt stängningen av serveringsställen och inställda evenemang och festligheter, har också lett till att verksamheten inom sektorn för levande växter och blommor har stannat av. Att handelsträdgårdar och specialiserade detaljhandelsbutiker delvis har öppnat i vissa medlemsstater förväntas inte ändra denna situation väsentligt, eftersom leveranskedjan är mycket sammanlänkad och beroende av fungerande logistik samt har begränsade lagringsmöjligheter. Åtgärderna för social distansering förväntas kvarstå under de närmaste månaderna och kommer även fortsättningsvis att påverka både transportlogistik och försäljning eftersom färre konsumenter kommer att komma in i butikerna. Dessutom har redan större evenemang, såsom årliga trädgårdsshower som skulle ha ägt rum under de närmaste månaderna, ställts in och andra sociala evenemang som normalt kräver blomsterdekorationer, t.ex. bröllop, ställs också in. |
|
(8) |
Dessutom upphäver köpare i unionen och på världsmarknaden kontrakt och skjuter upp att teckna nya i väntan på ytterligare prisfall. Exporten påverkas dessutom av logistikutmaningar till följd av den stora trängseln i hamnarna i Kina och på andra ställen som uppstod när covid-19-pandemin startade i Kina. Det ökade antalet inställda avgångar förväntas fortsätta åtminstone fram till juni 2020, vilket leder till att antalet containrar blir färre, avgifterna stiger kraftigt och exportörerna får sina leveranser uppskjutna. |
|
(9) |
Denna obalans i tillgång och efterfrågan skapar ekonomiska störningar i sektorn för levande växter och blommor. Till följd av denna obalans har efterfrågan på levande växter och blommor minskat kraftigt, vilket har fått en omedelbar och kraftig inverkan på marknaden. Den totala efterfrågan på levande växter och blomsterprodukter på unionsmarknaden har minskat med 80 %. Handeln på auktioner har påverkats väsentligt. Den nederländska auktionsmarknaden, som hanterar 35 % av all försäljning i unionen, har rapporterat att omsättningen minskat med 85 % i mitten av mars 2020. Även om det har skett en viss återhämtning på den nederländska auktionsmarknaden är omsättningen fortfarande 30 % lägre än i mitten av april 2019. I andra medlemsstater, t.ex. Belgien och Frankrike, har auktioner och grossistmarknader stängt. Dessutom har man i vissa medlemsstater, t.ex. Nederländerna, rapporterat destruktion i stor skala av rabattväxter, som inte kan lagras, och snittblommor, som är lättfördärvliga och säsongsbetonade. Detta har lett till kraftiga prissänkningar på nederländska auktioner. Under veckan 16–22 mars 2020, då marknaden kollapsade, var priserna nästan 60 % lägre än under samma vecka 2019. Under veckorna 23–29 mars, 30 mars–5 april och 6–12 april 2020 var priserna fortfarande 36–23 % lägre än under samma veckor 2019. |
|
(10) |
Ovanstående omständigheter leder till en period av allvarlig marknadsobalans. |
|
(11) |
För att hjälpa sektorn för levande växter och blommor att finna en ny jämvikt under denna svåra marknadsobalans är det lämpligt att tillåta att jordbrukare, sammanslutningar av jordbrukare, sammanslutningar av sådana sammanslutningar, erkända producentorganisationer, sammanslutningar av erkända producentorganisationer och erkända branschorganisationer under en sexmånadersperiod ingår avtal och fattar beslut inom sektorn för levande växter och blommor. Åtgärderna omfattar i) återtag från marknaden eller gratisutdelning, ii) gemensam marknadsföring och iii) tillfällig produktionsplanering. |
|
(12) |
Sådana avtal och beslut kan omfatta i) kollektiva återtag från marknaden för en ordnad destruktion av levande växter och blommor, ii) marknadsföring som uppmuntrar konsumenter att köpa levande växter och blommor och iii) kollektiv produktionsplanering för att samordna odling av levande växter och blommor med tanke på det framtida hävandet av restriktionerna. |
|
(13) |
Alla avtal eller beslut bör tillåtas temporärt under en sexmånadersperiod. Eftersom detta är den period då de flesta levande växter och blommor kommer att skördas och saluföras, är det den period då åtgärderna väntas få störst effekt. |
|
(14) |
Enligt artikel 222.1 första stycket i förordning (EU) nr 1308/2013 ska tillåtelse ges förutsatt att avtalen och besluten inte undergräver den inre marknadens funktion och enbart syftar till att stabilisera sektorn. Dessa särskilda villkor innebär att det inte får förekomma avtal eller beslut som direkt eller indirekt leder till uppdelning av marknader, diskriminering på grundval av nationalitet eller fastställande av priser. Om avtalen och besluten inte uppfyller dessa villkor, eller inte längre uppfyller dessa villkor, ska artikel 101.1 i fördraget tillämpas på dessa avtal och beslut. |
|
(15) |
Den tillåtelse som föreskrivs i denna förordning bör omfatta unionens hela territorium, då den allvarliga marknadsobalansen drabbar hela unionen. |
|
(16) |
För att medlemsstaterna ska kunna avgöra huruvida avtalen och besluten undergräver den inre marknadens funktion eller inte, och huruvida de enbart syftar till att stabilisera sektorn för levande växter och blommor, bör de behöriga myndigheterna (inklusive konkurrensmyndigheten) i den medlemsstat som har den högsta andelen uppskattad produktionsvolym av levande växter och blommor som omfattas av dessa avtal och beslut få information om vilka avtal som ingås, vilka beslut som fattas och vilka produktionsvolymer som omfattas. |
|
(17) |
Mot bakgrund av att den allvarliga marknadsobalansen inträffar under den period då huvuddelen av försäljningen av levande växter och blommor äger rum, bör denna förordning träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts. |
|
(18) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 152.1a, 209.1 och 210.1 i förordning (EU) nr 1308/2013 tillåts jordbrukare, sammanslutningar av jordbrukare, sammanslutningar av sådana sammanslutningar, erkända producentorganisationer, sammanslutningar av erkända producentorganisationer och erkända branschorganisationer inom sektorn för levande träd och andra växter, lökar, rötter och liknande, snittblommor och snittgrönt (nedan kallad sektorn för levande växter och blommor) härmed att ingå avtal och fatta gemensamma beslut om återtag från marknaden och gratisutdelning, gemensam marknadsföring och tillfällig produktionsplanering under en sexmånadersperiod från och med den dag då denna förordning träder i kraft.
Artikel 2
Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att säkra att de avtal och beslut som avses i artikel 1 inte undergräver den inre marknadens funktion och enbart syftar till att stabilisera sektorn för levande växter och blommor.
Artikel 3
Tillåtelsens geografiska räckvidd omfattar unionens hela territorium.
Artikel 4
1. Så snart de ingår sådana avtal eller fattar sådana beslut som avses i artikel 1 ska berörda jordbrukare, sammanslutningar av jordbrukare, sammanslutningar av sådana sammanslutningar, erkända producentorganisationer, sammanslutningar av erkända producentorganisationer och erkända branschorganisationer anmäla avtalen eller besluten till de behöriga myndigheterna i den medlemsstat som står för den största andelen av den beräknade produktionsvolymen av levande växter och blommor i avtalen eller besluten, och därvid ange följande uppgifter:
|
a) |
Beräknad produktionsvolym som omfattas. |
|
b) |
Preliminär genomförandeperiod. |
2. Senast 25 dagar efter utgången av den sexmånadersperiod som avses i artikel 1 ska berörda jordbrukare, sammanslutningar av jordbrukare, sammanslutningar av sådana sammanslutningar, erkända producentorganisationer, sammanslutningar av erkända producentorganisationer och erkända branschorganisationer anmäla den produktionsvolym av levande växter och blommor som faktiskt omfattas av de avtal eller beslut som har anmälts till de behöriga myndigheter som avses i punkt 1.
3. I enlighet med kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1185 (2) ska medlemsstaterna anmäla följande till kommissionen:
|
a) |
Senast fem dagar efter utgången av varje enmånadsperiod, uppgift om vilka avtal och beslut som de har fått anmälan om i enlighet med punkt 1 under perioden. |
|
b) |
Senast 30 dagar efter utgången av den sexmånadersperiod som avses i artikel 1, en översikt över de avtal och beslut som genomförts under perioden. |
Artikel 5
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 30 april 2020.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1185 av den 20 april 2017 om tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1307/2013 och (EU) nr 1308/2013 vad gäller anmälan till kommissionen av uppgifter och handlingar och om ändring och upphävande av vissa kommissionsförordningar (EUT L 171, 4.7.2017, s. 113).