|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2024/2145 |
27.9.2024 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2024/2145
av den 31 juli 2024
om fastställande av regler för informationsutbyte inom systemet med en enda kontaktpunkt för tullen i EU för utbyte av intyg i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/2399
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/2399 av den 23 november 2022 om inrättande av en miljö med en enda kontaktpunkt för tullen i EU och om ändring av förordning (EU) nr 952/2013 (1), särskilt artiklarna 7.2, 10.4 och 19, och
av följande skäl:
|
(1) |
Genom förordning (EU) 2022/2399 inrättas en miljö med en enda kontaktpunkt för tullen i EU. Den föreskriver också en ram för digitalt samarbete mellan tullmyndigheter och andra myndigheter med hjälp av tre huvudkomponenter: icke-tullrelaterade unionssystem som hanterar specifika icke-tullrelaterade formaliteter som förtecknas i bilagan till förordning (EU) 2022/2399, nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen och systemet med en enda kontaktpunkt för tullen i EU för utbyte av intyg (EU CSW-CERTEX). |
|
(2) |
EU CSW-CERTEX gör det möjligt att utbyta information mellan de nationella tullsystemen och de icke-tullrelaterade unionssystemen. Detta utbyte inleds vanligtvis av de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen när en ekonomisk aktör inger en tulldeklaration eller deklaration om återexport som innehåller referensnumret på den styrkande handling som utfärdats av den relevanta behöriga partnermyndigheten. För att EU CSW-CERTEX ska kunna utföra automatiska kontroller och processer är det nödvändigt att fastställa detaljerade regler för att bättre integrera tullförfaranden och icke-tullrelaterade unionsförfaranden och stämma av dem mot varandra, så att de kan fungera sömlöst. |
|
(3) |
Mot bakgrund av de olika administrativa beslut som de behöriga partnermyndigheterna fattar och som anges i de styrkande handlingarna, och de olika tullförfaranden eller den återexport för vilka de styrkande handlingarna kan användas, bör en tabell med regler införas i bilaga I till denna förordning. Tabellen bör användas som ett mappningsverktyg för att stämma av det relevanta tullförfarandet eller återexporten mot respektive administrativt beslut av den behöriga partnermyndigheten och vice versa – en process som kallas konvertering av verksamhetsmässiga uppgifter. Tabellen bör innehålla en förteckning över alla tullförfaranden, möjliga statusar och administrativa beslut som anges i de styrkande handlingarna för en icke-tullrelaterad unionsformalitet som förtecknas i bilagan till förordning (EU) 2022/2399, med undantag för informations- och kommunikationssystemet för marknadskontroll (ICSMS). EU CSW-CERTEX bör underlätta det nödvändiga utbytet av uppgifter med ICSMS i enlighet med kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2248 (2) i syfte att säkerställa samarbete mellan tullmyndigheter och marknadskontrollmyndigheter. |
|
(4) |
För att effektivisera hanteringen av uppgifter i tullklareringsprocessen är det viktigt att tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna har möjlighet att automatiskt utbyta och kontrollera de uppgifter som krävs för fullgörandet av icke-tullrelaterade unionsformaliteter efter det att en ekonomisk aktör har lämnat in en tulldeklaration eller en deklaration om återexport. I detta syfte bör EU CSW-CERTEX säkerställa att tulldata och icke-tullrelaterade data är kompatibla genom att vid behov konvertera deras format eller struktur, utan att ändra deras innehåll. Denna process kallas konvertering av tekniska uppgifter. Det är nödvändigt att fastställa regler för mappning mellan de dataelement som anges i bilaga B till kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 (3) och i bilaga B till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 (4), och de som avses i artikel 1 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2024/2514 (5). |
|
(5) |
Med tanke på att EU CSW-CERTEX inte alltid direkt kan mappa de exakta betydelserna av de uppgifter som anges för en icke-tullrelaterad unionsformalitet till de som uttrycks för respektive tullformalitet, är det lämpligt att skapa särskilda dataelement som är utformade för att lösa sådana mappningsavvikelser. Dessa särskilda dataelement bör inte vara rättsligt föreskrivna för någon tullformalitet eller icke-tullrelaterad unionsformalitet, eftersom varken den ekonomiska aktören eller tullmyndigheten är skyldig att överföra dem. Det är i stället nödvändigt att ange dessa dataelement i denna förordning för att säkerställa avstämning och sömlös datakonvertering mellan tullförfaranden och återexport å ena sidan och icke-tullrelaterade unionsformaliteter å andra sidan. |
|
(6) |
I artikel 10.1 och 10.2 i förordning (EU) 2022/2399 fastställs de olika typer av informationsutbyte och funktioner som EU CSW-CERTEX ska möjliggöra. Det är lämpligt att ytterligare specificera de funktioner som möjliggör dessa typer av informationsutbyte. Det bör vara möjligt att efter behov använda dessa funktioner enskilt eller i kombination med varandra för att möjliggöra ett fullständigt automatiskt fullgörande av tullformaliteter och icke-tullrelaterade formaliteter och de andra automatiserade överföringar av uppgifter mellan tullmyndigheterna och de relevanta behöriga partnermyndigheterna som krävs enligt unionslagstiftningen om inrättande av icke-tullrelaterade unionsformaliteter. |
|
(7) |
En av de viktigaste verksamhetsmässiga funktioner som EU CSW-CERTEX tillhandahåller medlemsstaternas nationella tullförvaltningar är det automatiska utbytet av begärd information med icke-tullrelaterade unionssystem. I detta syfte bör EU CSW-CERTEX göra det möjligt att hämta styrkande handlingar från icke-tullrelaterade unionssystem, mappa uppgifterna i dessa handlingar och överföra dessa uppgifter till de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen. Vid behov bör denna process upprepas så att den nationella miljön med en enda kontaktpunkt för tullen mottar underrättelser när statusen för en styrkande handling ändras enligt specifika parametrar. |
|
(8) |
För att öka noggrannheten och tillförlitligheten i tullverksamhet och icke-tullrelaterad verksamhet i hela unionen och för att minska risken för bedrägeri och dokumentförfalskning är det nödvändigt att införa en automatiserad funktion i EU CSW-CERTEX för att kontrollera att de kvantiteter som deklareras i tulldeklarationer och deklarationer om återexport inte överstiger de tillåtna kvantiteter som anges i de styrkande handlingarna. Om de automatiska kontrollerna lyckas bör de icke-tullrelaterade unionssystemen reservera de deklarerade kvantiteterna och EU CSW-CERTEX bör överföra resultatet av de reserverade varukvantiteterna till de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen. Om de automatiska kontrollerna visar avvikelser bör EU CSW-CERTEX meddela orsakerna till de misslyckade reservationerna till dessa miljöer. När reservationen lyckas och varorna frigörs eller återexporteras bör EU CSW-CERTEX hämta information om de frigjorda eller återexporterade kvantiteterna från de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen och överföra den till respektive icke-tullrelaterade unionssystem, som markerar den reserverade kvantiteten som förbrukad. Om varorna däremot inte frigörs bör EU CSW-CERTEX följa samma steg, och de icke-tullrelaterade unionssystemen bör registrera dessa kvantiteter som varken reserverade eller förbrukade. |
|
(9) |
För att säkerställa integritet i och en ändamålsenlig övervakning av processen för klarering av varor är det lämpligt att, efter en ändring eller ogiltigförklaring av en tulldeklaration efter det att varorna har frigjorts, föreskriva att utbytet av uppgifter mellan de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt och icke-tullrelaterade unionssystem om uppdaterade eller återkallade varukvantiteter bör ske via EU CSW-CERTEX. |
|
(10) |
För att säkerställa att tullverksamheten förblir anpassningsbar och lyhörd för oförutsedda omständigheter bör det vara möjligt för tullmyndigheterna att, i undantagsfall och på deras fulla ansvar, åsidosätta automatiska kontroller och funktioner som drivs av EU CSW-CERTEX. En sådan intervention bör göra det möjligt för tullmyndigheterna att instruera EU CSW-CERTEX att ändra, godta eller vägra de särskilda varukvantiteter som anges i en styrkande handling. Det bör då vara möjligt för EU CSW-CERTEX att överföra resultatet av dessa åtgärder till respektive icke-tullrelaterat unionssystem, vilket säkerställer att alla ändringar dokumenteras och meddelas korrekt. |
|
(11) |
Annan unionslagstiftning än tullagstiftningen kan kräva att tullmyndigheterna tillhandahåller ytterligare information för fullgörandet av en icke-tullrelaterad unionsformalitet när det hänvisas till en styrkande handling i en tulldeklaration. För att säkerställa att detta krav uppfylls bör EU CSW-CERTEX underlätta hämtningen av sådan information från de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen och göra den tillgänglig för berörda icke-tullrelaterade unionssystem. Denna funktion bör också göra det möjligt för tullmyndigheterna att ändra eller radera den ytterligare information som överförs till icke-tullrelaterade unionssystem. |
|
(12) |
För att säkerställa ett smidigt informationsflöde genom unionens tullsystem och icke-tullrelaterade unionssystem bör det vara möjligt för nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen att begära en särskild förteckning över styrkande handlingar från respektive icke-tullrelaterade unionssystem. Det är därför lämpligt att föreskriva en funktion som gör det möjligt för den nationella miljön med en enda kontaktpunkt för tullen att via EU CSW-CERTEX begära och ta emot en förteckning över styrkande handlingar, i relevanta fall enligt specifika parametrar, och att upprepa sådana begäranden på vissa villkor. |
|
(13) |
Det är nödvändigt att fastställa vissa beredskapsarrangemang för de fall där EU CSW-CERTEX inte är tillgängligt. Förordning (EU) 2022/2399 påverkar inte bestämmelser som avser tullformaliteter eller särskild unionslagstiftning utöver den tullagstiftning som avses i bilagan till den förordningen. Därför bör allt informationsutbyte i samband med att EU CSW-CERTEX inte är tillgängligt ske i enlighet med relevanta bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 (6) och annan relevant unionslagstiftning än tullagstiftningen som är tillämplig på den specifika icke-tullrelaterade unionsformaliteten. |
|
(14) |
I enlighet med förordning (EU) 2022/2399 ska kommissionen när så är lämpligt fastställa särskilda regler för att säkerställa skyddet av personuppgifter vid informationsutbytet via EU CSW-CERTEX. Dessutom ska kommissionen fastställa respektive ansvarsområden för tullmyndigheter, behöriga partnermyndigheter och kommissionen, vilka i enlighet med artikel 7.1 i den förordningen agerar som gemensamt personuppgiftsansvariga när det gäller behandlingen av personuppgifter i EU CSW-CERTEX, i enlighet med relevanta bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) 2016/679 (7) och (EU) 2018/1725 (8). När tullmyndigheter, behöriga partnermyndigheter eller kommissionen agerar ensamma vid behandlingen av särskilda aspekter av personuppgifter och därför har ett oberoende ansvar för sådan behandling, bör dessa enheter dessutom identifieras som ”personuppgiftsansvariga” respektive ”personuppgiftsansvarig”. För att upprätthålla en effektiv operativ avstämning och kommunikation mellan de gemensamt personuppgiftsansvariga är det lämpligt att kommissionen och de nationella samordnare som avses i artikel 17 i förordning (EU) 2022/2399 håller kontaktuppgifter och relevanta uppgifter för dessa personuppgiftsansvariga uppdaterade. |
|
(15) |
För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av EU CSW-CERTEX bör kommissionen, tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna samarbeta för att fastställa de tekniska utformningskrav och funktioner som krävs för att koppla samman de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen med EU CSW-CERTEX och de specifika icke-tullrelaterade unionssystemen i enlighet med artikel 5.4 och 5.5 i förordning (EU) 2022/2399. Under detta samarbete är det nödvändigt att tillgodose de olika särskilda kraven från de olika behöriga partnermyndigheterna. På medlemsstaternas begäran bör det dessutom vara möjligt för kommissionen att genomföra lämplig pilotverksamhet som bidrar till att EU CSW-CERTEX fungerar smidigt. För att säkerställa att medlemsstaterna får tillräckligt med tid att koppla samman sina nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen med EU CSW-CERTEX bör kommissionen göra de tekniska specifikationerna för denna sammankoppling tillgängliga för medlemsstaterna senast ett år före de datum som anges i bilagan till förordning (EU) 2022/2399. |
|
(16) |
Denna förordning bör fastställa regler som stöder de operativa kraven och den operativa tidsplanen för sammankopplingen av de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen med EU CSW-CERTEX, med särskild hänsyn till den it-utveckling som krävs från medlemsstaternas sida innan de ansluter sina nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen. Med tanke på att miljön med en enda kontaktpunkt för tullen i EU är en integrerad miljö och att EU CSW-CERTEX är en central komponent mellan de icke-tullrelaterade unionssystemen och de nationella tullsystemen, bör kommissionen dessutom säkerställa att alla system som är sammankopplade med EU CSW-CERTEX fungerar som avsett och att sammankopplingen fungerar fullt ut. |
|
(17) |
Eftersom EU CSW-CERTEX har varit i drift sedan 2017, och de tekniska specifikationerna redan finns tillgängliga för icke-tullrelaterade unionsformaliteter och unionssystem som förtecknas i bilagan till förordning (EU) 2022/2399, bör regeln om tillgång till tekniska specifikationer endast tillämpas på nya icke-tullrelaterade unionsformaliteter och unionssystem och först från och med två år från de datum som anges i den bilagan. |
|
(18) |
Befogenheterna i artiklarna 7.2, 10.4 och 19 i förordning (EU) 2022/2399 är strukturellt och innehållsmässigt sammanlänkade, eftersom de gör det möjligt att fastställa de gemensamt personuppgiftsansvarigas ansvar för behandling av personuppgifter i EU CSW-CERTEX, reglerna för informationsutbyte via EU CSW-CERTEX, inbegripet personuppgifter, och ett arbetsprogram för att säkerställa interoperabilitet mellan icke-tullrelaterade unionssystem och de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen senast de datum som anges i bilagan till förordning (EU) 2022/2399. Med tanke på att befogenheterna hänger ihop strukturellt och innehållsmässigt är det av administrativa skäl lämpligt att kombinera dem i en enda lagstiftningsakt för att på så sätt undvika upprepningar, effektivisera den rättsliga ramen och säkerställa ett enhetligt tillvägagångssätt för behandling av personuppgifter inom EU CSW-CERTEX. |
|
(19) |
Europeiska datatillsynsmannen har hörts i enlighet med artikel 42.1 i förordning (EU) 2018/1725 och avgav ett yttrande den 31 maj 2024. |
|
(20) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
TEKNISKA FUNKTIONER I EU CSW-CERTEX
Artikel 1
Fastställande av förfaranden mellan tullens miljöer och de icke-tullrelaterade miljöerna
1. EU CSW-CERTEX ska utföra en konvertering av verksamhetsmässiga uppgifter genom att mappa berörda tullförfaranden och berörd återexport till det administrativa beslut eller den status som anges i de styrkande handlingarna för en icke-tullrelaterad unionsformalitet, eller vice versa, och fastställa om kvantitetsförvaltning är tillämplig, i enlighet med de regeltabeller som anges i bilaga I till denna förordning.
2. När det gäller informations- och kommunikationssystemet för marknadskontroll ska EU CSW-CERTEX möjliggöra utbyte av uppgifter med tanke på samarbetet mellan tullmyndigheter och marknadskontrollmyndigheter i enlighet med genomförandeförordning (EU) 2021/2248.
Artikel 2
Datamappning mellan tullsystem och icke-tullrelaterade unionssystem
EU CSW-CERTEX ska mappa de dataelement som identifieras i enlighet med delegerad förordning (EU) 2024/2514 till de dataelement som anges i förordning (EU) nr 952/2013 och utföra en teknisk konvertering av dessa dataelement i enlighet med de datamappningstabeller som anges i bilaga II till den här förordningen.
Artikel 3
Dataelement med indirekta mappningsförfaranden
Dataelement för icke-tullrelaterade unionsformaliteter enligt artikel 1 i delegerad förordning (EU) 2024/2514 som inte kan matchas direkt mot dataelement för tullformaliteter ska mappas med hjälp av ett specifikt dataelement som identifieras som ”EU SWE-C-dataelement”.
Artikel 4
Användning av funktionerna i EU CSW-CERTEX
De funktioner i EU CSW-CERTEX som anges i detta kapitel ska fungera enskilt eller i kombination med varandra för det informationsutbyte och den informationsbehandling som avses i artikel 10.1 och 10.2 i förordning (EU) 2022/2399.
Artikel 5
Funktion för att kontrollera tillgänglighet
1. Om det hänvisas till en styrkande handling i en tulldeklaration eller en deklaration om återexport ska EU CSW-CERTEX
|
a) |
kontrollera att den styrkande handlingen finns tillgänglig och hämta den från dess respektive icke-tullrelaterade unionssystem, |
|
b) |
konvertera uppgifterna i den styrkande handlingen i enlighet med artiklarna 1, 2 och 3, |
|
c) |
överföra uppgifterna, på begäran tillsammans med den ursprungliga styrkande handlingen, till den nationella miljö med en enda kontaktpunkt för tullen där tulldeklarationen eller deklarationen om återexport ingetts. |
2. Om statusen för en styrkande handling ändras på ett sätt som skulle påverka fastställandet av förfaranden i enlighet med artikel 1 ska EU CSW-CERTEX genomföra de åtgärder som avses i punkt 1 i denna artikel automatiskt.
Artikel 6
Automatisk kvantitetsförvaltning
1. Om det hänvisas till en styrkande handling i en tulldeklaration eller en deklaration om återexport och denna deklaration godtas av tullmyndigheterna med tillämpning av kvantitetsförvaltning i enlighet med bilaga I till denna förordning, ska EU CSW-CERTEX
|
a) |
genomföra de åtgärder som anges i artikel 5.1 a, |
|
b) |
överföra en kontroll från de icke-tullrelaterade unionssystemen till de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen som bekräftar att de särskilda varukvantiteter som deklareras i tulldeklarationen eller deklarationen om återexport inte överstiger de kvantiteter som anges i den styrkande handlingen. |
2. Om de kontroller som föreskrivs i punkt 1 lyckas ska EU CSW-CERTEX meddela resultatet av kvantitetsreservationen och innehållet i den styrkande handlingen till de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen.
3. Om varor för vilka en kvantitet har reserverats i enlighet med punkt 2 frigörs eller återexporteras ska EU CSW-CERTEX hämta information från respektive nationell miljö med en enda kontaktpunkt för tullen om den kvantitet som frigjorts eller återexporterats och vidarebefordra denna information till respektive icke-tullrelaterade unionssystem, där dessa kvantiteter ska anses förbrukade.
4. Om varor för vilka en kvantitet har reserverats i enlighet med punkt 2 inte frigörs ska EU CSW-CERTEX hämta information från respektive nationell miljö med en enda kontaktpunkt för tullen om den kvantitet som inte frigjorts och vidarebefordra denna information till respektive icke-tullrelaterade unionssystem, där dessa kvantiteter ska anses vara varken reserverade eller förbrukade.
5. Om de kontroller som föreskrivs i punkt 1 inte lyckas ska EU CSW-CERTEX överföra orsaken till den misslyckade reservationen till den nationella miljön med en enda kontaktpunkt för tullen.
Artikel 7
Ändring eller ogiltigförklaring av tulldeklarationen efter klarering
Om en tulldeklaration ändras i enlighet med artikel 173 i förordning (EU) nr 952/2013 eller ogiltigförklaras i enlighet med artikel 174 i den förordningen, och det i tulldeklarationen hänvisas till en styrkande handling i enlighet med artiklarna 5 och 6 i den här förordningen, ska EU CSW-CERTEX få information om ändringen eller ogiltigförklaringen från respektive nationell miljö med en enda kontaktpunkt för tullen och överföra den till respektive icke-tullrelaterade unionssystem för att uppdatera eller återkalla den förbrukade varukvantiteten. En återkoppling om uppdaterade eller återkallade kvantiteter ska skickas tillbaka till de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen.
Artikel 8
Manuell kvantitetsförvaltning
1. Genom undantag från artikel 6 får tullmyndigheterna, på eget fullt ansvar och i undantagsfall, instruera EU CSW-CERTEX att kringgå de automatiska kontroller som avses i punkt 1 i den artikeln och att, beroende på vad som är lämpligt, ändra, godta eller vägra de särskilda varukvantiteter som anges i de styrkande handlingarna.
2. EU CSW-CERTEX ska överföra resultatet av de åtgärder som avses i punkt 1 till respektive icke-tullrelaterat unionssystem.
Artikel 9
Funktion för informationshantering
1. Om annan unionslagstiftning än tullagstiftningen kräver att tullmyndigheterna ska tillhandahålla ytterligare information för fullgörandet av en icke-tullrelaterad unionsformalitet, och det i en tulldeklaration hänvisas till en styrkande handling för denna icke-tullrelaterade unionsformalitet, ska EU CSW-CERTEX underlätta hämtningen av denna ytterligare information från respektive nationell miljö med en enda kontaktpunkt för tullen och göra den tillgänglig för det relevanta icke-tullrelaterade unionssystemet.
2. Tullmyndigheterna får använda den funktion som avses i punkt 1 för att ändra eller radera den ytterligare information som överförs till det icke-tullrelaterade unionssystemet via EU CSW-CERTEX.
Artikel 10
Begäran om en förteckning över styrkande handlingar
1. Om en nationell miljö med en enda kontaktpunkt för tullen begär en särskild förteckning över styrkande handlingar, eller uppgifter däri, ska EU CSW-CERTEX hämta dessa styrkande handlingar eller uppgifter från respektive icke-tullrelaterade unionssystem och enligt begäran göra dem tillgängliga för den nationella miljön med en enda kontaktpunkt för tullen.
2. Om en nationell miljö med en enda kontaktpunkt för tullen regelbundet begär en särskild förteckning över styrkande handlingar, eller uppgifter däri, ska den ange den period för vilken begäran görs. I sådana fall ska EU CSW-CERTEX hämta dessa styrkande handlingar eller uppgifter från de icke-tullrelaterade unionssystemen och enligt begäran göra dem tillgängliga för den nationella miljön med en enda kontaktpunkt för tullen.
Artikel 11
Otillgänglighet för EU CSW-CERTEX och beredskapsarrangemang
1. Kommissionen ska omedelbart och utan dröjsmål underrätta tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna om följande:
|
a) |
Om EU CSW-CERTEX eller dess funktioner planeras vara otillgängliga. |
|
b) |
Om EU CSW-CERTEX eller någon av dess funktioner är otillgängliga på grund av ett tillfälligt fel. |
2. I de fall som avses i punkt 1 a och b ska utbytet av tullformaliteter och icke-tullrelaterade unionsformaliteter mellan tullmyndigheter och behöriga partnermyndigheter ske i enlighet med relevanta bestämmelser i förordning (EU) nr 952/2013 och annan unionslagstiftning än tullagstiftningen.
KAPITEL II
DATASKYDD
Artikel 12
Behandling av personuppgifter inom ramen för gemensamt personuppgiftsansvar
1. Följande behandling som utförs av EU CSW-CERTEX ska omfattas av gemensamt personuppgiftsansvar för kommissionen, tullmyndigheter och behöriga partnermyndigheter i den mening som avses i artikel 28.1 i förordning (EU) 2018/1725 och artikel 26.1 i förordning (EU) 2016/679:
|
a) |
Mottagande av personuppgifter från nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen och icke-tullrelaterade unionssystem. |
|
b) |
Verksamhetsmässig och teknisk konvertering av personuppgifter i enlighet med artiklarna 1, 2 och 3. |
|
c) |
Överföring av konverterade personuppgifter till nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen eller icke-tullrelaterade unionssystem. |
2. Vid behandling av personuppgifter ska de gemensamt personuppgiftsansvariga efterleva förordningarna (EU) 2016/679 och (EU) 2018/1725.
Artikel 13
Behandling av personuppgifter utanför ramen för gemensamt personuppgiftsansvar
1. Kommissionen ska anses vara personuppgiftsansvarig för behandlingen av personuppgifter i samband med följande verksamheter:
|
a) |
Systemunderhåll och brådskande servicearbete. |
|
b) |
Verksamhetsmässig och teknisk konvertering av personuppgifter i enlighet med tullagstiftning och annan unionslagstiftning än tullagstiftningen, utan att det påverkar den konvertering som sker enligt artikel 12.1 b. |
2. Tullmyndigheterna ska var för sig anses vara personuppgiftsansvariga för den behandling av personuppgifter som krävs för att fatta beslut om tullformaliteter i enlighet med tullagstiftningen.
3. Behöriga partnermyndigheter ska var för sig anses vara personuppgiftsansvariga för den behandling av personuppgifter som krävs för att fullgöra icke-tullrelaterade unionsformaliteter i enlighet med annan unionslagstiftning än tullagstiftning som är tillämplig på specifika icke-tullrelaterade unionsformaliteter.
Artikel 14
Särskilda ansvarsområden för kommissionen, tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna
1. Kommissionen ska ansvara för att
|
a) |
säkerställa inbyggt integritetsskydd och integritetsskydd som standard vid utveckling av EU CSW-CERTEX i enlighet med artikel 5.1 i förordning (EU) 2022/2399, |
|
b) |
upprätta förteckningen över alla mottagare av personuppgifter och hålla den uppdaterad, |
|
c) |
säkerställa att personer med behörighet att behandla personuppgifter har förbundit sig att iaktta konfidentialitet eller omfattas av en lämplig lagstadgad tystnadsplikt, |
|
d) |
utse en kontaktpunkt för dataskyddsfrågor, |
|
e) |
vid behov bistå tullmyndigheter och behöriga partnermyndigheter med att svara på förfrågningar från registrerade. |
2. Tullmyndigheterna ska ansvara för att
|
a) |
säkerställa inbyggt integritetsskydd och integritetsskydd som standard vid utveckling av sammankopplingen mellan deras nationella miljö med en enda kontaktpunkt för tullen och EU CSW-CERTEX i enlighet med artikel 5.4 och 5.5 i förordning (EU) 2022/2399, |
|
b) |
upprätta förteckningen över alla mottagare av personuppgifter (i medlemsstaterna, tredjeländer och internationella organisationer) och hålla den uppdaterad, |
|
c) |
säkerställa att personer med behörighet att behandla personuppgifter har förbundit sig att iaktta konfidentialitet eller omfattas av en lämplig lagstadgad tystnadsplikt, |
|
d) |
samarbeta med sin nationella tillsynsmyndighet vid utförandet av sina uppgifter, |
|
e) |
utse en kontaktpunkt för dataskyddsfrågor, |
|
f) |
besvara förfrågningar från registrerade när dessa förfrågningar riktas till dem och vid behov samarbeta med behöriga partnermyndigheter och kommissionen i enlighet med artikel 16.5 i denna förordning. |
3. Varje behörig partnermyndighet ska ansvara för att
|
a) |
upprätta förteckningen över alla mottagare av personuppgifter (i medlemsstaterna, tredjeländer och internationella organisationer) och hålla den uppdaterad, |
|
b) |
säkerställa att personer med behörighet att behandla personuppgifter har förbundit sig att iaktta konfidentialitet eller omfattas av en lämplig lagstadgad tystnadsplikt, |
|
c) |
utse en kontaktpunkt för dataskyddsfrågor, |
|
d) |
besvara förfrågningar från registrerade när dessa förfrågningar riktas till dem och vid behov samarbeta med tullmyndigheter och kommissionen i enlighet med artikel 16.5 i denna förordning. |
Artikel 15
Säkerhet i samband med behandling
1. Kommissionen ska, efter samråd med tullmyndigheter och behöriga partnermyndigheter, vidta lämpliga tekniska och organisatoriska åtgärder för att säkerställa säkerheten i samband med behandling i enlighet med artikel 32 i förordning (EU) 2016/679 och artikel 33 i förordning (EU) 2018/1725.
2. Tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna ska vidta lämpliga organisatoriska åtgärder för att säkerställa säkerhet i samband med behandling.
3. De tekniska och organisatoriska åtgärder som avses i punkterna 1 och 2 ska utformas för att
|
a) |
säkerställa säkerhet, integritet, konfidentialitet, tillgänglighet och kontinuitet för de personuppgifter som behandlas, i enlighet med relevant lagstiftning, |
|
b) |
skydda mot obehörig eller olaglig behandling, förlust, användning eller utlämning av eller åtkomst till personuppgifter som de innehar, |
|
c) |
begränsa utlämningen av personuppgifter till eller åtkomsten till personuppgifter för de avsedda mottagarna i enlighet med denna förordning, förordning (EU) nr 952/2013 och annan unionslagstiftning än tullagstiftning som är relevant för de specifika icke-tullrelaterade unionsformaliteterna. |
4. De gemensamt personuppgiftsansvariga ska underrätta varandra och ge bistånd vid säkerhetsincidenter, inbegripet personuppgiftsincidenter. En sådan underrättelse ska ske senast 48 timmar efter det att en av de gemensamt personuppgiftsansvariga fått kännedom om säkerhetsincidenten.
5. Kommissionen ska anmäla personuppgiftsincidenter till Europeiska datatillsynsmannen i enlighet med artikel 34 i förordning (EU) 2018/1725.
6. De gemensamt personuppgiftsansvariga ska alltid underrätta varandra om följande:
|
a) |
Alla potentiella eller faktiska risker för tillgängligheten, konfidentialiteten och integriteten för de personuppgifter som behandlas i EU CSW-CERTEX. |
|
b) |
Alla säkerhetsincidenter med koppling till behandlingen. |
Artikel 16
De gemensamt personuppgiftsansvarigas ansvar gentemot registrerade
1. I enlighet med artiklarna 13 och 14 i förordning (EU) 2016/679 och artiklarna 15 och 16 i förordning (EU) 2018/1725 ska kommissionen, behöriga partnermyndigheter och tullmyndigheter säkerställa att registrerade vederbörligen informeras om den behandling som utförs inom ramen för denna förordning och uppdatera dataskyddsförklaringen för sina system i enlighet med detta.
2. Tullmyndigheter och behöriga partnermyndigheter ska säkerställa att all information och kommunikation till registrerade om deras rättigheter tillhandahålls på ett öppet sätt. Kommissionen ska säkerställa att tullmyndigheter och behöriga partnermyndigheter förfogar över den information som krävs för att därefter tillhandahålla sådan information och kommunikation till registrerade.
3. Kommissionen, tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna ska underlätta utövandet av de registrerades rättigheter.
4. Kommissionen, tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna ska behandla förfrågningar från registrerade och samarbeta utan onödigt dröjsmål för att hantera dessa förfrågningar och ge varandra snabbt och effektivt bistånd.
5. Om en gemensamt personuppgiftsansvarig tar emot en förfrågan från en registrerad som inte sorterar under dess ansvar i enlighet med artikel 12, ska den skyndsamt vidarebefordra denna förfrågan till den ansvariga gemensamt personuppgiftsansvariga och senast inom tre kalenderdagar från mottagandet av förfrågan. Kommissionen ska bistå med att identifiera den gemensamt personuppgiftsansvariga som har ansvaret.
6. Om en registrerad begär tillgång till personuppgifter och dessa personuppgifter behandlas av EU CSW-CERTEX, ska den gemensamt personuppgiftsansvariga till vilken förfrågan riktas samråda med de andra gemensamt personuppgiftsansvariga innan förfrågan behandlas.
7. Om en gemensamt personuppgiftsansvarig beslutar att begränsa de registrerades rättigheter när det gäller behandling utanför ramen för gemensamt personuppgiftsansvar och avseende personuppgifter som får utbytas enligt denna förordning, ska den utan onödigt dröjsmål informera de andra gemensamt personuppgiftsansvariga.
8. I enlighet med artikel 34 i förordning (EU) 2016/679 och artikel 35 i förordning (EU) 2018/1725 ska den personuppgiftsansvariga som ansvarar för en personuppgiftsincident underrätta berörda registrerade om personuppgiftsincidenten sannolikt kommer att leda till en hög risk för fysiska personers rättigheter och friheter. Den personuppgiftsansvariga som har ansvaret ska informera de andra personuppgiftsansvariga om en sådan underrättelse.
Artikel 17
Kommissionens, tullmyndigheternas och de behöriga partnermyndigheternas åtkomst till personuppgifter
Utan att det påverkar tillämpningen av de särskilda reglerna för åtkomst till personuppgifter eller fastställandet av mottagare i enlighet med tullagstiftning eller annan unionslagstiftning än tullagstiftning ska åtkomst till personuppgifter som behandlas i EU CSW-CERTEX endast tillåtas för behörig personal vid kommissionen, tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna i syfte att förvalta och driva EU CSW-CERTEX.
Artikel 18
Anlitande av personuppgiftsbiträden
1. En gemensamt personuppgiftsansvarig ska underrätta de andra gemensamt personuppgiftsansvariga innan den anlitar en eller flera personuppgiftsbiträden för att utföra behandling för dess räkning.
2. Den underrättelse som avses i punkt 1 ska göras senast fem arbetsdagar innan ett avtal om behandling med ett personuppgiftsbiträde ingås.
Artikel 19
De nationella samordnarnas roll i dataskyddsfrågor
1. De nationella samordnare som avses i artikel 17 i förordning (EU) 2022/2399 och kommissionen ska säkerställa att de gemensamt personuppgiftsansvarigas kontaktuppgifter och all annan relevant information som avses i detta kapitel hålls uppdaterade och delas mellan de gemensamt personuppgiftsansvariga.
2. Kommissionen ska göra den information som avses i punkt 1 tillgänglig för de gemensamt personuppgiftsansvariga.
KAPITEL III
ARBETSPROGRAM
Artikel 20
Utformning av funktioner, tekniska specifikationer och pilotverksamhet
1. Kommissionen, tullmyndigheterna och de behöriga partnermyndigheterna ska samarbeta när det gäller den tekniska utformningen av funktionerna i EU CSW-CERTEX.
2. Senast ett år före de datum som anges i bilagan till förordning (EU) 2022/2399 ska kommissionen ge medlemsstaterna tillgång till de tekniska specifikationerna för sammankoppling av nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen med EU CSW-CERTEX och de specifika icke-tullrelaterade unionssystemen i enlighet med artikel 5.4 och 5.5 i den förordningen.
3. På medlemsstaternas begäran får kommissionen genomföra pilotverksamhet som bidrar till funktionaliteten och utformningen av funktioner i EU CSW-CERTEX, i syfte att förbättra systemet och göra det redo för sammankoppling med nya icke-tullrelaterade unionssystem och utbyte av de uppgifter som krävs för att fullgöra nya icke-tullrelaterade unionsformaliteter.
Artikel 21
Förhandsunderrättelse innan sammankopplingen inleds
1. Medlemsstaterna ska minst en månad i förväg underrätta kommissionen om sin avsikt att
|
a) |
koppla samman sina nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen med EU CSW-CERTEX, |
|
b) |
uppdatera sammankopplingen av sina nationella miljöer med en enda kontaktpunkt för tullen med EU CSW-CERTEX. |
2. I de fall som avses i punkt 1 ska kommissionen bistå medlemsstaterna, bland annat genom att säkerställa att nödvändig teknisk och operativ verksamhet utförs på EU CSW-CERTEX eller de relevanta icke-tullrelaterade unionssystemen.
3. Om sammankopplingen lyckas ska kommissionen ge en medlemsstat befogenhet att använda EU CSW-CERTEX för utbyte av information med dess nationella miljö med en enda kontaktpunkt för tullen.
4. Medlemsstaterna ska säkerställa att den underrättelse som avses i punkt 1 tar hänsyn till den tid som krävs för att de nationella miljöerna med en enda kontaktpunkt för tullen ska kunna kopplas samman med EU CSW-CERTEX.
5. Genom undantag från punkt 3 får kommissionen i vederbörligen motiverade fall tillåta en medlemsstat att använda EU CSW-CERTEX för utbyte av information med sin nationella miljö med en enda kontaktpunkt för tullen om sammankopplingen fungerar men ännu inte har slutförts.
KAPITEL IV
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 22
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 20.2 ska tillämpas från och med den 3 mars 2027.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 31 juli 2024.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 317, 9.12.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2399/oj.
(2) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2248 av den 16 december 2021 om närmare uppgifter om det elektroniska gränssnittet mellan nationella tullsystem och informations- och kommunikationssystemet för marknadskontroll och de uppgifter som ska överföras med hjälp av det gränssnittet (EUT L 453, 17.12.2021, s. 38, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2248/oj).
(3) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex (EUT L 343, 29.12.2015, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
(4) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
(5) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2024/2514 av den 3 juli 2024 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/2399 genom specificering av de dataelement som ska utbytas via systemet med en enda kontaktpunkt för tullen i EU för utbyte av intyg och om ändring av den förordningen vad gäller förteckningen över de icke-tullrelaterade unionsformaliteter som täcks av miljön med en enda kontaktpunkt för tullen i EU (EUT L, 2024/2514, 27.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2514/oj).
(6) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1, ELI http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).
(8) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 av den 23 oktober 2018 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter som utförs av unionens institutioner, organ och byråer och om det fria flödet av sådana uppgifter samt om upphävande av förordning (EG) nr 45/2001 och beslut nr 1247/2002/EG (EUT L 295, 21.11.2018, s. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
BILAGA I
REGELTABELLER
Allmän information
I nedanstående regeltabeller anges de tullförfaranden, återexporter och deklarationstyper inom ramen för vilka en icke-tullrelaterad unionsformalitet bör kontrolleras samt när kvantitetsförvaltning bör genomföras, i tillämpliga fall. Dessutom anger tabellerna i samband med en icke-tullrelaterad unionsformalitet ett godtagbart administrativt beslut eller en godtagbar status för specifika tullförfaranden, återexporter och deklarationstyper.
I kolumnen ”Tullförfarande/typ av deklaration” i tabellen anges tullförfaranden och återexport med hjälp av följande koder i fetstil:
|
|
01: Övergång till fri omsättning av varor med samtidig vidaresändning i samband med handel mellan delar av unionens tullområde där bestämmelserna i rådets direktiv 2006/112/EG (1) eller (EU) 2020/262 (2) är tillämpliga och delar av det området där dessa bestämmelser inte tillämpas, eller i samband med handel mellan delar av det området där dessa bestämmelser inte tillämpas. |
|
|
02: Fri omsättning av varor i syfte att tillämpa aktiv förädling. |
|
|
07: Övergång till fri omsättning av varor som samtidigt hänförs till ett annat lagringsförfarande än ett tullagerförfarande där varken mervärdesskatt eller, i tillämpliga fall, punktskatt har betalats. |
|
|
10: Slutgiltig export. |
|
|
11: Export av sådana förädlade produkter som framställts av likvärdiga varor inom ramen för förfarandet för aktiv förädling innan icke-unionsvaror hänförs till förfarandet för aktiv förädling. |
|
|
21: Temporär export inom ramen för förfarandet för passiv förädling, om den inte omfattas av kod 22. |
|
|
22: Annan temporär export än enligt koderna 21 och 23. |
|
|
23: Temporär export för återinförande i oförändrat skick. |
|
|
31: Återexport. |
|
|
40: Samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor. |
|
|
41: Samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som hänförs till förfarandet för aktiv förädling (restitutionssystemet). |
|
|
42: Samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som vid leverans till en annan medlemsstat är undantagna från mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, omfattas av punktskatteuppskov. |
|
|
43: Samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som är föremål för särskilda åtgärder i samband med uttag av belopp under en övergångsperiod efter anslutningen av nya medlemsstater. |
|
|
44: Slutanvändning. |
|
|
45: Varors övergång till fri omsättning och partiella övergång till fri förbrukning när det gäller antingen mervärdesskatt eller punktskatter samt placering av dem i lager som inte är tullager. |
|
|
46: Import av sådana förädlade produkter som framställts av likvärdiga varor inom ramen för förfarandet för passiv förädling före exporten av de varor de ersätter. |
|
|
48: Övergång till fri förbrukning med samtidig övergång till fri omsättning av ersättningsprodukter inom ramen för förfarandet för passiv förädling, före exporten av de defekta varorna. |
|
|
51: Hänförande av varor till ett förfarande för aktiv förädling. |
|
|
53: Hänförande av varor till förfarandet för tillfällig införsel. |
|
|
61: Återimport med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor. |
|
|
63: Återimport med samtidig övergång till fri omsättning och fri förbrukning av varor som vid leverans till en annan medlemsstat är undantagna från mervärdesskatt och, när så är tillämpligt, omfattas av punktskatteuppskov. |
|
|
68: Återimport med partiell övergång till fri förbrukning och samtidig övergång till fri omsättning och hänförande till ett annat lagerförfarande än ett tullagerförfarande. |
|
|
71: Hänförande av varor till tullagerförfarandet. |
|
|
76: Hänförande av unionsvaror till tullagerförfarandet i enlighet med artikel 237.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 (3). |
|
|
77: Tillverkning av unionsvaror under tullövervakning av tullmyndigheterna och under tullkontroll (i den mening som avses i artikel 5.3 och 5.27 i förordning (EU) nr 952/2013) före export och utbetalning av exportbidrag. |
|
|
T: Blandade sändningar som består av både varor som ska hänföras till förfarandet för extern unionstransitering och varor som ska hänföras till förfarandet för intern unionstransitering och som omfattas av artikel 294 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 (4). |
|
|
T1: Varor som hänförts till förfarandet för extern unionstransitering. |
|
|
T2: Varor som hänförts till förfarandet för intern unionstransitering i enlighet med artikel 227 i förordning (EU) nr 952/2013, såvida inte artikel 293.2 i genomförandeförordning (EU) 2015/2447 är tillämplig. |
|
|
T2F: Varor som hänförts till förfarandet för intern unionstransitering, i enlighet med artikel 188 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 (5). |
|
|
T2SM: Varor som hänförts till förfarandet för intern unionstransitering, i enlighet med artikel 2 i beslut nr 4/92 av samarbetskommittén EEG–San Marino (6). |
|
|
TIR: Varor som hänförts till TIR-förfarandet (Transport Internationaux Routiers). |
Del A i bilagan till förordning (EU) 2022/2399
Icke-tullrelaterade unionsformaliteter och obligatoriska icke-tullrelaterade unionssystem
1. GEMENSAMT hälsodokument för införsel (CHED) – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 (7)
|
Tillämpliga tullförfaranden för CHED-kontroll |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Tillämpliga tullförfaranden för CHED-kvantitetsförvaltning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 53, 61, 63, 68 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|||
|
CHED-typ |
Status |
Administrativt beslut |
Åtgärd |
|
|
CHED-A |
Godkänd för transitering |
Kan godtas för transitering |
|
71, T, T1, TIR |
|
Godkänd för vidaretransport |
Kan godtas för vidaretransport till |
|
T, T1, TIR |
|
|
Validerad |
Kan godtas för inre marknaden |
Ingen kontrollerad destination |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
|
Lokal användning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Slakteri |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Avgränsad anläggning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Karantän |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Kan godtas för övervakning |
|
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
||
|
Avvisad |
Kan ej godtas |
Återsändning |
71, T, T1, TIR |
|
|
Slakt |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Avlivning |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Destruering |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
CHED-P |
Godkänd för omlastning |
Kan godtas för omlastning till |
|
T, T1, TIR |
|
Godkänd för transitering |
|
|
71, T, T1, TIR |
|
|
Validerad |
Kan godtas för inre marknaden |
Livsmedel |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
|
Varuprov |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Lokal användning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Foder |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Läkemedelsbruk |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Tekniskt bruk |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Annan |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Vidare bearbetning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Kan godtas för övervakning |
Övervakning vid införsel |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
||
|
Övervakning vid återinförsel |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Kan godtas för varor som inte uppfyller kraven |
Särskilt godkänt tullager |
71, T, T1, TIR |
||
|
Frizon |
71, T, T1, TIR |
|||
|
Fartyg |
71, T, T1, TIR |
|||
|
Avvisad |
Kan ej godtas |
Återsändning |
71, T, T1, TIR |
|
|
Destruering |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Särskild behandling |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Användning för andra ändamål |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
CHED-PP |
Godkänd för omlastning |
Kan godtas för omlastning till |
|
71, T, T1, TIR |
|
Godkänd för överföring till |
Kan godtas för överföring till |
|
71, T, T1, TIR |
|
|
Godkänd för vidaretransport |
Kan godtas för vidaretransport till |
|
71, T, T1, TIR |
|
|
Godkänd för transitering |
Kan godtas för transitering till |
|
71, T, T1, TIR |
|
|
Validerad |
Kan godtas för inre marknaden |
|
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
|
Kan godtas för privat import |
|
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
||
|
Avvisad |
Kan ej godtas |
Lämplig behandling |
51, 71, T, T1, TIR |
|
|
Industriell bearbetning |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Karantänkrav |
71, T, T1, TIR |
|||
|
Återsändning |
71, T, T1, TIR |
|||
|
Nekad införsel |
71, T, T1, TIR |
|||
|
Destruering |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Annan |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
CHED-D |
Godkänd för överföring till |
Kan godtas för överföring till |
|
71, T, T1, TIR |
|
Godkänd för vidaretransport |
Kan godtas för vidaretransport till |
|
71, T, T1, TIR |
|
|
Validerad |
Kan godtas för inre marknaden |
Livsmedel |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
|
Foder |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Annan |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Avvisad |
Kan ej godtas |
Destruering |
51, 71, T, T1, TIR |
|
|
Återsändning |
71, T, T1, TIR |
|||
|
Särskild behandling |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
|
Användning för andra ändamål |
51, 71, T, T1, TIR |
|||
2. Kontrollintyg (COI) – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 (8)
|
Tillämpliga tullförfaranden för COI-kontroll |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68* |
|
Tillämpliga tullförfaranden för COI-kvantitetsförvaltning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68* |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
|
COI-status |
Administrativt beslut |
|
|
COI (fält 23 tomt – inget föregående förfarande) |
Kan övergå till fri omsättning som ekologisk |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68* |
|
Kan övergå till fri omsättning som under omställning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68* |
|
|
Kan övergå till fri omsättning som icke-ekologisk |
|
|
|
Kan inte övergå till fri omsättning |
|
|
|
Grund för utdrag |
|
|
|
Förbrukad |
|
|
|
Den första mottagarens förklaring undertecknad/mottagarens förklaring undertecknad |
|
|
|
COI (fält 23 markerat som aktiv förädling – föregående förfarande 51 (aktiv förädling) är obligatoriskt) |
Kan övergå till fri omsättning som ekologisk |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68* |
|
Kan övergå till fri omsättning som under omställning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68* |
|
|
Kan övergå till fri omsättning som icke-ekologisk |
|
|
|
Kan inte övergå till fri omsättning |
|
|
|
Grund för utdrag |
|
|
|
Förbrukad |
|
|
|
Den första mottagarens förklaring undertecknad/mottagarens förklaring undertecknad |
|
|
|
COI (fält 23 markerat som lagerförfarande – föregående förfarande 71 (tullagerförfarande) är obligatoriskt) |
Kan övergå till fri omsättning som ekologisk |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68* |
|
Kan övergå till fri omsättning som under omställning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61*, 63*, 68* |
|
|
Kan övergå till fri omsättning som icke-ekologisk |
|
|
|
Kan inte övergå till fri omsättning |
|
|
|
Grund för utdrag |
|
|
|
Förbrukad |
|
|
|
Den första mottagarens förklaring undertecknad/mottagarens förklaring undertecknad |
|
|
|
* |
COI begärs endast för produkter som har odlats eller bearbetats i tredjeländer. Det berörda COI ska ha utfärdats av ett kontrollorgan eller en kontrollmyndighet i det tredjeland där den sista åtgärden (i den mening som avses i artikel 3 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/2306 (9)) ägde rum. |
3. Ozonnedbrytande ämnen (ODS) – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/590 (10)
|
Tillämpliga tullförfaranden för ODS-kontroll |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Tillämpliga tullförfaranden för ODS-kvantitetsförvaltning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av declaration |
|
Giltig |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Utfärdad (innan licensen blir giltig) |
|
|
Utgången (efter licensens giltighetstid) |
Om den kvantitetsreservation som avses i artikel 6 i denna förordning ägde rum när licensen hade status som ”giltig” kan de tullförfaranden som anges för statusen ”giltig” slutföras. |
|
Ogiltig |
|
|
Tillfälligt indragen |
|
|
Avslutad |
|
|
Tillämpliga tullförfaranden för ODS-kontroll |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Tillämpliga tullförfaranden för ODS-kvantitetsförvaltning |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Giltig |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Utfärdad (innan licensen blir giltig) |
|
|
Utgången (efter licensens giltighetstid) |
Om den kvantitetsreservation som avses i artikel 6 i denna förordning ägde rum när licensen hade status som ”giltig” kan de tullförfaranden som anges för statusen ”giltig” slutföras. |
|
Ogiltig |
|
|
Tillfälligt indragen |
|
|
Avslutad |
|
4. Fluorerade växthusgaser (f-gas) – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/573 (11)
|
Tillämpliga tullförfaranden för f-gas-kontroll |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Tillämpliga tullförfaranden för f-gas-kvantitetsförvaltning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Giltig |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Inom gränserna |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
EU CSW-CERTEX-information mottagen |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Överskridanden |
|
|
Tillfälligt indragen |
|
|
Ogiltig |
|
|
Tillämpliga tullförfaranden för f-gas-kontroll |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Tillämpliga tullförfaranden för f-gas-kvantitetsförvaltning |
10, 21, 22, 23 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Giltig |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Inom gränserna |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
EU CSW-CERTEX-information mottagen |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Överskridanden |
|
|
Tillfälligt indragen |
|
|
Ogiltig |
|
5. Import av kulturföremål (ICG) – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/880 (12)
|
Tillämpliga tullförfaranden för kontroll av importlicensen för kulturföremål |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71 |
|
Tillämpliga tullförfaranden för kvantitetsförvaltning av importlicensen för kulturföremål |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Status för importlicensen för kulturföremål (ICG-L) |
|
|
Utkast |
|
|
Borttagen |
|
|
Inlämnad för beslut |
|
|
Villkorligt avvisad |
|
|
Giltig |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71 |
|
Delvis avvisad |
|
|
Avvisad |
|
|
Upphävd |
|
|
Återkallad |
|
|
Utgången |
|
|
Tillämpliga tullförfaranden för kontroll av importörsförklaringen avseende kulturföremål |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71 |
|
Tillämpliga tullförfaranden för kvantitetsförvaltning av importörsförklaringen avseende kulturföremål |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Status för importörsförklaringen avseende kulturföremål (ICG-S) |
|
|
Utkast |
|
|
Borttagen |
|
|
Giltig |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71 |
|
Ersatt |
|
|
Utgången |
|
|
Tillämpliga tullförfaranden för kontroll av den allmänna beskrivningen av kulturföremål |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71 |
|
Tillämpliga tullförfaranden för kvantitetsförvaltning av den allmänna beskrivningen av kulturföremål |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Status för den allmänna beskrivningen av kulturföremål (ICG-D) |
|
|
Utkast |
|
|
Borttagen |
|
|
Giltig |
01, 07, 40, 42, 43, 51, 53, 71 |
6. Mekanism för koldioxidjustering vid gränsen (CBAM) – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/956 (13)
|
Tillämpliga tullförfaranden för CBAM-kontroll |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Status i CBAM |
|
|
Aktiv |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
|
Återkallad |
|
DEL B i bilagan till förordning (EU) 2022/2399
Icke-tullrelaterade unionsformaliteter och frivilliga icke-tullrelaterade unionssystem om användning av EU CSW-CERTEX tillhandahålls i enlighet med unionslagstiftningen
1. Skogslagstiftningens efterlevnad samt förvaltning av och handel med skog (Flegt) – rådets förordning (EG) nr 2173/2005 (14)
|
Tillämpliga tullförfaranden för Flegt-kontroll |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
|
Tillämpliga tullförfaranden för Flegt-kvantitetsförvaltning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Godkänd |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68 |
2. Produkter med dubbla användningsområden (DuES) – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 (15)
|
Tillämpliga tullförfaranden för DuES-kontroll |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Tillämpliga tullförfaranden för DuES-kvantitetsförvaltning |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Status i DuES-export |
|
|
Giltig |
10, 11, 21, 22, 23, 31 |
|
Ogiltigförklarad |
|
|
Förbrukad |
|
|
Utgången |
|
|
Tillfälligt indragen |
|
|
Återkallad |
|
|
Tillämpliga tullförfaranden för DuES-kontroll |
T1, T2, T2F, T2SM, T, TIR |
|
Tillämpliga tullförfaranden för DuES-kvantitetsförvaltning |
T1, T2, T2F, T2SM, T, TIR |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Status i DuES-transitering |
|
|
Giltig |
T1, T2, T2F, T2SM, T, TIR |
|
Ogiltigförklarad |
|
|
Förbrukad |
|
|
Utgången |
|
|
Tillfälligt indragen |
|
|
Återkallad |
|
3. Konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (Cites) – rådets förordning (EG) nr 338/97 (16)
|
Tillämpliga tullförfaranden för Cites-kontroll |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|
Godkänd |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Avvisad |
|
|
Saknas |
|
|
Pågår |
|
|
Återkallad |
|
4. Produktöverensstämmelse (informations- och kommunikationssystemet för marknadskontroll) – Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 (17)
Utbyten ska genomföras i enlighet med bestämmelserna i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2248 (18).
5. Anmälan om ankomst (NOA) – kommissionens delegerade förordning (EU) 2024/2104 (19)
|
Tillämpliga tullförfaranden för NOA-kontroll |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
Tillämpliga tullförfaranden för NOA-kvantitetsförvaltning |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 53, 61, 63, 68 |
|
Administrativt beslut eller status för icke-tullrelaterad unionsformalitet |
Tullförfarande/typ av deklaration |
|||
|
Typ |
Status |
Administrativt beslut |
Åtgärd |
|
|
NOA |
Godkänd för överföring till |
Kan godtas för överföring till |
|
71, T, T1, TIR |
|
Godkänd för vidaretransport |
Kan godtas för vidaretransport till |
|
71, T, T1, TIR |
|
|
Godkänd för transitering |
Kan godtas för transitering till |
|
71, T, T1, TIR |
|
|
Validerad |
Kan godtas för inre marknaden |
|
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68, 71, T, T1, TIR |
|
|
Kan godtas för varor som inte uppfyller kraven |
|
51, 53, 71, T, T1, TIR |
||
|
Avvisad |
Kan ej godtas |
|
51 (*1), 71, T, T1, TIR |
|
(1) Rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 347, 11.12.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj).
(2) Rådets direktiv (EU) 2020/262 av den 19 december 2019 om allmänna regler för punktskatt (EUT L 58, 27.2.2020, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2020/262/oj).
(3) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(4) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
(5) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex (EUT L 343, 29.12.2015, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
(6) Beslut nr 4/92 av samarbetskommittén EEG–San Marino av den 22 december 1992 om vissa metoder för administrativt samarbete för genomförandet av interimsavtalet och om förfarandet för att vidarebefordra varor till Republiken San Marino (EGT L 42, 19.2.1993, s. 34, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1993/104/oj).
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (EUT L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj).
(8) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 av den 30 maj 2018 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 (EUT L 150, 14.6.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/848/oj).
(9) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/2306 av den 21 oktober 2021 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 med regler om offentlig kontroll avseende sändningar med ekologiska produkter och produkter under omställning som är avsedda för import till unionen och om kontrollintyget (Text av betydelse för EES) (EUT L 461, 27.12.2021, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/2306/oj).
(10) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/590 av den 7 februari 2024 om ämnen som bryter ned ozonskiktet och om upphävande av förordning (EG) nr 1005/2009 (EUT L, 2024/590, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/590/oj).
(11) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/573 av den 7 februari 2024 om fluorerade växthusgaser, om ändring av direktiv (EU) 2019/1937 och om upphävande av förordning (EU) nr 517/2014 (EUT L, 2024/573, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/573/oj).
(12) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/880 av den 17 april 2019 om införsel och import av kulturföremål (EUT L 151, 7.6.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/880/oj).
(13) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/956 av den 10 maj 2023 om inrättande av en mekanism för koldioxidjustering vid gränsen (EUT L 130, 16.5.2023, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj).
(14) Rådets förordning (EG) nr 2173/2005 av den 20 december 2005 om upprättande av ett system med Flegtlicenser för import av timmer till Europeiska gemenskapen (EUT L 347, 30.12.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2173/oj).
(15) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 av den 20 maj 2021 om upprättande av en unionsordning för kontroll av export, förmedling, transitering och överföring av samt tekniskt bistånd för produkter med dubbla användningsområden (EUT L 206, 11.6.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj).
(16) Rådets förordning (EG) nr 338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem (EGT L 61, 3.3.1997, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/338/oj).
(17) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1020 av den 20 juni 2019 om marknadskontroll och överensstämmelse för produkter och om ändring av direktiv 2004/42/EG och förordningarna (EG) nr 765/2008 och (EU) nr 305/2011 (EUT L 169, 25.6.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1020/oj).
(18) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2248 av den 16 december 2021 om närmare uppgifter om det elektroniska gränssnittet mellan nationella tullsystem och informations- och kommunikationssystemet för marknadskontroll och de uppgifter som ska överföras med hjälp av det gränssnittet (EUT L 453, 17.12.2021, s. 38, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2248/oj).
(19) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2024/2104 av den 27 juni 2024 om komplettering av förordning (EU) 2017/625 vad gäller i vilka fall och på vilka villkor behöriga myndigheter får kräva att aktörerna ska anmäla ankomsten av vissa varor som förs in i unionen (EUT L, 2024/2104, 25.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/2104/oj).
(*1) Ej tillämpligt på sändningar som återsänds till en destination utanför unionen i enlighet med artikel 66.3 b i förordning (EU) 2017/625.
BILAGA II
DATAMAPPNING
Allmän information
Denna bilaga innehåller en omfattande mappning av dataelement mellan tullens miljöer och de icke-tullrelaterade miljöerna, vilket underlättar genomförandet av icke-tullrelaterade unionsformaliteter som regleras av förordning (EU) 2022/2399. Tabellerna i bilagan är strukturerade för att tydligt avgränsa mappningen mellan dataelementen. Närmare bestämt visar den vänstra kolumnen de dataelement som föreskrivs i annan unionslagstiftning än tullagstiftningen, och den högra kolumnen matchar dessa mot motsvarande dataelement i unionens tullagstiftning, särskilt de som förtecknas i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 och i bilaga B till genomförandeförordning (EU) 2015/2447.
Mappningen görs för att hjälpa tullmyndigheterna att utföra automatiska kontroller av icke-tullrelaterade unionsformaliteter i enlighet med artiklarna 10 och 11 i förordning (EU) 2022/2399. Om det inte finns någon korrelation mellan de tulldataelement som förtecknas i den högra kolumnen och de specifika icke-tullrelaterade unionsdataelement som förtecknas i den vänstra kolumnen markeras cellerna i den högra kolumnen med ett streck. Om datamappningen är indirekt hänvisar tabellerna till ett specifikt dataelement märkt som ”miljö med en enda kontaktpunkt för tullen i EU” (EU SWE-C-dataelement).
I denna bilaga görs mappning av fullständiga datauppsättningar för icke-tullrelaterade unionsformaliteter. Den faktiska information som utbyts mellan systemen kan dock endast omfatta undergrupper av dessa dataelement. Vidare får alla dataelement som förekommer för en viss icke-tullrelaterad formalitet eller i en tulldeklaration utbytas, oavsett om de mappas eller utbyts i sitt ursprungliga format. Omfattningen av datautbytet mellan systemen fastställs i de funktionella och tekniska specifikationerna för EU CSW-CERTEX för respektive version.
DEL A i bilagan till förordning (EU) 2022/2399
Icke-tullrelaterade unionsformaliteter och obligatoriska icke-tullrelaterade unionssystem
1. Gemensamt hälsodokument för införsel (CHED)
|
CHED-A, CHED-P, CHED-PP, CHED-D Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1715 (1) Bilaga II, del 1 |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||||
|
Intyg |
Del |
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
SAMTLIGA |
I |
|
DEL I – BESKRIVNING AV SÄNDNINGEN |
|
|
|
SAMTLIGA |
I |
1 |
Avsändare/exportör |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
1 |
Namn |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
1 |
Adress |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
1 |
ISO-landskod |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
1 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
2 |
CHED-referens |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import och transitering) |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import och transitering) |
||||
|
SAMTLIGA |
I |
3 |
Lokal referens |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
4 |
Gränskontrollstation/kontrollställe/kontrollenhet |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
5 |
Kod för gränskontrollstation/kontrollställe/kontrollenhet |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
6 |
Mottagare/importör |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
6 |
Namn |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
6 |
Adress |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
6 |
ISO-landskod |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
6 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
7 |
Destination |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
7 |
Registrerings-/godkännandenummer |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
7 |
Namn |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
7 |
Adress |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
7 |
ISO-landskod |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
7 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
8 |
Aktör som ansvarar för sändningen |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
8 |
Namn |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
8 |
Adress |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
8 |
ISO-landskod |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
8 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
9 |
Följedokument |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
9 |
Typ |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
9 |
Kod |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
9 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
9 |
Utfärdandedatum |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
9 |
Hänvisningar till handelsdokument |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
10 |
Förhandsanmälan |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
11 |
Ursprungsland |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
11 |
ISO-landskod |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
11 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
12 |
Ursprungsregion |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
12 |
Kod |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
13 |
Transportmedel |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
13 |
Flyg |
19 03 000 000 |
Transportsätt vid gränsen (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
13 |
Fartyg |
19 03 000 000 |
Transportsätt vid gränsen (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
13 |
Järnväg |
19 03 000 000 |
Transportsätt vid gränsen (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
13 |
Vägfordon |
19 03 000 000 |
Transportsätt vid gränsen (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
13 |
Identifiering |
— |
— |
|
P/D/PP |
I |
14 |
Avsändningsland |
— |
— |
|
P/D/PP |
I |
14 |
ISO-landskod |
— |
— |
|
P/D/PP |
I |
14 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
15 |
Ursprungsanläggning |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
15 |
Namn |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
15 |
Registrerings-/godkännandenummer |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
15 |
Adress |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
15 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
15 |
ISO-landskod |
— |
— |
|
P/D |
I |
16 |
Transportförhållanden |
— |
— |
|
P/D |
I |
16 |
Rumstemperatur |
— |
— |
|
P/D |
I |
16 |
Kylförvaring |
— |
— |
|
P/D |
I |
16 |
Frysförvaring |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
17 |
Containernummer/förseglingsnummer |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
17 |
Containernummer |
19 07 063 000 |
Transportutrustning/containernummer (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
17 |
Förseglingsnummer |
19 10 015 000 |
Försegling/identifieringskod (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
17 |
Officiell försegling |
— |
— |
|
A/P/D |
I |
18 |
Varorna intygas vara avsedda som/för |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Avel/produktion |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Gödning |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Slakteri |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Avgränsade anläggningar |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Karantän |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Hundar/katter/illrar |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Registrerade hästdjur |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Utställning |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Resande cirkus/djurföreställningar |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Vattenlevande prydnadsdjur |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Utsättning |
— |
— |
|
A |
I |
18 |
Återutläggning |
— |
— |
|
A/P/D |
I |
18 |
Annat |
— |
— |
|
P/D |
I |
18 |
Livsmedel |
— |
— |
|
P/D |
I |
18 |
Foder |
— |
— |
|
P |
I |
18 |
Läkemedelsbruk |
— |
— |
|
P |
I |
18 |
Tekniskt bruk |
— |
— |
|
P |
I |
18 |
Varuprov |
— |
— |
|
P |
I |
18 |
Vidare bearbetning |
— |
— |
|
D |
I |
18 |
Livsmedel efter vidarebehandling |
— |
— |
|
D |
I |
18 |
Prov |
— |
— |
|
D |
I |
18 |
Utställningsobjekt |
— |
— |
|
P |
I |
19 |
Varor som uppfyller kraven |
— |
— |
|
P |
I |
19 |
Uppfyller kraven |
— |
— |
|
P |
I |
19 |
Uppfyller inte kraven |
— |
— |
|
D |
I |
20 |
För överföring till |
— |
— |
|
P/PP |
I |
20 |
För omlastning/överföring till |
— |
— |
|
A |
I |
20 |
För vidaretransport till |
— |
— |
|
D/PP |
I |
21 |
För vidaretransport till |
— |
— |
|
A/P/PP |
I |
22 |
För transitering till |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
— |
Uppgifter om kontrollerad destination för fälten I.20–I.22 |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
23 |
För den inre marknaden |
— |
— |
|
P |
I |
24 |
För varor som inte uppfyller kraven |
— |
— |
|
P |
I |
24 |
Särskilt godkänt tullager |
— |
— |
|
P |
I |
24 |
Frizon |
— |
— |
|
P |
I |
24 |
Fartyg |
— |
— |
|
A/P/PP |
I |
25 |
För återinförsel |
— |
— |
|
A |
I |
26 |
För tillfällig införsel |
— |
— |
|
A |
I |
26 |
Utförselställe |
— |
— |
|
A |
I |
26 |
Utförseldatum |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
27 |
Transportmedel efter gränskontrollstation/lagring |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
27 |
Flyg |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
27 |
Fartyg |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
27 |
Järnväg |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
27 |
Vägfordon |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
27 |
Identifiering |
— |
— |
|
A |
I |
28 |
Transportör |
— |
— |
|
A |
I |
28 |
Namn |
— |
— |
|
A |
I |
28 |
Registrerings-/godkännandenummer |
— |
— |
|
A |
I |
28 |
Adress |
— |
— |
|
A |
I |
28 |
Land |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
29 |
Datum för avresa |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
29 |
Dag |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
29 |
Tid |
— |
— |
|
A |
I |
30 |
Färdjournal |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
Beskrivning av sändningen |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
KN-nummer |
18 09 000 000 |
Varukod (för import och transitering) |
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import och transitering) |
||||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import och transitering) |
||||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
||||
|
D |
I |
31 |
Taric-nummer |
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
|
A/PP/P |
I |
31 |
Art |
— |
— |
|
A |
I |
31 |
Individuellt identifieringsnummer |
— |
— |
|
A |
I |
31 |
Passnummer |
— |
— |
|
P |
I |
31 |
Partinummer |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
Eppo-nummer |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
Produkttyp |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
Mängd |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
Förpackningar |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
Typ av förpackningar |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
Antal förpackningar |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
31 |
Nettovikt (kg) |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
A/PP |
I |
31 |
IAS-tillstånd |
— |
— |
|
P |
I |
31 |
Slutkonsument |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
32 |
Totalt antal förpackningar |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
33 |
Total kvantitet |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
34 |
Total nettovikt/total bruttovikt (kg) |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
SAMTLIGA |
I |
35 |
Intyg I egenskap av ansvarig för den ovan beskrivna sändningen intygar jag att uppgifterna i del I i detta dokument mig veterligen är sanningsenliga och fullständiga. Jag förbinder mig också att uppfylla kraven i förordning (EU) 2017/625 om offentlig kontroll, däribland att betala kostnader för offentliga kontroller samt för återsändning av sändningar, karantän eller isolering av djuren, eller för avlivning och bortskaffande vid behov. Underskrift (undertecknaren förbinder sig att ta tillbaka sändningar i transitering som förvägrats införsel av ett tredjeland). |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
35 |
Datum för intygande |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
35 |
Undertecknarens namn |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
I |
35 |
Underskrift |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
|
DEL II – KONTROLLER |
|
|
|
SAMTLIGA |
II |
1 |
Föregående CHED |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
2 |
CHED-referens |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
3 |
Dokumentkontroll |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
3 |
EU-krav |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
3 |
Tillfredsställande |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
3 |
Ej tillfredsställande |
— |
— |
|
A/P |
II |
3 |
Nationella krav |
|
|
|
A/P |
II |
3 |
Tillfredsställande |
|
|
|
A/P |
II |
3 |
Ej tillfredsställande |
|
|
|
SAMTLIGA |
II |
4 |
Identitetskontroll |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
4 |
Ja |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
4 |
Nej |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
4 |
Tillfredsställande |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
4 |
Ej tillfredsställande |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
5 |
Fysisk kontroll |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
5 |
Ja |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
5 |
Nej |
— |
— |
|
A |
II |
5 |
Totalt antal kontrollerade djur |
— |
— |
|
P/PP |
II |
5 |
Mindre omfattande kontroller |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
5 |
Tillfredsställande |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
5 |
Ej tillfredsställande |
— |
— |
|
P/PP |
II |
5 |
Annat |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Laboratorietester |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Ja |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Nej |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Test |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Misstanke |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Stickprov |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Nödåtgärder |
— |
— |
|
PP |
II |
6 |
Provtagning för latenta infektioner |
— |
— |
|
P |
II |
6 |
Förstärkta kontroller |
— |
— |
|
P |
II |
6 |
Krävs |
— |
— |
|
D |
II |
6 |
Tillfällig ökning av kontroller |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Testresultat |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Under behandling |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Tillfredsställande |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
6 |
Ej tillfredsställande |
— |
— |
|
A |
II |
7 |
Djurskyddskontroll |
— |
— |
|
A |
II |
7 |
Ja |
— |
— |
|
A |
II |
7 |
Nej |
— |
— |
|
A |
II |
7 |
Tillfredsställande |
— |
— |
|
A |
II |
7 |
Ej tillfredsställande |
— |
— |
|
A |
II |
8 |
Transportens inverkan på djuren |
— |
— |
|
A |
II |
8 |
Antal döda djur |
— |
— |
|
A |
II |
8 |
Uppskattning |
— |
— |
|
A |
II |
8 |
Antal djur som inte är i skick att transporteras |
— |
— |
|
A |
II |
8 |
Uppskattning |
— |
— |
|
A |
II |
8 |
Antal födslar eller aborter |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
|
Kan godtas för (II.9–II.16) |
— |
— |
|
P/PP |
II |
9 |
Kan godtas för omlastning till |
— |
— |
|
PP/D |
II |
9 |
Kan godtas för överföring till |
— |
— |
|
A |
II |
9 |
Kan godtas för vidaretransport till |
— |
— |
|
D/PP |
II |
10 |
Kan godtas för vidaretransport till |
— |
— |
|
A/P/PP |
II |
11 |
Kan godtas för transitering till |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
12 |
Kan godtas för inre marknaden |
— |
— |
|
A |
II |
12 |
Avgränsad anläggning |
— |
— |
|
A |
II |
12 |
Karantän |
— |
— |
|
A |
II |
12 |
Slakteri |
— |
— |
|
A/P |
II |
12 |
Lokal användning |
— |
— |
|
P/D |
II |
12 |
Livsmedel |
— |
— |
|
P |
II |
12 |
Varuprov |
— |
— |
|
P/D |
II |
12 |
Foder |
— |
— |
|
P/D |
II |
12 |
Annat |
— |
— |
|
P |
II |
12 |
Läkemedelsbruk |
— |
— |
|
P |
II |
12 |
Tekniskt bruk |
— |
— |
|
P |
II |
12 |
Vidare bearbetning |
— |
— |
|
A/P |
II |
13 |
Kan godtas för övervakning |
— |
— |
|
P |
II |
13 |
Övervakning vid införsel |
— |
— |
|
P |
II |
13 |
Övervakning vid återinförsel |
— |
— |
|
P |
II |
14 |
Kan godtas för varor som inte uppfyller kraven |
— |
— |
|
P |
II |
14 |
Särskilt godkänt tullager |
— |
— |
|
P |
II |
14 |
Frizon |
— |
— |
|
P |
II |
14 |
Fartyg |
— |
— |
|
A |
II |
15 |
Kan godtas för tillfällig införsel |
— |
— |
|
A |
II |
15 |
Tidsfrist |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
16 |
Kan ej godtas |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
16 |
Senast den (datum) |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
16 |
Återsändning |
— |
— |
|
A |
II |
16 |
Slakt |
— |
— |
|
A |
II |
16 |
Avlivning |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
16 |
Destruktion |
— |
— |
|
D/P/PP |
II |
16 |
Särskild behandling |
— |
— |
|
D/P/PP |
II |
16 |
Användning för andra ändamål |
— |
— |
|
PP |
II |
16 |
Industriell bearbetning |
— |
— |
|
PP |
II |
16 |
Karantänkrav |
— |
— |
|
PP |
II |
16 |
Nekad inresa |
— |
— |
|
PP |
II |
16 |
Destruktion |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
17 |
Skäl för avslag |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
17 |
Dokumentkontroll |
— |
— |
|
A/P/PP |
II |
17 |
Ursprung |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
17 |
Identitet |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
17 |
Fysisk |
— |
— |
|
A/P/D |
II |
17 |
Laboratorium |
— |
— |
|
A |
II |
17 |
Djurskydd |
— |
— |
|
A/P/PP |
II |
17 |
IAS |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
17 |
Annat |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
18 |
Uppgifter om kontrollerade destinationer |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
19 |
Återförseglad sändning |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
19 |
Nytt förseglingsnummer |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
20 |
Identifiering av gränskontrollstation |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
20 |
Gränskontrollstation |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
20 |
Stämpel |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
20 |
Kod för kontrollenhet |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
21 |
Intygsutfärdare I egenskap av intygsutfärdare intygar jag att kontrollerna av sändningen har utförts i enlighet med unionskraven och i tillämpliga fall i enlighet med de nationella kraven i destinationsmedlemsstaten. |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
21 |
Namn (med versaler) |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
21 |
Datum |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
21 |
Underskrift |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
22 |
Kontrollavgifter |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
23 |
Tulldokumentets referensnummer |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
II |
24 |
Efterföljande CHED |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
|
DEL III – UPPFÖLJNING |
|
|
|
SAMTLIGA |
III |
1 |
Föregående CHED |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
2 |
CHED-referens |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
3 |
Efterföljande CHED |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Uppgifter om återsändning |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Destinationsland |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
ISO-landskod |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Gränskontrollstation för utförsel |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Kod för kontrollenhet |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Transportmedel |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Flyg |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Fartyg |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Järnväg |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Vägfordon |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Annat |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Identifiering |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
4 |
Datum för återsändning |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Uppföljning av |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Gränskontrollstation för utförsel |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Gränskontrollstation på den slutliga destinationen |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Lokal behörig myndighet |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Sändningen har ankommit |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Ja |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Nej |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Sändningen uppfyller kraven |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Ja |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Nej |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Annan destination |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
5 |
Skäl |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
6 |
Intygsutfärdare |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
6 |
Namn (med versaler) |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
6 |
Underskrift |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
6 |
Adress |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
6 |
Datum |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
6 |
Stämpel |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
6 |
Enhetens namn |
— |
— |
|
SAMTLIGA |
III |
6 |
Kod för kontrollenhet |
— |
— |
2. Kontrollintyg (COI)
|
Kontrollintyg (COI) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/2306 (2) Bilagan |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
1 |
Utfärdande kontrollmyndighet eller kontrollorgan |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet (för import) |
|
2 |
Förfarande enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 (3): |
— |
— |
|
Efterlevnad (artikel 46) |
— |
— |
|
|
Likvärdigt tredjeland (artikel 48) |
— |
— |
|
|
Likvärdig kontrollmyndighet eller likvärdigt kontrollorgan (artikel 57) |
— |
— |
|
|
Likvärdighet inom ramen för ett handelsavtal (artikel 47) |
— |
— |
|
|
3 |
Kontrollintygets referensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import) |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import) |
||
|
4 |
Producent eller förädlare av produkten |
— |
— |
|
5 |
Exportör |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
|
Adress |
— |
— |
|
|
6 |
Aktör som köper eller säljer produkten utan att lagra eller fysiskt hantera produkten |
— |
— |
|
7 |
Kontrollmyndighet eller kontrollorgan |
— |
— |
|
8 |
Ursprungsland |
16 08 000 000 |
Ursprungsland (för import) |
|
9 |
Exportland |
16 06 000 000 |
Avsändningsland (för import) |
|
10 |
Gränskontrollstation/plats för övergång till fri omsättning |
— |
— |
|
11 |
Destinationsland |
16 03 000 000 |
Destinationsland (för import) |
|
12 |
Importör |
13 04 000 000 |
Importör (för import) |
|
Namn |
13 04 016 000 |
Importör/namn (för import) |
|
|
13 04 017 000 |
Importör/identifieringsnummer (för import) |
||
|
Adress |
13 04 018 000 |
Importör/adress (för import) |
|
|
13 04 018 022 |
Importör/adress/ort (för import) |
||
|
13 04 018 020 |
Importör/adress/land (för import) |
||
|
13 04 018 019 |
Importör/adress/gatuadress (för import) |
||
|
13 04 018 021 |
Importör/adress/postnummer (för import) |
||
|
13 |
Beskrivning av produkterna |
— |
— |
|
Ekologiska eller under omställning |
— |
— |
|
|
KN-nummer |
18 09 000 000 |
Varukod (för import) |
|
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import) |
||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import) |
||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
||
|
Handelsnamn |
18 05 000 000 |
Varubeskrivning (för import) |
|
|
Kategori |
— |
— |
|
|
Antal förpackningar |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
|
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
||
|
Partinummer |
— |
— |
|
|
Nettovikt |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
|
14 |
Containernummer |
19 07 063 000 |
Transportutrustning/containernummer (för import) |
|
15 |
Förseglingsnummer |
19 10 015 000 |
Försegling/identifieringskod (för import) |
|
16 |
Total bruttovikt |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
17 |
Transportmedel |
— |
— |
|
Transportsätt |
— |
— |
|
|
Identifiering |
— |
— |
|
|
Internationellt transportdokument |
— |
— |
|
|
18 |
Förklaring av den kontrollmyndighet eller det kontrollorgan som utfärdar det intyg som avses i fält 1 |
— |
— |
|
Den bemyndigade personens namn och namnteckning/kvalificerad elektronisk stämpel |
— |
— |
|
|
Stämpel för utfärdande myndighet eller organ |
— |
— |
|
|
19 |
Aktör som ansvarar för sändningen |
— |
— |
|
20 |
Förhandsanmälan |
— |
— |
|
Datum |
— |
— |
|
|
Tid |
— |
— |
|
|
21 |
För överföring till: |
— |
— |
|
22 |
Uppgifter om kontrollstället |
— |
— |
|
23 |
Särskilda tullförfaranden |
— |
— |
|
Tullagerförfarande |
11 09 002 000 |
Förfarande/föregående förfarande (för import) |
|
|
Aktiv förädling |
11 09 002 000 |
Förfarande/föregående förfarande (för import) |
|
|
Namn och adress för den aktör som ansvarar för tullförfarandet/tullförfarandena: |
— |
— |
|
|
Kontrollmyndighet eller kontrollorgan som certifierar den aktör som ansvarar för tullförfarandet/tullförfarandena: |
— |
— |
|
|
Verifiering av sändningen före det eller de särskilda tullförfarandena |
— |
— |
|
|
Ytterligare information: |
— |
— |
|
|
Myndighet och medlemsstat: |
— |
— |
|
|
Datum: |
— |
— |
|
|
Den bemyndigade personens namn och namnteckning |
— |
— |
|
|
Tulldeklarationens referensnummer för tullförfarandet/tullförfarandena |
— |
— |
|
|
24 |
Första mottagare i Europeiska unionen |
— |
— |
|
25 |
Kontroll utförd av berörd behörig myndighet |
— |
— |
|
Dokumentkontroller |
— |
— |
|
|
Utvald för identitetskontroller och fysiska kontroller |
— |
— |
|
|
Myndighet och medlemsstat: |
— |
— |
|
|
Datum: |
— |
— |
|
|
Den bemyndigade personens namn och namnteckning/kvalificerad elektronisk stämpel |
— |
— |
|
|
26 |
För överföring från gränskontrollstationen till ett kontrollställe: |
— |
— |
|
27 |
Uppgifter om kontrollstället |
— |
— |
|
28 |
Transportmedel från gränskontrollstationen till ett kontrollställe |
— |
— |
|
29 |
Identitetskontroller och fysiska kontroller |
— |
— |
|
Identitetskontroller |
— |
— |
|
|
Fysiska kontroller |
— |
— |
|
|
Laboratorietest |
— |
— |
|
|
Testresultat |
— |
— |
|
|
30 |
Beslut av berörd behörig myndighet |
— |
— |
|
Sändningen kan övergå till fri omsättning som ekologisk |
— |
— |
|
|
Sändningen kan övergå till fri omsättning som under omställning |
— |
— |
|
|
Sändningen kan övergå till fri omsättning som icke-ekologisk |
— |
— |
|
|
Sändningen kan inte övergå till fri omsättning |
— |
— |
|
|
En del av sändningen kan övergå till fri omsättning |
— |
— |
|
|
Ytterligare information: |
— |
— |
|
|
Myndighet vid gränskontrollstationen/kontrollstället/platsen för övergång till fri omsättning och medlemsstat: |
— |
— |
|
|
Datum: |
— |
— |
|
|
Den bemyndigade personens namn och namnteckning/kvalificerad elektronisk stämpel |
— |
— |
|
|
31 |
Förklaring av den förste mottagaren |
— |
— |
|
i överensstämmelse med punkt 6 i bilaga III till förordning (EU) 2018/848, eller |
— |
— |
|
|
inte i överensstämmelse med punkt 6 i bilaga III till förordning (EU) 2018/848. |
— |
— |
|
|
Den bemyndigade personens namn och namnteckning |
— |
— |
|
|
Datum: |
— |
— |
|
|
UTDRAG nr ... ur kontrollintyget Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2307 (4) Bilagan |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
1 |
Utfärdande kontrollmyndighet eller kontrollorgan |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet (för import) |
|
2 |
Förfarande i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848: |
— |
— |
|
Efterlevnad (artikel 46) |
— |
— |
|
|
Likvärdigt tredjeland (artikel 48) |
— |
— |
|
|
Likvärdig kontrollmyndighet eller likvärdigt kontrollorgan (artikel 57) |
— |
— |
|
|
Likvärdighet inom ramen för ett handelsavtal (artikel 47) |
— |
— |
|
|
3 |
Kontrollintygets referensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import) |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import) |
||
|
4 |
Kontrollmyndighet eller kontrollorgan |
— |
— |
|
5 |
Importör |
13 04 000 000 |
Importör (för import) |
|
Namn |
13 04 016 000 |
Importör/namn (för import) |
|
|
13 04 017 000 |
Importör/identifieringsnummer (för import) |
||
|
Adress |
13 04 018 000 |
Importör/adress (för import) |
|
|
13 04 018 022 |
Importör/adress/ort (för import) |
||
|
13 04 018 020 |
Importör/adress/land (för import) |
||
|
13 04 018 019 |
Importör/adress/gatuadress (för import) |
||
|
13 04 018 021 |
Importör/adress/postnummer (för import) |
||
|
6 |
Ursprungsland |
16 08 000 000 |
Ursprungsland (för import) |
|
7 |
Exportland |
16 06 000 000 |
Avsändningsland (för import) |
|
8 |
Gränskontrollstation/plats för övergång till fri omsättning |
— |
— |
|
9 |
Destinationsland |
16 03 000 000 |
Destinationsland (för import) |
|
10 |
Mottagare av det parti som erhållits efter uppdelning av sändningen |
— |
— |
|
11 |
Beskrivning av produkterna |
— |
— |
|
Ekologiska eller under omställning |
— |
— |
|
|
KN-nummer |
18 09 000 000 |
Varukod (för import) |
|
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import) |
||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import) |
||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
||
|
Kategori |
— |
— |
|
|
Antal förpackningar |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
|
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
||
|
Partinummer |
— |
— |
|
|
Nettovikt för partiet |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
|
Nettovikt för den ursprungliga sändningen |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
|
12 |
Förklaring av den berörda behöriga myndigheten |
— |
— |
|
|
Partiet kan övergå till fri omsättning som ekologiskt |
— |
— |
|
|
Partiet kan övergå till fri omsättning som under omställning |
— |
— |
|
|
Partiet kan övergå till fri omsättning som icke-ekologiskt |
— |
— |
|
|
Partiet kan inte övergå till fri omsättning |
— |
— |
|
|
Ytterligare information: |
— |
— |
|
|
Myndighet vid gränskontrollstationen/kontrollstället/platsen för övergång till fri omsättning och medlemsstat |
— |
— |
|
|
Datum: |
— |
— |
|
|
Den bemyndigade personens namn och namnteckning/kvalificerad elektronisk stämpel |
— |
— |
|
13 |
Förklaring av mottagaren av partiet |
— |
— |
|
|
i överensstämmelse med punkt 6 i bilaga III till förordning (EU) 2018/848, eller |
— |
— |
|
|
inte i överensstämmelse med punkt 6 i bilaga III till förordning (EU) 2018/848 |
— |
— |
|
|
Den bemyndigade personens namn och namnteckning |
— |
— |
|
|
Datum: |
— |
— |
3. Ozonnedbrytande ämnen (ODS)
|
Ozonnedbrytande ämnen (ODS) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/590 Artikel 16, bilaga VII |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Del |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
Startdel |
Status |
— |
— |
|
Startdel |
Giltighetstid |
— |
— |
|
Startdel |
Licensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import och export) |
|
Startdel |
Utfärdad den |
— |
— |
|
I |
Licensens titel |
|
|
|
I |
Licensens titel |
— |
— |
|
II |
Uppgifter om organisationen |
|
|
|
II |
Importör |
13 04 000 000 |
Importör (för import) |
|
II |
Organisationens namn |
13 04 016 000 |
Importör/namn (för import) |
|
II |
Eori-nummer |
13 04 017 000 |
Importör/identifieringsnummer (för import) |
|
II |
Registreringsnummer |
— |
— |
|
II |
Gata |
13 04 018 019 |
Importör/adress/gatuadress (för import) |
|
II |
Nummer |
||
|
II |
Postnummer |
13 04 018 021 |
Importör/adress/postnummer (för import) |
|
II |
Ort |
13 04 018 022 |
Importör/adress/ort (för import) |
|
II |
Land |
13 04 018 020 |
Importör/adress/land (för import) |
|
II |
Exportör |
13 01 000 000 |
Exportör (för export) |
|
II |
Organisationens namn |
13 01 016 000 |
Exportör/namn (för export) |
|
II |
Eori-nummer |
13 01 017 000 |
Exportör/identifieringsnummer (för export) |
|
II |
Registreringsnummer |
— |
— |
|
II |
Gata |
13 01 018 019 |
Exportör/adress/gatuadress (för export) |
|
II |
Nummer |
||
|
II |
Postnummer |
13 01 018 021 |
Exportör/adress/postnummer (för export) |
|
II |
Ort |
13 01 018 022 |
Exportör/adress/ort (för export) |
|
II |
Land |
13 01 018 020 |
Exportör/adress/land (för export) |
|
III |
Uppgifter för den enda representanten i EU |
|
|
|
III |
Organisationens namn (och juridisk form) |
— |
— |
|
III |
Mervärdesskatteregistreringsnummer |
— |
— |
|
III |
Telefon |
— |
— |
|
III |
Webbplats |
— |
— |
|
III |
Gata |
— |
— |
|
III |
Nummer |
— |
— |
|
III |
Postnummer |
— |
— |
|
III |
Ort |
— |
— |
|
III |
Land |
— |
— |
|
IV |
Identifiering av vara |
|
|
|
IV |
Användning(ar) |
— |
— |
|
IV |
[Ämne | Blandning] |
— |
— |
|
IV |
Ämne(n) |
— |
— |
|
IV |
Ämnesdeklaration |
— |
— |
|
IV |
KN-nummer |
18 09 000 000 |
Varukod (för import och export) |
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import och export) |
||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import och export) |
||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import och export) |
||
|
IV |
CAS-nummer |
— |
— |
|
IV |
Ämnets beskaffenhet |
— |
— |
|
V |
Annan information: |
|
|
|
V |
Destruktionsanläggningar |
— |
— |
|
V |
Synpunkter från företaget |
— |
— |
|
V |
Synpunkter från kommissionen |
— |
— |
|
Ozonnedbrytande ämnen (ODS) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/590 Artikel 16, bilaga VII |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Del |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
Startdel |
Status |
— |
— |
|
Startdel |
Nummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för transitering) |
|
I |
Licensens titel |
|
|
|
I |
Licensens titel |
— |
— |
|
II |
Uppgifter om organisationen |
|
|
|
II |
Licensinnehavare |
13 07 000 000 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet (för transitering) |
|
II |
Organisationens namn |
13 07 016 000 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/namn (för transitering) |
|
II |
Eori-nummer |
13 07 017 000 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/identifieringsnummer (för transitering) |
|
II |
13 07 078 000 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/TIR-carnetinnehavarens identifieringsnummer (för transitering) |
|
|
II |
Registreringsnummer |
— |
— |
|
II |
Gata |
13 07 018 019 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/adress/gatuadress (för transitering) |
|
II |
Nummer |
||
|
II |
Postnummer |
13 07 018 021 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/adress/postnummer (för transitering) |
|
II |
Ort |
13 07 018 022 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/adress/ort (för transitering) |
|
II |
Land |
13 07 018 020 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/adress/land (för transitering) |
|
III |
Uppgifter för den enda representanten i EU |
|
|
|
III |
Organisationens namn (och juridisk form) |
— |
— |
|
III |
Mervärdesskatteregistreringsnummer |
— |
— |
|
III |
Telefon |
— |
— |
|
III |
Webbplats |
— |
— |
|
III |
Gata |
— |
— |
|
III |
Nummer |
— |
— |
|
III |
Postnummer |
— |
— |
|
III |
Ort |
— |
— |
|
III |
Land |
— |
— |
4. Fluorerade växthusgaser (f-gas)
|
Fluorerade växthusgaser (f-gas) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/573 Artiklarna 18 och 20 |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||||
|
Del |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
||
|
Startdel |
Status |
— |
— |
||
|
Startdel |
Registreringsnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import och export) |
||
|
I |
Uppgifter om organisationen |
13 04 000 000 |
Importör (för import) |
||
|
I |
Organisationens namn (och juridisk form) |
13 04 016 000 |
Importör/namn (för import) |
||
|
I |
Telefon |
— |
— |
||
|
I |
Webbplats |
— |
— |
||
|
I |
Gata |
13 04 018 019 |
Importör/adress/gatuadress (för import) |
||
|
I |
Nummer |
||||
|
I |
Postnummer |
13 04 018 021 |
Importör/adress/postnummer (för import) |
||
|
I |
Ort |
13 04 018 022 |
Importör/adress/ort (för import) |
||
|
I |
Land |
13 04 018 020 |
Importör/adress/land (för import) |
||
|
I |
Mervärdesskatteregistreringsnummer |
— |
— |
||
|
I |
Eori-nummer |
13 04 017 000 |
Importör/identifieringsnummer (för import) |
||
|
I |
Uppgifter om organisationen |
13 01 000 000 |
Exportör (för export) |
||
|
I |
Organisationens namn (och juridisk form) |
13 01 016 000 |
Exportör/namn (för export) |
||
|
I |
Telefon |
— |
— |
||
|
I |
Webbplats |
— |
— |
||
|
I |
Gata |
13 01 018 019 |
Exportör/adress/gatuadress (för export) |
||
|
I |
Nummer |
||||
|
I |
Postnummer |
13 01 018 021 |
Exportör/adress/postnummer (för export) |
||
|
I |
Ort |
13 01 018 022 |
Exportör/adress/ort (för export) |
||
|
I |
Land |
13 01 018 020 |
Exportör/adress/land (för export) |
||
|
I |
Mervärdesskatteregistreringsnummer |
— |
— |
||
|
I |
Eori-nummer |
13 01 017 000 |
Exportör/identifieringsnummer (för export) |
||
|
I |
Uppgifter om organisationen |
13 07 000 000 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet (för transitering) |
||
|
I |
Organisationens namn (och juridisk form) |
13 07 016 000 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/namn (för transitering) |
||
|
I |
Telefon |
— |
— |
||
|
I |
Webbplats |
— |
— |
||
|
I |
Gata |
13 07 018 019 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/adress/gatuadress (för transitering) |
||
|
I |
Nummer |
||||
|
I |
Postnummer |
13 07 018 021 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/adress/postnummer (för transitering) |
||
|
I |
Ort |
13 07 018 022 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/adress/ort (för transitering) |
||
|
I |
Land |
13 07 018 020 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/adress/land (för transitering) |
||
|
I |
Mervärdesskatteregistreringsnummer |
— |
— |
||
|
I |
Eori-nummer |
13 07 017 000 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/identifieringsnummer (för transitering) |
||
|
13 07 078 000 |
Person som är ansvarig för transiteringsförfarandet/TIR-carnetinnehavarens identifieringsnummer (för transitering) |
||||
|
II |
Uppgifter för den enda representanten i EU |
— |
— |
||
|
II |
Organisationens namn (och juridisk form) |
— |
— |
||
|
II |
Mervärdesskatteregistreringsnummer |
— |
— |
||
|
II |
Telefon |
— |
— |
||
|
II |
Webbplats |
— |
— |
||
|
II |
Gata |
— |
— |
||
|
II |
Nummer |
— |
— |
||
|
II |
Postnummer |
— |
— |
||
|
II |
Ort |
— |
— |
||
|
II |
Land |
— |
— |
||
|
III |
Företagsuppgifter |
— |
— |
||
|
III |
Är du producent/importör/exportör av fluorkolväten i bulk? |
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
Är du producent/importör/exportör av andra fluorerade växthusgaser (ej fluorkolväten) i bulk förtecknade i bilagorna I, II eller III? |
— |
— |
||
|
III |
Importerar du någon av följande produkter eller typer av utrustning som innehåller de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilagorna I, II eller III? |
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
Exporterar du produkter och utrustning som innehåller de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilagorna I, II eller III? |
— |
— |
||
|
III |
Företräder du ett företag som tar emot undantagna fluorkolväten eller fluorkolväten för tillverkning av dosinhalatorer? |
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
|
— |
— |
||
|
III |
Företräder du ett företag som destruerar de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilagorna I, II eller III? |
— |
— |
||
|
III |
Företräder du ett företag som regenererar de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilagorna I, II eller III? |
— |
— |
||
|
III |
Företräder du ett företag som använder de fluorerade växthusgaser som förtecknas i bilagorna I, II eller III som råmaterial? |
— |
— |
||
|
III |
Hanterar du tillstånd för importörer av kyl-, luftkonditionerings- eller värmepumputrustning eller dosinhalatorer som innehåller fluorkolväten? |
— |
— |
||
5. Import av kulturföremål (ICG)
|
Importlicens för kulturföremål (ICG-L) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1079 (5) Bilaga II |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||||||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
||||
|
I.1 |
Referensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import) |
||||
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import) |
||||||
|
12 03 002 000 |
Styrkande handlingar/typ (för import) |
||||||
|
12 04 002 000 |
Ytterligare referensuppgifter/typ (för import) |
||||||
|
I.2 |
Status |
— |
— |
||||
|
I.3 |
QR-KOD |
— |
— |
||||
|
I.4 |
Nationell referens |
— |
— |
||||
|
I.5 |
Lokal referens |
— |
— |
||||
|
I.6 |
Importland och behörig myndighet |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet (för import) |
||||
|
16 03 000 000 |
Destinationsland (för import) |
||||||
|
I.10 |
Länkar till andra handlingar: |
— |
— |
||||
|
I.11 |
Berört land: |
— |
— |
||||
|
|
BESKRIVNING AV KULTURFÖREMÅLET |
|
|||||
|
I.12 |
Kategori av kulturföremål i enlighet med del B i bilagan till förordning (EU) 2019/880 (6): |
— |
— |
||||
|
kategori c) |
— |
— |
|||||
|
kategori d) |
— |
— |
|||||
|
I.13 |
Kulturföremålets unika ID: |
— |
— |
||||
|
I.14 |
Taric-nummer: |
18 09 000 000 |
Varukod (för import) |
||||
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import) |
||||||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import) |
||||||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
||||||
|
I.15 |
Beskrivning av kulturföremålet eller kulturföremålen |
— |
— |
||||
|
Typ av kulturföremål: |
— |
— |
|||||
|
Material: |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Teknik(er): |
— |
— |
|||||
|
Kulturföremålets titel: |
— |
— |
|||||
|
Motiv: |
— |
— |
|||||
|
Datering: |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
— |
— |
||||||
|
Tillverkare: |
— |
— |
|||||
|
Ursprung: |
— |
— |
|||||
|
Beskrivning: |
18 05 000 000 |
Varubeskrivning (för import) |
|||||
|
Tullvärde: |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|||||
|
I.16 |
Fotografier och mått |
— |
— |
||||
|
Fotografi (tre fjärdedelars profil) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (framifrån) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (från vänster) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (från höger) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (bakifrån) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (ovanifrån) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (underifrån) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Mått (bör överensstämma med fotografierna) |
— |
— |
|||||
|
Fotografi(er) (andra) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Mått (bör överensstämma med fotografierna) |
— |
— |
|||||
|
Fotografi(er) (av märken) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Typ av märke: |
— |
— |
|||||
|
Fotografi(er) (särskilda kännetecken) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Typ av särskilt kännetecken |
— |
— |
|||||
|
Beskrivning: |
— |
— |
|||||
|
Fotografi(er) (inskriptioner) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Originaltext: |
— |
— |
|||||
|
Översatt text: |
— |
— |
|||||
|
I.17 |
Styrkande handlingar: |
— |
— |
||||
|
I.18 |
Innehavare av kulturföremålet: |
13 04 000 000 |
Importör (för import) |
||||
|
Namn |
13 04 016 000 |
Importör/namn (för import) |
|||||
|
Gatuadress: |
13 04 018 019 |
Importör/adress/gatuadress (för import) |
|||||
|
Ort |
13 04 018 022 |
Importör/adress/ort (för import) |
|||||
|
Postnummer |
13 04 018 021 |
Importör/adress/postnummer (för import) |
|||||
|
Land |
13 04 018 020 |
Importör/adress/land (för import) |
|||||
|
Eori-nummer |
13 04 017 000 |
Importör/identifieringsnummer (för import) |
|||||
|
I.19 |
Kulturföremålens ägare |
— |
— |
||||
|
Namn |
— |
— |
|||||
|
Gatuadress |
— |
— |
|||||
|
Ort |
— |
— |
|||||
|
Postnummer |
— |
— |
|||||
|
Land |
— |
— |
|||||
|
I.20 |
Förklaring: Jag försäkrar på heder och samvete att alla inlämnade uppgifter är korrekta, fullständiga och sanningsenliga och att, såvitt jag vet, det kulturföremål som jag avser att importera till Europeiska unionen har exporterats i enlighet med lagar och andra författningar i …
|
— |
— |
||||
|
Innehavarens elektroniska underskrift |
— |
— |
|||||
|
Avancerad eller kvalificerad elektronisk stämpel i systemet för import av kulturföremål |
— |
— |
|||||
|
Datum (tidsstämpling) |
— |
— |
|||||
|
I.21 |
Svar på begäran/begärandena om kompletterande uppgifter |
— |
— |
||||
|
|
DEL II BEHÖRIG MYNDIGHET |
|
|||||
|
II.1 |
Begäran om kompletterande uppgifter |
— |
— |
||||
|
II.2 |
Beslut om ansökan om importlicens |
— |
— |
||||
|
II.3 |
Elektronisk underskrift och elektronisk stämpel |
— |
— |
||||
|
Elektronisk underskrift för den handläggare vid den behöriga myndigheten som ger sitt tillstånd enligt fält I.6 |
— |
— |
|||||
|
Avancerad eller kvalificerad elektronisk stämpel för den behöriga myndighet som valts i fält I.6 |
— |
— |
|||||
|
Avancerad eller kvalificerad elektronisk stämpel för systemet för import av kulturföremål |
— |
— |
|||||
|
Importörsförklaring avseende kulturföremål (ICG-S) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1079 Bilaga II |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||||||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
||||
|
I.1 |
Referensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import) |
||||
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import) |
||||||
|
12 03 002 000 |
Styrkande handlingar/typ (för import) |
||||||
|
12 04 002 000 |
Ytterligare referensuppgifter/typ (för import) |
||||||
|
I.2 |
Status |
— |
— |
||||
|
I.3 |
QR-KOD |
— |
— |
||||
|
I.4 |
Nationell referens |
— |
— |
||||
|
I.5 |
Lokal referens |
— |
— |
||||
|
I.6 |
Importland och behörig myndighet |
— |
— |
||||
|
I.7 |
Undantag: |
— |
— |
||||
|
Kommersiell konstmässa |
— |
— |
|||||
|
I.8 |
Bestämmelseort |
— |
— |
||||
|
I.9 |
Tidsperiod det förfarande för tillfällig införsel som beviljats: |
— |
— |
||||
|
I.10 |
Länkar till andra handlingar: |
— |
— |
||||
|
I.11 |
Berört land: |
— |
— |
||||
|
|
BESKRIVNING AV KULTURFÖREMÅLET |
|
|||||
|
I.12 |
Kategori av kulturföremål i enlighet med förordning (EU) 2019/880: |
— |
— |
||||
|
Del B kategorier |
— |
— |
|||||
|
Del C kategorier |
— |
— |
|||||
|
I.13 |
Kulturföremålets unika ID: |
— |
— |
||||
|
I.14 |
Taric-nummer: |
18 09 000 000 |
Varukod (för import) |
||||
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import) |
||||||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import) |
||||||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
||||||
|
I.15 |
Beskrivning av kulturföremålet eller kulturföremålen |
— |
— |
||||
|
Typ av kulturföremål: |
— |
— |
|||||
|
Material: |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Teknik(er): |
— |
— |
|||||
|
Kulturföremålets titel: |
— |
— |
|||||
|
Motiv: |
— |
— |
|||||
|
Datering: |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
— |
— |
||||||
|
Tillverkare: |
— |
— |
|||||
|
Ursprung: |
— |
— |
|||||
|
Beskrivning: |
18 05 000 000 |
Varubeskrivning (för import) |
|||||
|
Tullvärde: |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|||||
|
I.16 |
Fotografier och mått |
— |
— |
||||
|
Fotografi (tre fjärdedelars profil) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (framifrån) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (från vänster) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (från höger) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (bakifrån) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (ovanifrån) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Fotografi (underifrån) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Mått (bör överensstämma med fotografierna) |
— |
— |
|||||
|
Fotografi(er) (andra) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Mått (bör överensstämma med fotografierna) |
— |
— |
|||||
|
Fotografi(er) (av märken) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Typ av märke: |
— |
— |
|||||
|
Fotografi(er) (särskilda kännetecken) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Typ av särskilt kännetecken |
— |
— |
|||||
|
Beskrivning: |
— |
— |
|||||
|
Fotografi(er) (inskriptioner) |
— |
— |
|||||
|
— |
— |
||||||
|
Originaltext: |
— |
— |
|||||
|
Översatt text: |
— |
— |
|||||
|
I.17 |
Styrkande handlingar: |
— |
— |
||||
|
I.18 |
Innehavare av kulturföremålet: |
13 04 000 000 |
Importör (för import) |
||||
|
Namn |
13 04 016 000 |
Importör/namn (för import) |
|||||
|
Gatuadress: |
13 04 018 019 |
Importör/adress/gatuadress (för import) |
|||||
|
Ort |
13 04 018 022 |
Importör/adress/ort (för import) |
|||||
|
Postnummer |
13 04 018 021 |
Importör/adress/postnummer (för import) |
|||||
|
Land |
13 04 018 020 |
Importör/adress/land (för import) |
|||||
|
Eori-nummer |
13 04 017 000 |
Importör/identifieringsnummer (för import) |
|||||
|
I.19 |
Kulturföremålens ägare |
— |
— |
||||
|
Namn |
— |
— |
|||||
|
Gatuadress |
— |
— |
|||||
|
Ort |
— |
— |
|||||
|
Postnummer |
— |
— |
|||||
|
Land |
— |
— |
|||||
|
I.20 |
Förklaring: Jag försäkrar på heder och samvete att alla inlämnade uppgifter är korrekta, fullständiga och sanningsenliga och att, såvitt jag vet, det kulturföremål som jag avser att importera till Europeiska unionen har exporterats i enlighet med lagar och andra författningar i …
|
— |
— |
||||
|
Innehavarens elektroniska underskrift |
— |
— |
|||||
|
Avancerad eller kvalificerad elektronisk stämpel i systemet för import av kulturföremål |
— |
— |
|||||
|
Datum (tidsstämpling) |
— |
— |
|||||
|
Allmän beskrivning av kulturföremål (ICG-D) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1079 Bilaga I |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
|||||||||||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|||||||||
|
I.1 |
Referensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import) |
|||||||||
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import) |
|||||||||||
|
I.2 |
Status |
— |
— |
|||||||||
|
|
Val av typ av handling |
12 03 002 000 |
Styrkande handlingar/typ (för import) |
|||||||||
|
12 04 002 000 |
Ytterligare referensuppgifter/typ (för import) |
|||||||||||
|
I.7 |
Val av undantag |
— |
— |
|||||||||
|
Kommersiell konstmässa |
— |
— |
||||||||||
|
Säker förvaring |
— |
— |
||||||||||
|
Undantag (utbildningsändamål) |
— |
— |
||||||||||
|
Undantag (vetenskapsändamål) |
— |
— |
||||||||||
|
Undantag (forskningsändamål) |
— |
— |
||||||||||
|
Andra ändamål |
|
|
||||||||||
|
|
Säkert förvaringslager |
— |
— |
|||||||||
|
Namn |
— |
— |
||||||||||
|
Land |
— |
— |
||||||||||
|
ISO-kod |
— |
— |
||||||||||
|
Identifieringskod |
— |
— |
||||||||||
|
Adress |
— |
— |
||||||||||
|
UN/LOCODE |
— |
— |
||||||||||
|
I.8 |
Bestämmelseort |
— |
— |
|||||||||
|
Namn |
— |
— |
||||||||||
|
Land |
— |
— |
||||||||||
|
ISO-kod |
— |
— |
||||||||||
|
Verksamhet |
— |
— |
||||||||||
|
Verksamhets-id |
— |
— |
||||||||||
|
Adress |
— |
— |
||||||||||
|
I.4 |
Nationell referens |
— |
— |
|||||||||
|
I.5 |
Lokal referens |
— |
— |
|||||||||
|
I.3 |
QR-kod |
— |
— |
|||||||||
|
I.6 |
Importmedlemsstat och behörig myndighet eller behörigt tullkontor |
16 03 000 000 |
Destinationsland (för import) |
|||||||||
|
I.12 |
Kategori av kulturföremål i enlighet med del B i bilagan till förordning (EU) 2019/880: |
— |
— |
|||||||||
|
Del B. Kulturföremål som omfattas av artikel 4 |
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
Del C. Kulturföremål som omfattas av artikel 5 |
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
I.14 |
Taric-nummer: |
18 09 000 000 |
Varukod (för import) |
|||||||||
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import) |
|||||||||||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import) |
|||||||||||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
|||||||||||
|
I.17 |
Styrkande handlingar: |
— |
— |
|||||||||
|
Typ |
— |
— |
||||||||||
|
Nummer |
— |
— |
||||||||||
|
Datum |
— |
— |
||||||||||
|
Land |
— |
— |
||||||||||
|
Ort för utfärdande |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
I.11 |
Berört land: |
— |
— |
|||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
— |
— |
||||||||||
|
I.13 |
Kulturföremålets unika ID |
— |
— |
|||||||||
|
I.15 |
Beskrivning av kulturföremålet eller kulturföremålen |
— |
— |
|||||||||
|
Typ av kulturföremål: |
— |
— |
||||||||||
|
Teknik(er) |
— |
— |
||||||||||
|
Material |
— |
— |
||||||||||
|
Annat |
— |
— |
||||||||||
|
Datering |
— |
— |
||||||||||
|
Ungefärlig datering |
— |
— |
||||||||||
|
Ungefärligt år |
— |
— |
||||||||||
|
Geologisk tidsålder |
— |
— |
||||||||||
|
Ursprung |
— |
— |
||||||||||
|
Historiskt ursprung |
— |
— |
||||||||||
|
Kulturföremålets titel |
— |
— |
||||||||||
|
Motiv |
— |
— |
||||||||||
|
Tillverkare |
— |
— |
||||||||||
|
Beskrivning: |
18 05 000 000 |
Varubeskrivning (för import) |
||||||||||
|
Tullvärde |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
||||||||||
|
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|||||||||||
|
I.16 |
Fotografier och mått |
— |
— |
|||||||||
|
Form |
— |
— |
||||||||||
|
Diameter |
— |
— |
||||||||||
|
Bredd |
— |
— |
||||||||||
|
Höjd |
— |
— |
||||||||||
|
Vikt |
18 01 000 000 |
Nettovikt (för import) |
||||||||||
|
Djup |
— |
— |
||||||||||
|
Mängd |
— |
— |
||||||||||
|
Fototyp |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi (tre fjärdedelars profil) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi (ovanifrån) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi (underifrån) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi(er) (av märken) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Typ av märke – beskrivning: |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi (bakifrån) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi(er) (andra) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi (från vänster sida) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi (från höger sida) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi(er) (särskilda kännetecken) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Typ av särskilt kännetecken |
— |
— |
||||||||||
|
Beskrivning av särskilt kännetecken: |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi (framifrån) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Fotografi(er) (inskriptioner) |
— |
— |
||||||||||
|
Fil |
— |
— |
||||||||||
|
Originaltext: |
— |
— |
||||||||||
|
Översatt text: |
— |
— |
||||||||||
|
Språk |
— |
— |
||||||||||
|
|
Information om kontrollprocess |
— |
— |
|||||||||
|
Inventeringsnummer |
— |
— |
||||||||||
|
Inventeringsförteckning |
— |
— |
||||||||||
|
Registreringsdatum |
— |
— |
||||||||||
6. Mekanism för koldioxidjustering vid gränsen (CBAM)
|
CBAM-godkännande Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/956, artikel 5 |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
1 |
Godkänd CBAM-deklarant |
— |
— |
|
|
Den godkända CBAM-deklaranten är ett indirekt tullombud |
— |
— |
|
2 |
Namn och adress |
— |
— |
|
|
Namn |
— |
— |
|
|
Gatuadress |
— |
— |
|
|
Postnummer |
— |
— |
|
|
Ort |
— |
— |
|
|
Land |
— |
— |
|
3 |
Identifiering av aktören |
— |
— |
|
|
Eori-nummer |
— |
— |
|
4 |
Kontaktperson |
— |
— |
|
|
Namn |
— |
— |
|
|
E-postadress |
— |
— |
|
|
Telefonnummer |
— |
— |
|
5 |
Allmänna uppgifter |
— |
— |
|
|
CBAM-kontonummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import) |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import) |
||
|
6 |
Beslutande behörig myndighet |
— |
— |
|
7 |
Godkännandestatus |
— |
— |
|
|
Status |
— |
— |
|
|
Giltighetstidens startdatum |
— |
— |
|
|
Giltighetstidens slutdatum |
— |
— |
|
8 |
Utfärdandedatum för godkännandet |
— |
— |
DEL B i bilagan till förordning (EU) 2022/2399
Icke-tullrelaterade unionsformaliteter och frivilliga icke-tullrelaterade unionssystem om användning av EU CSW-CERTEX tillhandahålls i enlighet med unionslagstiftningen
1. Skogslagstiftningens efterlevnad samt förvaltning av och handel med skog (Flegt)
|
Flegtlicens Kommissionens förordning (EG) nr 1024/2008 Bilagan |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
1 |
Utfärdande myndighet |
— |
— |
|
Namn |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet (för import) |
|
|
Adress |
— |
— |
|
|
2 |
Reserverat för det utfärdande landet |
— |
— |
|
3 |
Flegtlicensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import) |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import) |
||
|
4 |
Sista giltighetsdag |
12 03 011 000 |
Styrkande handlingar/giltighetsdatum (för import) |
|
5 |
Exportland |
— |
— |
|
6 |
ISO-kod |
16 07 000 000 |
Exportland (för import) |
|
7 |
Transportmedel |
— |
— |
|
|
transportmedel |
— |
— |
|
|
identifiering |
— |
— |
|
8 |
Licensinnehavare (namn och adress) |
13 01 000 000 |
Exportör (för import) |
|
Namn |
13 01 016 000 |
Exportör/namn (för import) |
|
|
Adress |
13 01 018 000 |
Exportör/adress (för import) |
|
|
13 01 018 022 |
Exportör/adress/ort (för import) |
||
|
13 01 018 020 |
Exportör/adress/land (för import) |
||
|
13 01 018 019 |
Exportör/adress/gatuadress (för import) |
||
|
13 01 018 021 |
Exportör/adress/postnummer (för import) |
||
|
9 |
Handelsbeteckning |
18 05 000 000 |
Varubeskrivning (för import) |
|
10 |
HS-nummer |
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import) |
|
11 |
Vedertaget eller vetenskapligt namn |
— |
— |
|
12 |
Avverkningsländer |
— |
— |
|
13 |
ISO-koder |
— |
— |
|
14 |
Volym (m3) |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
15 |
Nettovikt (kg) |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
16 |
Antal enheter |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import) |
|
17 |
Särskilda kännetecken |
— |
— |
|
18 |
Den utfärdande myndighetens underskrift och stämpel |
— |
— |
|
|
Underskrift |
— |
— |
|
|
Stämpel |
— |
— |
|
|
Ort och datum |
— |
— |
2. Konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (Cites)
|
Konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (Cites) Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 (7) Bilagorna I–V |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
Ej tillämpligt |
Tillstånd/intyg Nr |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer |
||
|
Ej tillämpligt |
TILLSTÅND/INTYG |
— |
— |
|
1 |
Exportör/återexportör |
— |
EU SWE-C-dataelement |
|
Namn |
— |
EU SWE-C-dataelement |
|
|
Adress |
— |
EU SWE-C-dataelement |
|
|
2 |
Sista giltighetsdag |
12 03 011 000 |
Styrkande handlingar/giltighetsdatum |
|
3 |
Importör |
— |
EU SWE-C-dataelement |
|
Namn |
— |
EU SWE-C-dataelement |
|
|
Adress |
— |
EU SWE-C-dataelement |
|
|
4 |
Export-/Återexportland |
— |
— |
|
5 |
Importland |
— |
— |
|
6 |
Godkänd plats där levande exemplar av arter enligt bilaga A ska hållas |
— |
— |
|
7 |
Utfärdande myndighet |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet |
|
|
Tillståndets bilagesekvens |
— |
— |
|
8 |
Beskrivning av exemplaren (inkl. märkning, kön, födelsedatum för levande djur) |
— |
— |
|
9 |
Nettovikt (kg) |
— |
EU SWE-C-dataelement |
|
10 |
Kvantitet |
— |
EU SWE-C-dataelement |
|
11 |
Cites-bilaga |
— |
— |
|
12 |
EU-bilaga |
— |
— |
|
13 |
Ursprung |
— |
— |
|
14 |
Ändamål |
— |
— |
|
15 |
Ursprungsland |
— |
— |
|
16 |
Tillståndsnummer |
— |
— |
|
17 |
Utfärdat den |
— |
— |
|
18 |
Senaste återexportland |
— |
— |
|
19 |
Intygsnummer |
— |
— |
|
20 |
Utfärdat den |
— |
— |
|
21 |
Vetenskapligt artnamn |
— |
— |
|
22 |
Trivialnamn |
— |
— |
|
23 |
Särskilda villkor |
— |
— |
|
24 |
Export-/Återexportdokumenten från export-/återexportlandet |
— |
— |
|
|
har överlämnats till utfärdande myndighet |
— |
— |
|
|
måste överlämnas till det tullkontor som handlägger införseln |
— |
— |
|
|
Tomt fält |
— |
— |
|
25 |
Import, export eller återexport av ovan beskrivna varor tillåts härmed. |
— |
— |
|
|
Underskrift och officiell stämpel |
— |
— |
|
|
Utfärdande tjänsteman |
— |
— |
|
|
Ort och datum |
— |
— |
|
26 |
Konossement/Flygfraktsedel nr: |
12 05 001 000 |
Transportdokument/referensnummer |
|
27 |
För tullens noteringar |
— |
— |
|
|
Kvantitet/nettovikt (kg) som importeras eller (åter)exporteras |
12 03 005 000 |
Styrkande handlingar/beräkningsenhet och kvalificerare |
|
12 03 006 000 |
Styrkande handlingar/kvantitet |
||
|
|
Antal döda djur vid ankomst |
— |
— |
|
|
Tulldokument: Typ |
— |
— |
|
|
Tulldokument: Nummer |
FD192 |
MRN |
|
|
Underskrift och officiell stämpel |
— |
— |
|
|
Tulldokument: Datum |
— |
— |
3. Produkter med dubbla användningsområden (DuES)
|
Produkter med dubbla användningsområden (DuES) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 Bilaga II |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Avsnitt |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
Ekonomisk aktör |
Namn |
13 01 016 000 |
Exportör/namn (för export) |
|
Juridisk form |
— |
— |
|
|
Eori-nummer |
13 01 017 000 |
Exportör/identifieringsnummer (för export) |
|
|
Mervärdesskatt |
— |
— |
|
|
Gata |
13 01 018 019 |
Exportör/adress/gatuadress (för export) |
|
|
Ort |
13 01 018 022 |
Exportör/adress/ort (för export) |
|
|
Postnummer |
13 01 018 021 |
Exportör/adress/postnummer (för export) |
|
|
Etableringsland |
— |
— |
|
|
Registreringsland |
— |
— |
|
|
E-postadress |
— |
— |
|
|
Webbplats |
— |
— |
|
|
Telefon |
— |
— |
|
|
Fax |
— |
— |
|
|
Licens |
Licenstyp |
— |
— |
|
Licensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för export) |
|
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för export) |
||
|
Status |
— |
— |
|
|
Understatus |
— |
— |
|
|
Ansökningsnummer |
— |
— |
|
|
Utfärdandedatum |
— |
— |
|
|
Giltig från |
— |
— |
|
|
Allmän information |
Information om slutanvändning |
— |
— |
|
Ytterligare information |
— |
— |
|
|
Kontaktuppgifter |
— |
— |
|
|
Tillagda dokument |
|
— |
— |
|
Ytterligare information för granskning av ansökan |
|
— |
— |
|
Rapporter om licensanvändning |
|
— |
— |
|
Licenshistorik |
|
— |
— |
|
Utfärdande myndighet |
Namn |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet (för export) |
|
Gatuadress |
— |
— |
|
|
Postnummer |
— |
— |
|
|
Telefon |
— |
— |
|
|
E-postadress |
— |
— |
|
|
Produkter med dubbla användningsområden (DuES) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 Bilaga III, del A |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Fält nr |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
1 |
Exportörens namn |
13 01 016 000 |
Exportör/namn (för export) |
|
Exportör nr |
13 01 017 000 |
Exportör/identifieringsnummer (för export) |
|
|
2 |
Identifikationsnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för export) |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för export) |
||
|
3 |
Sista giltighetsdag (i förekommande fall) |
12 03 011 000 |
Styrkande handlingar/giltighetsdatum (för export) |
|
4 |
Uppgifter om kontaktställe |
— |
— |
|
5 |
Mottagare |
13 03 000 000 |
Mottagare (för export) |
|
13 03 016 000 |
Mottagare/namn (för export) |
||
|
13 03 017 000 |
Mottagare/identifieringsnummer (för export) |
||
|
13 03 018 000 |
Mottagare/adress (för export) |
||
|
13 03 018 019 |
Mottagare/adress/gatuadress (för export) |
||
|
13 03 018 020 |
Mottagare/adress/land (för export) |
||
|
13 03 018 021 |
Mottagare/adress/postnummer (för export) |
||
|
13 03 018 022 |
Mottagare/adress/ort (för export) |
||
|
6 |
Utfärdande myndighet |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet (för export) |
|
7 |
Ombud/representant nr (om annan än exportören) |
— |
— |
|
Ombud/representant (om annan än exportören) nr |
— |
— |
|
|
8 |
Avsändarland |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
|
Kod |
16 03 000 000 |
Destinationsland (för export) |
|
|
9 |
Slutanvändare (om annan än mottagaren) |
— |
— |
|
10 |
Medlemsstat där varorna befinner sig eller kommer att befinna sig |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
|
Kod |
— |
— |
|
|
11 |
Medlemsstat där varorna kommer att hänföras till exportförfarande |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
|
Kod |
— |
— |
|
|
12 |
Destinationsland |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
|
Kod |
16 03 000 000 |
Destinationsland (för export) |
|
|
13 |
Varubeskrivning |
18 05 000 000 |
Varubeskrivning (för export) |
|
14 |
Ursprungsland |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
|
Kod |
16 08 000 000 |
Ursprungsland (för export) |
|
|
15 |
Varukod enligt Harmoniserade systemet eller Kombinerade nomenklaturen (i förekommande fall med 8 siffror; CAS-nummer om sådant finns) |
18 09 000 000 |
Varukod (för export) |
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för export) |
||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för export) |
||
|
16 |
Nummer enligt kontrollförteckningen (för förtecknade produkter) |
— |
— |
|
17 |
Valuta och värde |
— |
EU SWE-C-dataelement (för export) |
|
18 |
Varumängd |
— |
EU SWE-C-dataelement (för export) |
|
19 |
Slutanvändning |
— |
— |
|
20 |
Kontraktsdatum (i förekommande fall) |
— |
— |
|
21 |
Exportförfarande |
11 09 001 000 |
Förfarande/begärt förfarande (för export) |
|
11 09 002 000 |
Förfarande/föregående förfarande (för export) |
||
|
22 |
Ytterligare upplysningar som krävs enligt nationell lagstiftning (anges på formuläret) |
— |
— |
|
Fält för eventuell förtryckt information från medlemsstaterna |
— |
— |
|
|
Fylls i av utfärdande myndighet Underskrift Utfärdande myndighet |
— |
— |
|
|
Stämpel |
— |
— |
|
|
Datum |
— |
— |
|
|
23 |
Nettomängd/-värde (nettovikt eller annan specificerad enhet) |
— |
EU SWE-C-dataelement (för export) |
|
24 |
Med siffror |
— |
EU SWE-C-dataelement (för export) |
|
25 |
Avdragen mängd/avdraget värde med bokstäver |
— |
— |
|
26 |
Tulldokument (typ och nummer) eller utdrag (nr) och datum för avdraget |
— |
— |
|
27 |
Medlemsstat, namn och underskrift, avdragande myndighets stämpel |
— |
— |
|
Produkter med dubbla användningsområden (DuES) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 Bilaga III, del C |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Avsnitt |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
Ekonomisk aktör |
Namn |
13 01 016 000 |
Exportör/namn (för export) |
|
Juridisk form |
— |
— |
|
|
Eori-nummer |
13 01 017 000 |
Exportör/identifieringsnummer (för export) |
|
|
Mervärdesskatt |
— |
— |
|
|
Gata |
13 01 018 019 |
Exportör/adress/gatuadress (för export) |
|
|
Ort |
13 01 018 022 |
Exportör/adress/ort (för export) |
|
|
Postnummer |
13 01 018 021 |
Exportör/adress/postnummer (för export) |
|
|
Etableringsland |
— |
— |
|
|
Registreringsland |
— |
— |
|
|
E-postadress |
— |
— |
|
|
Webbplats |
— |
— |
|
|
Telefon |
— |
— |
|
|
Fax |
— |
— |
|
|
Licens |
Licenstyp |
— |
— |
|
Licensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för export) |
|
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för export) |
||
|
Status |
— |
— |
|
|
Understatus |
— |
— |
|
|
Utfärdandedatum |
— |
— |
|
|
Ansökningsnummer |
— |
— |
|
|
Giltig från |
— |
— |
|
|
Giltig till |
12 03 011 000 |
Styrkande handlingar/giltighetsdatum (för export) |
|
|
Allmän information |
Information om slutanvändning |
— |
— |
|
Ytterligare information |
— |
— |
|
|
Kontaktuppgifter |
— |
— |
|
|
Tillagda dokument |
|
— |
— |
|
Ytterligare information för granskning av ansökan |
|
— |
— |
|
Rapporter om licensanvändning |
|
— |
— |
|
Licenshistorik |
|
— |
— |
|
Utfärdande myndighet |
Namn |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet (för export) |
|
Gatuadress |
— |
— |
|
|
Postnummer |
— |
— |
|
|
Telefon |
— |
— |
|
|
E-postadress |
— |
— |
|
|
Produkter med dubbla användningsområden (DuES) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/821 |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
|||
|
Avsnitt |
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
|
Ekonomisk aktör |
Namn |
— |
— |
|
|
Juridisk form |
— |
— |
||
|
Eori-nummer |
— |
— |
||
|
Mervärdesskatt |
— |
— |
||
|
Gata |
— |
— |
||
|
Ort |
— |
— |
||
|
Postnummer |
— |
— |
||
|
Etableringsland |
— |
— |
||
|
Registreringsland |
— |
— |
||
|
E-postadress |
— |
— |
||
|
Webbplats |
— |
— |
||
|
Telefon |
— |
— |
||
|
Fax |
— |
— |
||
|
Licens |
Licenstyp |
— |
— |
|
|
Licensnummer |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för transitering) |
||
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för transitering) |
|||
|
Status |
— |
— |
||
|
Understatus |
— |
— |
||
|
Utfärdandedatum |
— |
— |
||
|
Ansökningsnummer |
— |
— |
||
|
Giltig från |
— |
— |
||
|
Giltig till |
12 03 011 000 |
Styrkande handlingar/giltighetsdatum (för transitering) |
||
|
Allmän information |
Ursprungsland/slutdestination |
— |
— |
|
|
|
Tredjeland som är ursprungsland |
— |
— |
|
|
|
Namn |
— |
— |
|
|
|
Kod |
— |
— |
|
|
|
Tredjeland som är avsändarland |
— |
— |
|
|
|
Namn |
— |
— |
|
|
|
Kod |
— |
— |
|
|
|
Tredjeland som är slutdestination |
— |
— |
|
|
|
Namn |
— |
— |
|
|
|
Kod |
— |
— |
|
|
Land där varorna befinner sig/tullförfaranden/transportinformation |
- |
— |
||
|
|
Tredjeland/-länder där varorna för närvarande befinner sig |
— |
— |
|
|
|
Namn |
— |
— |
|
|
|
Kod |
— |
— |
|
|
|
Tredjeland/-länder där varorna kommer att befinna sig |
— |
— |
|
|
|
Namn |
— |
— |
|
|
|
Kod |
— |
— |
|
|
|
Transportsätt |
— |
— |
|
|
|
Tullkontor för införsel |
— |
— |
|
|
|
Tullkontor för utförsel |
— |
— |
|
|
Information om slutanvändning |
- |
— |
||
|
Ytterligare information |
- |
— |
||
|
Kontaktuppgifter |
- |
— |
||
|
Produkter |
Produkttyp |
- |
— |
|
|
Rad nr |
12 03 013 000 |
Styrkande handlingar/varupostnummer i dokumentraden (för transitering) |
||
|
Beskrivning |
18 05 000 000 |
Varubeskrivning (för transitering) |
||
|
Teknisk specifikation |
— |
— |
||
|
Angiven slutanvändning |
— |
— |
||
|
Förordning/rättslig grund |
— |
— |
||
|
Varupostkod i kontrollförteckning |
— |
— |
||
|
KN-nummer |
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för transitering) |
||
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för transitering) |
|||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för transitering) |
|||
|
CAS-nummer |
— |
— |
||
|
Värde |
— |
EU SWE-C-dataelement (för transitering) |
||
|
Mängd |
— |
EU SWE-C-dataelement (för transitering) |
||
|
Varuförbrukningsmetod |
— |
— |
||
|
För tullens noteringar |
— |
— |
||
|
Tillagda dokument |
— |
— |
||
|
Handelspartner |
Typ |
— |
— |
|
|
Namn |
— |
— |
||
|
Nationell identifikation |
— |
— |
||
|
Mervärdesskatt |
— |
— |
||
|
Adress |
— |
— |
||
|
Telefon |
— |
— |
||
|
Fax |
— |
— |
||
|
Åtgärder |
— |
— |
||
|
Tillagda dokument |
|
— |
— |
|
|
Villkor för användning av licensen |
|
— |
— |
|
|
Ytterligare information för granskning av ansökan |
|
— |
— |
|
|
Rapporter om licensanvändning |
|
— |
— |
|
|
Licenshistorik |
|
— |
— |
|
|
Utfärdande myndighet |
Namn |
12 03 010 000 |
Styrkande handlingar/utfärdande myndighet (för transitering) |
|
|
Gatuadress |
— |
— |
||
|
Postnummer |
— |
— |
||
|
Telefon |
— |
— |
||
|
E-postadress |
— |
— |
||
4. Produktöverensstämmelse
|
Produktöverensstämmelse Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2248 Artikel 2 |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
||
|
Postens nummer |
Postens namn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
Bilaga I |
Uppgifter som avses i artikel 2.1 |
— |
— |
|
1 |
Uppgifter från nationella tullsystem, inklusive uppgifter från tulldeklarationen om sådana finns tillgängliga |
— |
— |
|
1.1 |
Uppgifter om varorna |
|
|
|
1 |
Tullklassificeringskod, inbegripet undernummer i Harmoniserade systemet, KN-nummer enligt rådets förordning (EEG) nr 2658/87(1) och Taric-nummer |
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import) |
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import) |
||
|
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
||
|
2 |
Beskrivning av varorna |
18 05 000 000 |
Varubeskrivning (för import) |
|
3 |
Varornas massa |
18 01 000 000 |
Nettovikt (för import) |
|
4 |
Varornas kvantitet |
18 02 000 000 |
Extra mängdenheter (för import) |
|
5 |
Relevanta styrkande dokument |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import) |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import) |
||
|
12 03 002 000 |
Styrkande handlingar/typ (för import) |
||
|
12 04 002 000 |
Ytterligare referensuppgifter/typ (för import) |
||
|
1.2 |
Uppgifter om de ekonomiska aktörerna |
|
|
|
6 |
Exportör |
13 01 000 000 |
Exportör (för import) |
|
13 01 016 000 |
Exportör/namn (för import) |
||
|
13 01 017 000 |
Exportör/identifieringsnummer (för import) |
||
|
13 01 018 000 |
Exportör/adress (för import) |
||
|
13 01 018 019 |
Exportör/adress/gatuadress (för import) |
||
|
13 01 018 020 |
Exportör/adress/land (för import) |
||
|
13 01 018 021 |
Exportör/adress/postnummer (för import) |
||
|
13 01 018 022 |
Exportör/adress/ort (för import) |
||
|
7 |
Säljare |
13 08 000 000 |
Säljare (för import) |
|
13 08 016 000 |
Säljare/namn (för import) |
||
|
13 08 017 000 |
Säljare/identifieringsnummer (för import) |
||
|
13 08 018 000 |
Säljare/adress (för import) |
||
|
13 08 018 019 |
Säljare/adress/gatuadress (för import) |
||
|
13 08 018 020 |
Säljare/adress/land (för import) |
||
|
13 08 018 021 |
Säljare/adress/postnummer (för import) |
||
|
13 08 018 022 |
Säljare/adress/ort (för import) |
||
|
8 |
Importör |
13 04 000 000 |
Importör (för import) |
|
13 04 016 000 |
Importör/namn (för import) |
||
|
13 04 017 000 |
Importör/identifieringsnummer (för import) |
||
|
13 04 018 000 |
Importör/adress (för import) |
||
|
13 04 018 019 |
Importör/adress/gatuadress (för import) |
||
|
13 04 018 020 |
Importör/adress/land (för import) |
||
|
13 04 018 021 |
Importör/adress/postnummer (för import) |
||
|
13 04 018 022 |
Importör/adress/ort (för import) |
||
|
9 |
Köpare |
13 09 000 000 |
Köpare (för import) |
|
13 09 016 000 |
Köpare/namn (för import) |
||
|
13 09 017 000 |
Köpare/identifieringsnummer (för import) |
||
|
13 09 018 000 |
Köpare/adress (för import) |
||
|
13 09 018 019 |
Köpare/adress/gatuadress (för import) |
||
|
13 09 018 020 |
Köpare/adress/land (för import) |
||
|
13 09 018 021 |
Köpare/adress/postnummer (för import) |
||
|
13 09 018 022 |
Köpare/adress/ort (för import) |
||
|
10 |
Deklarant |
13 05 000 000 |
Deklarant (för import) |
|
13 05 016 000 |
Deklarant/namn (för import) |
||
|
13 05 017 000 |
Deklarant/identifieringsnummer (för import) |
||
|
13 05 018 000 |
Deklarant/adress (för import) |
||
|
13 05 018 019 |
Deklarant/adress/gatuadress (för import) |
||
|
13 05 018 020 |
Deklarant/adress/land (för import) |
||
|
13 05 018 021 |
Deklarant/adress/postnummer (för import) |
||
|
13 05 018 022 |
Deklarant/adress/ort (för import) |
||
|
1.3 |
Varornas ursprung och destination |
|
|
|
11 |
Destinationsland |
16 03 000 000 |
Destinationsland (för import) |
|
12 |
Ursprungsland |
16 08 000 000 |
Ursprungsland (för import) |
|
13 |
Avsändningsland |
16 06 000 000 |
Avsändningsland (för import) |
|
14 |
Exportörens land |
13 01 018 020 |
Exportör/adress/land (för import) |
|
15 |
Transportsätt vid gränsen |
19 03 000 000 |
Transportsätt vid gränsen (för import) |
|
1.4 |
Administrativa uppgifter |
|
|
|
16 |
Tulldeklarationens huvudreferensnummer (MRN) |
— |
— |
|
17 |
Varupostnummer |
11 03 000 000 |
Varupostnummer (för import) |
|
18 |
Datum då deklarationen godtogs |
15 09 000 000 |
Datum för godtagande (för import) |
|
19 |
Uppgift om deklarationer med reducerad uppsättning uppgifter |
— |
— |
|
20 |
Ansvarigt tullkontor |
— |
— |
|
21 |
Tullkontor för uppvisande |
17 09 000 000 |
Anmälningstullkontor (för import) |
|
22 |
Övervakande tullkontor |
17 10 000 000 |
Övervakningstullkontor (för import) |
|
23 |
Tullbehandlingsuppgifter |
— |
— |
|
1.5 |
Ytterligare uppgifter som ska föras in i de nationella tullsystemen |
|
|
|
24 |
Skäl till uppskjutande |
— |
— |
|
25 |
Uppgifter om produkten |
— |
— |
|
26 |
Unionsrättsakt(er) som den förmodade bristande efterlevnaden avser |
— |
— |
|
27 |
Huvudsaklig produktkategori som berörs |
— |
— |
|
28 |
Ansvarig ekonomisk aktör |
— |
— |
|
29 |
Bilder på produkten och, om relevant, dess förpackning |
— |
— |
|
30 |
Andra relevanta dokument |
— |
— |
|
31 |
Marknadskontrollmyndighet |
— |
— |
|
BILAGA II |
Uppgifter som avses i artikel 2.2 a |
|
|
|
32 |
Godkänt/vägrat övergång till fri omsättning |
— |
— |
|
33 |
Skäl |
— |
— |
|
34 |
Särskilda anvisningar |
— |
— |
|
35 |
Unionsrättsakt(er) enligt vilken/vilka bedömningen har gjorts |
— |
— |
|
36 |
Huvudsaklig produktkategori som berörs |
— |
— |
|
37 |
Tulldeklarationens huvudreferensnummer (MRN) |
— |
— |
|
38 |
Varupostnummer |
11 03 000 000 |
Varupostnummer (för import) |
|
39 |
ICSMS-registreringsnummer |
— |
— |
|
40 |
Kontaktuppgifter till den ansvariga marknadskontrollmyndigheten |
— |
— |
|
BILAGA III |
Uppgifter som avses i artikel 2.2 b |
|
|
|
41 |
Tullens beslut |
— |
— |
|
42 |
Tullens svar |
— |
— |
|
43 |
Överklagande från ekonomisk aktör |
— |
— |
|
BILAGA IV |
Uppgifter som avses i artikel 2.3 |
|
|
|
44 |
Skäl till begäran om uppskjutande |
— |
— |
|
45 |
Marknadskontrollmyndighet |
— |
— |
|
46 |
Tulldeklarationens huvudreferensnummer (MRN) |
— |
— |
|
47 |
Produktbeskrivning |
— |
— |
|
48 |
Tullmyndigheternas svar |
— |
— |
5. Anmälan om ankomst
|
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2024/2104 Artikel 4 |
Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446, bilaga B Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447, bilaga B |
|
|
Fältnamn |
Dataelementets nummer |
Dataklassens namn/dataelement |
|
Fysisk eller juridisk person som skickar sändningarna |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
Adress |
— |
— |
|
ISO-landskod |
— |
— |
|
Land |
— |
— |
|
NOA-referens |
12 03 001 000 |
Styrkande handlingar/referensnummer (för import och transitering) |
|
12 04 001 000 |
Ytterligare referensuppgifter/referensnummer (för import och transitering) |
|
|
Gränskontrollstation för första ankomst till unionen |
— |
— |
|
Fysisk eller juridisk person som sändningarna är destinerade till |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
Adress |
— |
— |
|
Plats dit sändningarna levereras för slutlig lossning |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
Adress |
— |
— |
|
ISO-landskod |
— |
— |
|
Land |
— |
— |
|
Fysisk eller juridisk person i medlemsstaten som ansvarar för sändningarna när de uppvisas vid gränskontrollstationen |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
Adress |
— |
— |
|
ISO-landskod |
— |
— |
|
Land |
— |
— |
|
Dokument som åtföljer sändningen |
— |
— |
|
Typ |
— |
— |
|
Kod |
— |
— |
|
Land |
— |
— |
|
Hänvisningar till handelsdokument |
— |
— |
|
Beräknat datum och beräknad tid för ankomst till det införselställe där gränskontrollstationen är belägen |
— |
— |
|
Varornas ursprungsland eller det land där de odlats, skördats eller producerats |
— |
— |
|
Slutligt transportmedel |
19 03 000 000 |
Transportsätt vid gränsen (för import och transitering) |
|
Identifiering |
— |
— |
|
Land där varorna lastades på det slutliga transportmedlet för transport till unionen |
— |
— |
|
Ursprungsanläggningar |
— |
— |
|
Namn |
— |
— |
|
Registrerings-/godkännandenummer |
— |
— |
|
Adress |
— |
— |
|
Land |
— |
— |
|
ISO-landskod |
— |
— |
|
Temperatur som krävs under transport |
— |
— |
|
Omgivningstemperatur |
— |
— |
|
Kylförvaring |
— |
— |
|
Frysförvaring |
— |
— |
|
Containernummer/förseglingsnummer |
— |
— |
|
Containernummer |
19 07 063 000 |
Transportutrustning/containernummer (för import och transitering) |
|
Förseglingsnummer |
19 10 015 000 |
Försegling/identifieringskod (för import och transitering) |
|
Avsedd användning av varorna eller deras kategori |
— |
— |
|
Varors uppfyllande av kraven |
— |
— |
|
Avsedd destination för sändningarna efter det att de lämnat gränskontrollstationen |
— |
— |
|
För den inre marknaden |
— |
— |
|
För transitering |
— |
— |
|
För överföring till |
— |
— |
|
För vidaretransport till |
— |
— |
|
Uppgifter om kontrollerad destination |
— |
— |
|
Beskrivning av sändningen |
— |
— |
|
KN-nummer |
18 09 000 000 |
Varukod (för import och transitering) |
|
18 09 056 000 |
Varukod/HS-undernummer (för import och transitering) |
|
|
18 09 057 000 |
Varukod/KN-nummer (för import och transitering) |
|
|
Taric-nummer |
18 09 058 000 |
Varukod/Taric-nummer (för import) |
|
Partinummer |
— |
— |
|
Produkttyp, inbegripet huruvida varorna är avsedda att släppas ut på marknaden som ekologiska produkter eller produkter under omställning |
— |
— |
|
Antal enheter eller volym |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
Typ av förpackningar |
— |
— |
|
Antal förpackningar |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
Nettovikt (kg) |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
Totalt antal förpackningar |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
Total bruttovikt (kg) |
— |
EU SWE-C-dataelement (för import och transitering) |
|
Beslut |
— |
— |
|
Kan godtas för överföring |
— |
— |
|
Kan godtas för vidaretransport till |
— |
— |
|
Kan godtas för transitering |
— |
— |
|
Kan godtas för inre marknaden |
— |
— |
|
Kan godtas för varor som inte uppfyller kraven |
— |
— |
|
Kan ej godtas |
— |
— |
(1) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1715 av den 30 september 2019 om fastställande av bestämmelser för ett datoriserat informationshanteringssystem för offentlig kontroll och dess systemkomponenter (Imsoc-förordningen) (EUT L 261, 14.10.2019, s. 37, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1715/oj).
(2) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/2306 av den 21 oktober 2021 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 med regler om offentlig kontroll avseende sändningar med ekologiska produkter och produkter under omställning som är avsedda för import till unionen och om kontrollintyget (EUT L 461, 27.12.2021, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/2306/oj).
(3) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 av den 30 maj 2018 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 (EUT L 150, 14.6.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/848/oj).
(4) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/2307 av den 21 oktober 2021 om fastställande av regler om dokument och anmälningar som krävs för ekologiska produkter och produkter under omställning som är avsedda för import till unionen (EUT L 461, 27.12.2021, s. 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/2307/oj).
(5) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1079 av den 24 juni 2021 om genomförandebestämmelser för vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/880 om införsel och import av kulturföremål (EUT L 234, 2.7.2021, s. 67, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1079/oj).
(6) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/880 av den 17 april 2019 om införsel och import av kulturföremål (EUT L 151, 7.6.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/880/oj).
(7) Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 792/2012 av den 23 augusti 2012 om regler för utformning av tillstånd, intyg och andra dokument som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 338/97 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem och om ändring av kommissionens förordning (EG) nr 865/2006 (EUT L 242, 7.9.2012, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/792/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2145/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)