|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2024/2494 |
25.9.2024 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2024/2494
av den 24 september 2024
om fastställande av tekniska standarder för genomförande för tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/1114 vad gäller standardformulär, mallar och förfaranden för samarbete och utbyte av information mellan behöriga myndigheter och EBA och Esma
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/1114 av den 31 maj 2023 om marknader för kryptotillgångar och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 1095/2010 samt direktiven 2013/36/EU och (EU) 2019/1937 (1), särskilt artikel 96.3 tredje stycket, och
av följande skäl:
|
(1) |
Enligt artikel 96.1 i förordning (EU) 2023/1114 ska de behöriga myndigheterna ha ett nära samarbete med Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma), inrättad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (2), och med Europeiska bankmyndigheten (EBA), inrättad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 (3). |
|
(2) |
Enligt artikel 96.2 i förordning (EU) 2023/1114 ska de behöriga myndigheterna till Esma och EBA överlämna all information som de behöver för att utföra sina uppgifter, i enlighet med artikel 35 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 och artikel 35 i förordning (EU) nr 1093/2010. |
|
(3) |
Information bör normalt utbytas skriftligen. Muntlig kommunikation bör dock vara möjlig i lämpliga fall, i synnerhet innan en skriftlig begäran om samarbete eller informationsutbyte skickas, för att ge information om den kommande begäran om samarbete eller informationsutbyte, eller för att diskutera eventuella frågor som kan göra det svårt att uppfylla begäran. I brådskande fall bör det också vara möjligt att muntligt lämna en begäran om samarbete eller informationsutbyte, förutsatt att brådskan inte beror på förseningar från det inlämnande organets sida. |
|
(4) |
Information som inte är föremål för en särskild begäran bör överföras i enlighet med förordning (EU) 2023/1114, även på frivillig basis, när det inlämnande organet anser att information som det förfogar över kan vara till nytta för ett annat organ. När det inlämnande organet överför icke begärd information bör det i det formulär som anges i den relevanta bilagan ange den bestämmelse i förordning (EU) 2023/1114 enligt vilken det överför informationen. |
|
(5) |
En begäran bör innehålla tillräcklig information om den fråga som samarbetet eller utbytet av information gäller, inklusive skälen för och bakgrunden till begäran, så att mottagande organ enkelt och effektivt kan behandla den. Det bör inte vara nödvändigt att ett inlämnande organ anger de omständigheter som ligger till grund för misstanken om överträdelse av förordning (EU) 2023/1114 och som föranledde begäran, om den begärda informationen är nödvändig för att organet ska kunna fullgöra sina uppgifter. |
|
(6) |
Förfarandena samt de formulär och mallar som används för informationsutbyte och tillhandahållande av samarbete bör utformas så att all information som utbyts eller överförs förblir konfidentiell, och att reglerna om behandling av personuppgifter och det fria flödet av personuppgifter följs. |
|
(7) |
Denna förordning grundar sig på det förslag till tekniska standarder för genomförande som Esma har utarbetat i nära samarbete med EBA och överlämnat till kommissionen. |
|
(8) |
Esma har begärt in råd från den intressentgrupp för värdepapper och marknader som inrättats i enlighet med artikel 37 i förordning (EU) nr 1095/2010. |
|
(9) |
Esma har inte genomfört några öppna offentliga samråd om det förslag till tekniska standarder för genomförande som denna förordning grundar sig på och har inte heller analyserat de potentiella relaterade kostnaderna och fördelarna med införandet av sådana standarder, eftersom detta inte skulle stå i proportion till standardernas omfattning och effekter, mot bakgrund av att denna förordning endast skulle påverka dessa myndigheter och organ och inte marknadsaktörerna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
|
(1) |
elektroniska medel: alla former av elektronisk utrustning för behandling (inklusive digital komprimering), lagring och överföring av data med hjälp av ledningar, radiovågor, optisk teknik eller eventuella andra elektromagnetiska medel som säkerställer att informationens fullständighet, integritet och konfidentialitet upprätthålls under överföringen. |
|
(2) |
inlämnande organ: det organ som lämnar in en anmälan, en begäran om information eller samarbete eller tillhandahåller icke begärd information. |
|
(3) |
mottagande organ: det organ som tar emot en anmälan, en begäran om information eller samarbete eller icke begärd information. |
Artikel 2
Kontaktpunkter
1. Varje behörig myndighet ska utse kontaktpunkter för samarbete och utbyte av information i enlighet med artikel 96 i förordning (EU) 2023/1114.
2. De behöriga myndigheterna ska meddela Esma och EBA uppgifter om sina kontaktpunkter senast den 27 november 2024 och hålla EBA och Esma underrättade om eventuella ändringar av dessa uppgifter.
3. Esma ska upprätthålla och uppdatera en förteckning över alla kontaktpunkter som utsetts i enlighet med punkt 1.
Artikel 3
Kommunikationssätt
1. Vid samarbete och informationsutbyte i enlighet med artikel 96.1 i förordning (EU) 2023/1114 ska behöriga myndigheter och Esma och EBA skriftligen kommunicera antingen per post eller på elektronisk väg, om inte annat föreskrivs i den här förordningen.
2. När de behöriga myndigheterna, Esma och EBA fastställer det lämpligaste kommunikationssättet i varje enskilt fall ska de ta vederbörlig hänsyn till
|
a) |
konfidentialitetsfrågor, |
|
b) |
den tid som behövs för korrespondens, |
|
c) |
den mängd material som ska skickas, |
|
d) |
hur lätt det är att få tillgång till den information som utbyts. |
3. De kommunikationssätt som avses i punkt 1 ska säkerställa informationens fullständighet, integritet och konfidentialitet under överföringen.
Artikel 4
Anmälningar och begäranden om information eller samarbete
1. Anmälningar och begäranden om information eller samarbete ska lämnas in skriftligen per post eller på elektronisk väg, med användning av formuläret i bilaga I. När en behörig myndighet, Esma eller EBA begär information eller samarbete i enlighet med artikel 96 i förordning (EU) 2023/1114 ska standardformuläret i bilaga I till denna förordning användas. Det inlämnande organet ska skicka anmälan eller begäran till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2.
2. Vid begäran om information eller samarbete får det inlämnande organet
|
a) |
till sin begäran bifoga dokument eller underlag som anses nödvändiga för att underbygga begäran, |
|
b) |
i brådskande fall framställa begäran muntligen, men den muntliga begäran ska därefter utan onödigt dröjsmål bekräftas skriftligen. |
Artikel 5
Mottagningsbevis för anmälningar och begäranden
1. Det mottagande organet ska skicka ett mottagningsbevis till det inlämnande organet så snart som möjligt och under alla omständigheter inom 5 arbetsdagar efter mottagandet av en anmälan eller begäran enligt artikel 4, med användning av formuläret i bilaga II, och om möjligt ange ett beräknat svarsdatum.
2. Om det inte är möjligt att ange ett beräknat svarsdatum ska det mottagande organet ange hur ofta det kommer att informera det inlämnande organet.
Artikel 6
Förfaranden för att skicka, behandla och besvara en begäran om samarbete och informationsutbyte
1. Det inlämnande organet och det mottagande organet ska se till att en begäran om samarbete eller informationsutbyte behandlas så snart som möjligt. De ska samarbeta för att hantera eventuella problem som kan uppstå i samband med handläggandet av en begäran.
2. Om det inlämnande organet till begäran om samarbete och utbyte av information bifogar dokument eller underlag i enlighet med artikel 4.2 a, och om det dokumentet eller underlaget inte är avfattat på ett officiellt språk i det mottagande organets medlemsstat, ska det inlämnande organet också tillhandahålla en översättning av dokumentet eller underlaget, eller en sammanfattning av dokumentet eller underlaget på ett språk som är brukligt i internationella finanskretsar.
3. Om det mottagande organet begär förtydliganden om en anmälan eller begäran som lämnats in i enlighet med artikel 4, ska det utan dröjsmål begära ytterligare klargöranden på valfritt sätt.
4. Det inlämnande organet ska utan dröjsmål besvara varje begäran om förtydligande från det mottagande organet.
5. När det mottagande organet besvarar en begäran som gjorts i enlighet med artikel 4 ska det
|
a) |
använda formuläret i bilaga III, |
|
b) |
vidta alla rimliga åtgärder för att tillhandahålla det samarbete eller den information som begärs, |
|
c) |
agera utan dröjsmål och på ett sätt som säkerställer att alla nödvändiga regleringsåtgärder kan vidtas snarast möjligt med hänsyn till den berörda begärans komplexitet och det eventuella behovet av att involvera tredje parter. |
6. När så är lämpligt ska det mottagande organet regelbundet informera det inlämnande organet om hur arbetet med en pågående begäran framskrider, inklusive uppdateringar om förväntat svarsdatum.
7. Om det mottagande organet får kännedom om omständigheter som kan leda till att det uppskattade svarsdatum, som avses i artikel 5.1, blir uppskjutet med mer än tio arbetsdagar, ska det utan onödigt dröjsmål underrätta det inlämnande organet om detta.
8. Om begäran motiverar ett närmare samarbete mellan det inlämnande och det mottagande organet eller om begäran har markerats som brådskande, ska organen komma överens om hur ofta och på vilket sätt det närmare samarbetet ska genomföras.
Artikel 7
Samarbete eller informationsutbyte utan föregående begäran
I fråga om samarbete och informationsutbyte som inte är föremål för en särskild begäran, inbegripet eventuella senare meddelanden som rör detta, ska det inlämnande organet använda formuläret i bilaga IV.
Artikel 8
Samarbetsförfaranden
1. Om Esma eller EBA i enlighet med artikel 95.5 i förordning (EU) 2023/1114 ombes att samordna en utredning eller inspektion med gränsöverskridande verkan får Esma eller EBA inrätta en tillfällig arbetsgrupp på ad hoc-basis för att inkludera de behöriga myndigheterna i de medlemsstater som berörs av undersökningen eller inspektionen.
2. När Esma och EBA deltar i sådana tillfälliga arbetsgrupper som avses i punkt 1 ska de regelbundet samråda med varandra.
Artikel 9
Hänskjutande till Esma eller EBA
Om en begäran har avslagits eller inte har lett till åtgärder inom rimlig tid ska hänskjutande till Esma i enlighet med artikel 95.6 i förordning (EU) 2023/1114 eller till EBA i enlighet med artikel 95.7 i den förordningen göras skriftligen med hjälp av formuläret i bilaga I och ska innehålla
|
a) |
en kopia av begäran om samarbete och informationsutbyte och eventuella svar, |
|
b) |
skälen till att avslaget eller bristen på åtgärder hänskjuts till Esma eller till EBA. |
Artikel 10
Begränsningar och tillåten användning av information
1. Det mottagande organet får inte avslöja förekomsten av och innehållet i en begäran om samarbete eller informationsutbyte enligt artikel 96 i förordning (EU) 2023/1114, såvida inte det inlämnande organet har gett sitt uttryckliga samtycke till detta. Om sådant samtycke inte ges och om det inte är praktiskt möjligt att tillmötesgå begäran utan att avslöja dess existens eller innehåll, ska det inlämnande organet dra tillbaka eller skjuta upp sin begäran till dess att det kan lämna ett sådant samtycke.
2. Det inlämnande organ som mottagit information inom ramen för denna förordning ska använda informationen enbart för att utföra sina uppgifter och fullgöra sina funktioner eller för att säkerställa efterlevnad eller verkställighet av förordning (EU) 2023/1114, inbegripet att inleda, genomföra eller bistå i straffrättsliga, administrativa, civilrättsliga eller disciplinära förfaranden till följd av en överträdelse av den förordningen.
Artikel 11
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 24 september 2024.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 150, 9.6.2023, s. 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).
(3) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/78/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1093/oj).
BILAGA I
Formulär för begäran om samarbete och informationsutbyte
Begäran om samarbete och informationsutbyte
|
Referensnummer: Datum: Allmänna uppgifter FRÅN: Medlemsstat: Inlämnande organ: Adress: (Kontaktuppgifter till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494) Namn: Tfn E-post: TILL: Medlemsstat: Mottagande organ: Adress: (Kontaktuppgifter till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494) Namn: Tfn E-post: Bästa/bäste [ange namn] I enlighet med artikel 4 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494 om fastställande av tekniska standarder för genomförande för tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/1114 vad gäller standardformulär, mallar och förfaranden för samarbete och utbyte av information mellan behöriga myndigheter och EBA och Esma, ber jag om samarbete från er sida i nedanstående ärende/ärenden. Typ av begäran eller anmälan Sätt kryss i lämplig ruta/lämpliga rutor
Information om anmälan eller skälen till begäran Anmälan/begäran gäller [välj ”anmälan” eller ”begäran” enligt det urval som gjorts ovan] … … … [beskriv föremålet för anmälan eller begäran, syftet med det begärda samarbetet eller informationsutbytet eller de fakta som ligger till grund för begäran om samordning av en utredning och en förklaring av dess nytta] Med hänvisning till … … … [ange i tillämpliga fall uppgifter som gör det möjligt att identifiera den tidigare anmälan eller begäran] Informationen i denna anmälan/begäran [välj korrekt alternativ] ska behandlas konfidentiellt i enlighet med artikel 10 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494 och omfattas av kraven på tystnadsplikt i enlighet med artikel 100 i förordning (EU) 2023/1114. Eventuella tillhandahållna personuppgifter ska behandlas av Esma eller EBA i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 och av de relevanta behöriga myndigheterna i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679. Både Esma, EBA och de relevanta behöriga myndigheterna ska i synnerhet se till att alla relevanta uppgifter om behandlingen av personuppgifter lämnas till de registrerade i enlighet med avsnitt 2 ”Information och tillgång till personuppgifter” i kapitel III ”Den registrerades rättigheter” i dessa förordningar. Med vänlig hälsning [underskrift] |
BILAGA II
Formulär för mottagningsbevis för en begäran om samarbete eller informationsutbyte
Mottagningsbevis för en begäran om samarbete eller informationsutbyte
|
Referensnummer: Datum: FRÅN: Mottagande organ Adress: (Kontaktuppgifter till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494) Namn: Tfn E-post: TILL: Medlemsstat: Inlämnande organ: Adress: (Kontaktuppgifter till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494) Namn: Tfn E-post: Bästa/bäste [ange namn] Vi bekräftar härmed mottagande av er anmälan/begäran [ange hänvisning till anmälan/begäran] om samarbete/informationsutbyte [ange korrekt alternativ] den [ange datum]. □ Det [mottagande organet] avser att svara den/inom [ange beräknat svarsdatum eller tidsram för när ett svar förväntas lämnas] □ Det [mottagande organet] avser att tillhandahålla uppdateringar om den pågående begäran [ange hur ofta uppdateringar kommer att ske] [Om det mottagande organet inte kan ange ett beräknat svarsdatum eller en beräknad tidsram för svaret, ange hur ofta det mottagande organet kommer att uppdatera det inlämnande organet] □ Det [mottagande organet] kommer inte att kunna svara inom den tidsfrist som det [inlämnande organet] angett, och det av följande skäl [ange vilka undantag som är tillämpliga i din situation]: … … … [Om det mottagande organet inte kan svara inom de tidsfrister som anges i artikel 5 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494, ange skälen och det beräknade svarsdatumet] Eventuella tillhandahållna personuppgifter ska behandlas av Esma eller EBA i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 och av de relevanta behöriga myndigheterna i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679. Både Esma. EBA och de relevanta behöriga myndigheterna ska i synnerhet se till att alla relevanta uppgifter om behandlingen av personuppgifter lämnas till de registrerade i enlighet med avsnitt 2 ”Information och tillgång till personuppgifter” i kapitel III ”Den registrerades rättigheter” i dessa förordningar. Med vänlig hälsning [underskrift] |
BILAGA III
Formulär för svar på en begäran om samarbete eller informationsutbyte
Svar på en begäran om samarbete eller informationsutbyte
|
Referensnummer: Datum: FRÅN: Medlemsstat: Mottagande organ: Adress: (Kontaktuppgifter till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494) Namn: Tfn E-post: TILL: Medlemsstat: Inlämnande organ: Adress: (Kontaktuppgifter till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494) Namn: Tfn E-post: Bästa/bäste [ange namn] Vi bekräftar härmed mottagande av er begäran [infoga hänvisning till begäran] om samarbete eller informationsutbyte av den [ange datum]. Information som har inhämtats … … … [Ange här den information som samlats in eller förklara hur informationen kommer att samlas in.] Informationen är konfidentiell och lämnas till [ange namnet på det inlämnande organet] i enlighet med [ange bestämmelser från den sektorsspecifika lagstiftningen] och under förutsättning att informationen förblir konfidentiell i enlighet med artikel 10 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494 och artikel 100 i förordning (EU) 2023/1114. [Ange det inlämnande organets namn] ska uppfylla kraven i artikel 10 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494 när det gäller tillåten användning av denna information. Om [ange namnet på det inlämnande organet] har för avsikt att använda eller lämna ut information som lämnas i detta svar för ett annat syfte än det som anges i begäran, men som omfattas av dess uppgifter i enlighet med förordning (EU) 2023/1114, ska [ange namnet på det inlämnande organet] underrätta [ange namnet på det mottagande organet], som har tio dagar på sig att invända mot sådan användning eller sådant utlämnande, eller ange, om nödvändigt, en exakt tidsfrist inom vilken det kommer att kunna lämna sådan återkoppling. Om [ange namnet på det inlämnande organet] har för avsikt att använda eller lämna ut information som lämnas i detta svar för ett syfte som inte omfattas av förordning (EU) 2023/1114, ska den underrätta [ange namnet på det mottagande organet] och ska, om inte det undantag som avses i artikel 100.2 i förordning (EU) 2023/1114 är tillämpligt, få förhandsgodkännande från [ange namnet på det mottagande organet]. Om [ange namnet på det mottagande organet] godkänner sådan användning eller sådant utlämnande av informationen, kan det villkora användningen eller utlämnandet. Alla tillhandahållna personuppgifter ska behandlas av Esma och EBA i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1725 och av de relevanta behöriga myndigheterna i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679. Både Esma, EBA och de relevanta behöriga myndigheterna ska i synnerhet se till att alla relevanta uppgifter om behandlingen av personuppgifter lämnas till de registrerade i enlighet med avsnitt 2 ”Information och tillgång till personuppgifter” i Kapitel III ”Den registrerades rättigheter” i dessa förordningar. Med vänlig hälsning [underskrift] |
BILAGA IV
Formulär för informationsutbyte utan föregående begäran
Informationsutbyte utan föregående begäran
|
Referensnummer: Datum: FRÅN: Inlämnande organ: Adress: (Kontaktuppgifter till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494) Namn: Tfn E-post: TILL: Medlemsstat: Mottagande organ: Adress: (Kontaktuppgifter till den kontaktpunkt som utsetts i enlighet med artikel 2 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494) Namn: Tfn E-post: Bästa/bäste [ange namn] I enlighet med artikel 9 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494 lämnar vi följande information som vi anser kan vara till hjälp vid utförandet av era uppgifter. Information som lämnas … … … [Beskriv informationen, inklusive i förekommande fall en beskrivning av eventuella styrkande handlingar eller underlag som bifogas] Informationen är konfidentiell och lämnas till [ange namnet på det inlämnande organet] i enlighet med [ange bestämmelser från den sektorsspecifika tillämpliga lagstiftningen] och under förutsättning att informationen förblir konfidentiell i enlighet med artikel 10 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494 och artikel 100 i förordning (EU) 2023/1114. [Ange namnet på det mottagande organet] ska uppfylla kraven i artikel 10 i genomförandeförordning (EU) 2024/2494 med avseende på tillåten användning av denna information och kraven i artikel 101 i förordning (EU) 2023/1114 med avseende på behandling och överföring av personuppgifter. Med vänlig hälsning [underskrift] |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2494/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)