|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2025/2118 |
22.10.2025 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2025/2118
av den 21 oktober 2025
om återinförande av en slutgiltig utjämningstull på import av viss regnbåge med ursprung i Turkiet till följd av Europeiska unionens tribunals dom i mål T-122/23
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037 av den 8 juni 2016 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (1), särskilt artiklarna 15.1 och 24.1, och
av följande skäl:
1. FÖRFARANDE
1.1 Tidigare undersökningar och gällande åtgärder
|
(1) |
Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/309 (2) införde Europeiska kommissionen (kommissionen) slutgiltiga utjämningstullar på import av viss regnbåge med ursprung i Turkiet (den ursprungliga undersökningen). |
|
(2) |
Den 4 juni 2018 beslutade kommissionen, genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/823 (3), till följd av en partiell interimsöversyn beträffande subventionering avseende alla exporterande producenter i enlighet med artikel 19 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 (4) (grundförordningen) att bibehålla de åtgärder som fastställs i den ursprungliga undersökningen. |
|
(3) |
Den 15 maj 2020 ändrade kommissionen, genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/658 (5), till följd av en partiell interimsöversyn i enlighet med artikel 19 i grundförordningen nivån på utjämningstullen för en exporterande producent. |
|
(4) |
Den 25 maj 2021 förlängde kommissionen, genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/823 (6), till följd av en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 18 i grundförordningen, de åtgärder som fastställdes i den ursprungliga undersökningen och som ändrades genom genomförandeförordning (EU) 2020/658, med ytterligare fem år. |
|
(5) |
Den 8 december 2022 antog kommissionen, genom genomförandeförordning (EU) 2021/823, till följd av en partiell interimsöversyn, genomförandeförordning (EU) 2022/2390 (7) (den omtvistade förordningen) om ändring av den slutgiltiga utjämningstullen på import av viss regnbåge med ursprung i Turkiet. |
1.2 Europeiska unionens tribunals dom
|
(6) |
Den 6 mars 2023 väckte Ege İhracatçıları Birliği (Egeiska exportörernas förbund), Akdeniz İhracatçıları Birliği (Förbundet för exportörer i medelhavsområdet), İstanbul İhracatçıları Birliği (Istanbuls exportörsförbund), Doğu Karadeniz İhracatçıları Birliği (Förbundet för exportörer i östra Svartahavsområdet), och Denizli İhracatçıları Birliği (Denizlis exportörsförbund), gemensamt med sina medlemmar, (sökandena), talan om ogiltigförklaring vid Europeiska unionens tribunal (tribunalen) varvid man ifrågasatte den omtvistade förordningens lagenlighet. |
|
(7) |
Den 5 februari 2025 meddelade tribunalen sin dom i mål T-122/23 (8), Ege İhracatçıları Birliği m.fl. mot kommissionen, genom vilken den omtvistade förordningen delvis ogiltigförklarades i den mån den gällde de exporterande producenterna Gümüşdoga Su Ürünleri Üretim Ihracat Ithalat AŞ (’Gümüșdoğa’) och de andra sökandena, med undantag för Özpekler İnșaat Taahhüt Dayanıklı Tüketim Malları Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret Ltd Șirketi och Selina Balık İșleme Tesisi İthalat İhracat Ticaret AȘ (domen). |
|
(8) |
Sökandena gjorde flera invändningar mot den omtvistade förordningen, särskilt avseende de konstaterade förmånsbeloppen. Tribunalen dömde till deras fördel i fråga om två invändningar, då den fann att kommissionen hade gjort två felaktiga bedömningar som påverkade förmånsbeloppen, det vill säga den förmån som erhållits inom ramen för ”ordningen för stöd till utställningar” och den förmån som erhållits i form av ”stöd från Egeiska exportörernas förbund”. |
|
(9) |
För det första fann tribunalen att kommissionen hade gjort en uppenbart oriktig bedömning när den hänförde den förmån som Gümüșdoğa erhållit inom ramen för ”ordningen för stöd till utställningar” till den berörda produkten som exporterades till unionen under undersökningsperioden. |
|
(10) |
Tribunalen fastslog att det stöd som Gümüșdoğa erhållit inom ramen för denna ordning var kopplat till dess deltagande i en internationell handelsmässa som hölls i Boston (Förenta staterna) mellan den 17 och den 19 mars 2019 och att det inte fanns något i handlingarna i målet som gjorde det möjligt att dra slutsatsen att stödet även skulle vara kopplat till den berörda produkten som exporterades till unionen under undersökningen. Följaktligen fann tribunalen att kommissionens tillvägagångssätt inom ramen för den omtvistade förordningen inte föreföll vara underbyggt. |
|
(11) |
Tribunalen påpekade vidare att det ankom på kommissionen att, på grundval av bevisning eller åtminstone indicier, visa att stödet, trots att detta stöd var kopplat till Gümüșdoğas deltagande i en internationell handelsmässa i Boston, även gynnade exporten av den berörda produkten till Europeiska unionen under den berörda undersökningsperioden. |
|
(12) |
För det andra slog tribunalen fast att kommissionen hade gjort en uppenbart oriktig bedömning när den hänförde den förmån som Gümüșdoğa erhållit i form av ”stöd från Egeiska exportörernas förbund” till den berörda produkten som exporterades till unionen under undersökningsperioden. |
|
(13) |
Tribunalen fann att förmånen från Egeiska exportörernas förbund var kopplad till stöd för lufttransport och att Gümüșdoğa under den berörda undersökningsperioden exporterade den berörda produkten till Europeiska unionen med vägtransport och inte med lufttransport. |
|
(14) |
Tribunalen fann följaktligen att kommissionens tillvägagångssätt, som bestod i att hänföra den förmån som erhållits inom ramen för denna ordning till gruppens totala exportomsättning under den relevanta perioden och därefter till den berörda produkten, inte föreföll vara underbyggt. |
|
(15) |
Tribunalen ogiltigförklarade inte åtgärderna avseende de exporterande producenterna Özpekler İnșaat Taahhüt Dayanıklı Tüketim Malları Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret Ltd Șirketi och Selina Balık İșleme Tesisi İthalat İhracat Ticaret AȘ, eftersom dessa inte hade något intresse av att få saken prövad. |
1.3 Genomförande av tribunalens dom
|
(16) |
Enligt artikel 266 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) ska institutionerna vidta de åtgärder som är nödvändiga för att följa dess domar. Om en rättsakt som antagits av institutionerna inom ramen för ett administrativt förfarande, såsom antisubventionsundersökningen i det aktuella fallet, ogiltigförklaras, utgörs efterlevnaden av tribunalens dom av att den ogiltigförklarade rättsakten ersätts av en ny rättsakt där den rättsstridighet som tribunalen konstaterat undanröjs (9). |
|
(17) |
Enligt Europeiska unionens domstols (domstolen) rättspraxis kan förfarandet för att ersätta den ogiltigförklarade rättsakten återupptas i precis det skede då rättsstridigheten inträffade (10). Detta innebär i synnerhet att i en situation där en rättsakt som avslutar ett administrativt förfarande ogiltigförklaras påverkar ogiltigförklarandet inte nödvändigtvis de förberedande rättsakterna, såsom inledandet av antisubventionsförfarandet. |
|
(18) |
I en situation där exempelvis en förordning om införande av slutgiltiga utjämningsåtgärder ogiltigförklaras är antisubventionsförfarandet fortfarande öppet efter ogiltigförklarandet, eftersom den rättsakt som avslutar förfarandet inte längre ingår i unionens rättsordning (11), utom om rättsstridigheten inträffade i det inledande skedet. Ett återupptagande av det administrativa förfarandet och ett eventuellt återinförande av tullar kan inte anses strida mot förbudet mot retroaktiv verkan (12). |
|
(19) |
I det aktuella fallet ogiltigförklarade tribunalen den omtvistade förordningen i förhållande till de berörda exporterande producenterna med hänvisning till att kommissionen hade gjort en felaktig fördelning av den förmån som en exporterande producent som ingick i urvalet hade erhållit från två subventionsordningar. |
|
(20) |
De övriga undersökningsresultat i den omtvistade förordningen som inte bestridits, eller som bestridits men där invändningarna ogillades av tribunalen, är fortfarande till fullo giltiga och påverkas inte av detta återupptagande (13). |
|
(21) |
Mot bakgrund av tribunalens dom beslutade kommissionen att återuppta den undersökning som ledde till den omtvistade förordningen och att återuppta undersökningen i det skede då rättsstridigheten inträffade. |
|
(22) |
Efter domen offentliggjorde kommissionen den 15 april 2025 ett tillkännagivande (14) (tillkännagivandet om återupptagande) genom vilket undersökningen återupptogs men återupptagandet begränsades till att enbart avse genomförandet av tribunalens dom. |
|
(23) |
Kommissionen offentliggjorde också genomförandeförordning (EU) 2025/719 (15) (registreringsförordningen) om att göra importen av viss regnbåge till föremål för registrering och föreskrev att de nationella tullmyndigheterna ska avvakta offentliggörandet av kommissionens relevanta genomförandeförordning om återinförande av tullar innan de fattar beslut om eventuella ansökningar om återbetalning och eftergift av utjämningstullar för denna import. |
|
(24) |
Kommissionen underrättade berörda parter om återupptagandet och uppmanade dem att lämna synpunkter. Synpunkter inkom från Dansk Akvakultur till stöd för införandet av utjämningstullar på import av viss regnbåge från Turkiet. Dock lämnades inga synpunkter på tribunalens dom. |
|
(25) |
Ingen berörd part begärde att bli hörd av förhörsombudet för handelspolitiska förfaranden. |
1.4 Steg i förfarandet för verkställande av tribunalens dom
|
(26) |
Tribunalen beslutade att kommissionen inte hade gjort en korrekt fördelning av den förmån som Gümüșdoğa erhållit från två subventionsordningar under undersökningsperioden. |
|
(27) |
För båda ordningarnas del hade kommissionen hänfört förmånen till exportomsättningen. Tribunalen höll dock inte med om denna fördelning och angav skälen till detta i domen. |
|
(28) |
Kommissionen noterade att tribunalen inte ifrågasatte kommissionens undersökningsresultat att båda systemen var utjämningsbara och att en förmån erhållits, varför fördelningen kan behöva fastställas på ett annat sätt för att genomföra domen. |
|
(29) |
Enligt WTO:s rättspraxis är medel som ger upphov till utjämningsbara subventioner till exporterande producenter fungibla (16) och kan därmed medföra en förmån för tillverkningen och/eller exporten av den berörda produkten. Följaktligen skulle kommissionen åtminstone ha kunnat hänföra beloppet av den utjämningsbara förmånen till den exporterande tillverkarens totala omsättning. |
|
(30) |
Kommissionen noterade dock att tullsatsen för Gümüșdoğa skulle justeras till 4,2 % på grund av de mycket små förmånsbelopp som Gümüșdoğa erhållit inom ramen för ”ordningen för stöd till utställningar” och ordningen för ”stöd från Egeiska exportörernas förbund”, oavsett om dessa subventioner hänfördes till den berörda produkten eller inte beaktades alls. |
|
(31) |
Kommissionen beslutade därför att inte utjämna de två aktuella stödordningarna. Detta ledde till att det konstaterade totala subventionsbeloppet minskade från 4,4 % till 4,2 %. |
|
(32) |
Eftersom Gümüșdoğa ingick i urvalet påverkade dessa subventionsberäkningar även den genomsnittliga tullen för urvalet, som är tillämpligt på följande företag som också påverkas av domen: Abalıoğlu Balık ve Gıda Ürünleri A.Ş., Bağcı Balık Gıda ve Enerji Üretimi Sanayi ve Ticaret A.Ş., Ertuğ Balık Üretim Tesisi Gıda ve Tarım İşletmeleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Kemal Balıkçılık İhracat LTD. ŞTİ., Kılıç Deniz Ürünleri Üretimi İhracat ve İthalat A.Ş., Liman Entegre Balıkçılık San ve Tic. Ltd Şti, More Su Ürünleri Ticaret A.Ş., Ömer Yavuz Balıkçılık Su Ürünleri San. Tic. Ltd Şti, Premier Kültür Balıkçılığı Yatırım ve Paz. A.Ş., Uluturhan Balıkçılık Turizm Ticaret Limited Şirketi och Yavuzlar Otomotiv Balıkçılık San. Tic. Ltd Şti. Utjämningstullsatsen för dessa företag reviderades ned från 4,0 % till 3,8 %. |
|
(33) |
Eftersom den landsomfattande tullen fastställts till nivån för Gümüșdoğa, som hade den högsta individuella tullen av de exporterande producenter som ingick i urvalet, påverkade de reviderade subventionsberäkningarna även tullen för ett företag som också påverkas av domen och som omfattas av den landsomfattande utjämningstullen, nämligen Kuzuoğlu Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. Utjämningstullsatsen för detta företag reviderades ned från 4,4 % till 4,2 %. |
|
(34) |
De viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för översynen av tullarna lämnades den 26 juni 2025 ut till Gümüșdoğa och andra berörda parter, som gavs en tidsfrist inom vilken de kunde lämna synpunkter på utlämnandet av uppgifter. |
1.5 Synpunkter på utlämnadet av uppgifter
|
(35) |
Kommissionen mottog synpunkter på utlämnandet av uppgifter från exportören Uluturhan Balıkçılık Turizm Ticaret Limited Şirketi. Dessa synpunkter (avseende subventionsbeloppet för det företaget) omfattades emellertid inte av återupptagandet av undersökningen. |
|
(36) |
Kommissionen mottog också synpunkter från exportören Kuzuoğlu Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. (Kuzuoğlu), som i skäl 33 beskrivs som ett företag som omfattas av den landsomfattande tullen. |
|
(37) |
I sina synpunkter gjorde Kuzuoğlu kommissionen uppmärksam på att ett tillkännagivande om att namnet på företaget Lazsom Su Ürünleri Gida Üretim Pazarlama Sanayi Ve Ticaret Limited Şirketi ändrades till Kuzuoğlu Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. hade offentliggjorts i det turkiska handelsregistret den 12 januari 2022. Kuzuoğlu begärde att kommissionen skulle ompröva den tull som enligt de utlämnade uppgifterna är tillämplig på företaget. |
|
(38) |
Ett frågeformulär sändes till Kuzuoğlu den 8 juli 2025 för att företaget skulle bekräfta om det var motiverat med en namnändring från Lazsom Su. Inget svar inkom. |
|
(39) |
Kommissionen avvisade därför begäran om namnändring. |
2. SLUTGILTIGA UTJÄMNINGSÅTGÄRDER
|
(40) |
Den reviderade nivån på utjämningstullen till följd av återupptagandet av undersökningen gäller utan avbrott från och med ikraftträdandet av den omtvistade förordningen (dvs. från och med den 9 december 2022). Tullmyndigheterna uppmanas att uppbära de lämpliga beloppen på import och återbetala överskjutande belopp som hittills har uppburits i enlighet med tillämplig tullagstiftning. |
|
(41) |
När ett belopp ska återbetalas till följd av en dom av Europeiska unionens domstol ska enligt artikel 109 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2024/2509 (17) den tillämpliga räntesatsen motsvara den räntesats som Europeiska centralbanken tillämpar på sina huvudsakliga refinansieringstransaktioner, som offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning den första kalenderdagen i varje månad. |
|
(42) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 25.1 i förordning (EU) 2016/1036. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. En slutgiltig utjämningstull införs på import av regnbåge (Oncorhynchus mykiss):
|
— |
levande, med en vikt på högst 1,2 kg per styck, eller |
|
— |
färsk, kyld, fryst och/eller rökt:
|
som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 0301 91 90 , ex 0302 11 80 , ex 0303 14 90 , ex 0304 42 90 , ex 0304 82 90 , ex 0305 43 00 och ex 1604 19 10 (Taric-nummer 0301 91 90 11, 0302 11 80 11, 0303 14 90 11, 0304 42 90 10, 0304 82 90 10, 0305 43 00 11 och 1604 19 10 11), som har sitt ursprung i Turkiet och som tillverkas av de exporterande producenter som anges i punkt 2.
2. Följande slutgiltiga utjämningstullsatser ska från och med den 9 december 2022 tillämpas på nettopriset fritt unionens gräns, före tull, för den produkt som beskrivs i punkt 1 och som produceras av nedanstående företag:
|
Företag |
Utjämningstull (%) |
Taric-tilläggsnummer |
|
Fishark Su Ürünleri Üretim ve Sanayi Ticaret A.Ş. |
3,4 % |
B985 |
|
Gümüşdoga Su Ürünleri Üretim Ihracat Ithalat AŞ |
4,2 % |
B964 |
|
Özpekler İnşaat Taahhüd Dayanıklı Tüketim Malları Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi |
3,1 % |
B966 |
|
Selina Balık İşleme Tesisi İthalat İhracat Ticaret Anonim Şirketi |
2,8 % |
C889 |
|
Abalıoğlu Balık ve Gıda Ürünleri A.Ş. |
3,8 % |
B968 |
|
Bağcı Balık Gıda ve Enerji Üretimi Sanayi ve Ticaret A.Ş. |
3,8 % |
B977 |
|
Ertuğ Balık Üretim Tesisi Gıda ve Tarım İşletmeleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. och More Su Ürünleri Ticaret A.Ş. |
3,8 % |
C891 |
|
Kemal Balıkçılık İhracat Ltd ŞTİ. |
3,8 % |
B981 |
|
Kılıç Deniz Ürünleri Üretimi İhracat ve İthalat A.Ş. |
3,8 % |
B965 |
|
Liman Entegre Balıkçılık San. Ve Tic. Ltd Şti |
3,8 % |
B982 |
|
Ömer Yavuz Balıkçılık Su Ürünleri San. Tic. Ltd Şti |
3,8 % |
B984 |
|
Premier Kültür Balıkçılığı Yatırım ve Paz. A.Ş. |
3,8 % |
C893 |
|
Uluturhan Balıkçılık Turizm Ticaret Limited Şirketi |
3,8 % |
C894 |
|
Yavuzlar Otomotiv Balıkçılık San. Tic. Ltd Şti |
3,8 % |
C895 |
|
Alima Su Ürünleri ve Gıda Sanayi Ticaret A.Ş. |
4,0 % |
B974 |
|
Baypa Bayhan Su Urunleri San. Ve Tic. A.S. |
4,0 % |
C890 |
|
Lazsom Su Urunleri Gida Uretim Pazarlama Sanayi Ve Ticaret Limited Sirketi |
4,0 % |
C892 |
|
Kuzuoğlu Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. |
4,2 % |
89MI |
|
All övrig import med ursprung i Turkiet |
4,4 % |
B999 |
Artikel 2
Eventuell slutgiltig utjämningstull som betalats i enlighet med artikel 1.2 i enlighet med genomförandeförordning (EU) 2022/2390 och som överstiger den slutgiltiga utjämningstull som fastställs i artikel 1 ska återbetalas eller efterges.
Ansökan om återbetalning eller eftergift ska göras hos de nationella tullmyndigheterna i enlighet med tillämplig tullagstiftning.
Artikel 3
Den slutgiltiga utjämningstull som införs genom artikel 1 ska också tas ut på import som registrerats i enlighet med artikel 1.1 i genomförandeförordning (EU) 2025/719 om registrering av import.
Tullmyndigheterna åläggs härmed att upphöra med den registrering av import som infördes genom artikel 1.1 i genomförandeförordning (EU) 2025/719, som ska upphöra att gälla.
Artikel 4
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 21 oktober 2025.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 176, 30.6.2016, s. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1037/oj).
(2) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/309 av den 26 februari 2015 om införande av en slutgiltig utjämningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tull som införts på import av viss regnbåge med ursprung i Turkiet (EUT L 56, 27.2.2015, s. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/309/oj).
(3) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2018/823 av den 4 juni 2018 om avslutande av den partiella interimsöversynen av de utjämningsåtgärder som tillämpas på import av viss regnbåge med ursprung i Republiken Turkiet (EUT L 139, 5.6.2018, s. 14, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/823/oj).
(4) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (EUT L 176, 30.6.2016, s. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj).
(5) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/658 av den 15 maj 2020 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2015/309 om införande av en slutgiltig utjämningstull och om slutgiltigt uttag av den provisoriska tull som införts på import av viss regnbåge med ursprung i Turkiet till följd av en interimsöversyn i enlighet med artikel 19.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037 (EUT L 155, 18.5.2020, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/658/oj).
(6) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/823 av den 20 maj 2021 om införande av en slutgiltig utjämningstull på import av viss regnbåge med ursprung i Republiken Turkiet efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 18 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037 (EUT L 183, 25.5.2021, s. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/823/oj).
(7) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/2390 av den 7 december 2022 om ändring av den slutgiltiga utjämningstullen på import av viss regnbåge med ursprung i Turkiet genom genomförandeförordning (EU) 2021/823 efter en partiell interimistisk översyn i enlighet med artikel 19 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1037 (EUT L 316, 8.12.2022, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2390/oj).
(8) ECLI:EU:T:2025:133.
(9) De förenade målen 97, 193, 99 och 215/86, Asteris AE m.fl. och Grekland/kommissionen, REG 1988, s. 2181, punkterna 27 och 28.
(10) Mål C-415/96, Spanien/kommissionen, REG 1998, s. I-6993, punkt 31, mål C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques/rådet, REG 2000, s. I-8147, punkterna 80 till 85, mål T-301/01 Alitalia/kommissionen, REG 2008, s. II-1753, punkterna 99 och 142, och de förenade målen T-267/08 och T-279/08, Région Nord-Pas-de-Calais/kommissionen, REG 2011, s. II-0000, punkt 83.
(11) Mål C-415/96, Spanien/kommissionen, REG 1998, s. I-6993, punkt 31, mål C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques/rådet, REG 2000, s. I-8147, punkterna 80 till 85.
(12) Mål C-256/16, Deichmann SE/Hauptzollamt Duisburg, domstolens dom av den 15 mars 2018, punkt 79, och C & J Clark International Ltd/Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, dom av den 19 juni 2019, punkt 5.
(13) Mål T-650/17, Jinan Meide Casting Co. Ltd/kommissionen, ECLI:EU:T:2019:644, punkterna 333–342.
(14) EUT C, C/2025/2264, 15.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/2264/oj.
(15) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2025/719 av den 14 april 2025 om att göra importen av viss regnbåge med ursprung i Turkiet till föremål för registrering till följd av återupptagandet av undersökningen i syfte att genomföra domen av den 5 februari 2025 i mål T-122/23 med avseende på kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/2390 (EUT L, 2025/719, 15.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/719/oj).
(16) Dvs. utbytbara. Engelsk definition: ”capable of being substituted in place of one another” (www.oed.com). Se i detta avseende t.ex. WT/DS267/R, United States – Subsidies on Upland Cotton, punkt 7.644.
(17) Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2024/2509 av den 23 september 2024 om finansiella regler för unionens allmänna budget (EUT L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2118/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)