|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2025/2210 |
3.11.2025 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2025/2210
av den 31 oktober 2025
om fastställande av tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/956 vad gäller varor och förädlade produkter som förs till en medlemsstats kontinentalsockel eller exklusiva ekonomiska zon
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/956 av den 10 maj 2023 om inrättande av en mekanism för koldioxidjustering vid gränsen (1), särskilt artikel 2.2 andra stycket, och
av följande skäl:
|
(1) |
Förordning (EU) 2023/956 är tillämplig på varor som förtecknas i dess bilaga I med ursprung i ett tredjeland när dessa varor, eller förädlade produkter från dessa varor som är resultatet av det förfarande för aktiv förädling som avses i artikel 256 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 (2), förs till en konstgjord ö, en fast eller flytande struktur eller någon annan struktur på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon som gränsar till unionens tullområde. |
|
(2) |
Om de varor och förädlade produkter som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 förs från unionens tullområde till en konstgjord ö, en fast eller flytande struktur eller någon annan struktur på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon krävs enligt artiklarna 270, 271 och 274 i förordning (EU) nr 952/2013 att varorna eller produkterna deklareras innan de lämnar unionens tullområde genom en deklaration om återexport, en anmälan om återexport eller en summarisk utförseldeklaration. |
|
(3) |
För att fastställa vem som bör fullgöra skyldigheterna enligt förordning (EU) 2023/956 är det nödvändigt att fastställa vem, inom unionen, som vid tillämpning av förordning (EU) 2023/956 bör betraktas som importör när de berörda varorna förs till en medlemsstats kontinentalsockel eller exklusiva ekonomiska zon som gränsar till unionens tullområde. |
|
(4) |
För att förenkla de kontroller som tullmyndigheter är skyldiga att utföra enligt den här förordningen bör, när varor som förtecknas i bilaga I till förordning (EU) 2023/956 med ursprung i tredjeland, inbegripet varor som är resultatet av det förfarande för aktiv förädling som avses i artikel 256 i förordning (EU) nr 952/2013, utan att ha förädlats, eller av de transiterings- eller lagringsförfaranden som avses i artikel 210 i den förordningen, förs till en konstgjord ö, en fast eller flytande struktur eller någon annan struktur på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon som gränsar till unionens tullområde, mottagaren av varorna på kontinentalsockeln eller i den exklusiva ekonomiska zonen som är innehavare av licenser som ger rätt till kommersiell verksamhet på denna kontinentalsockel eller i denna exklusiva ekonomiska zon betraktas som importör. |
|
(5) |
För att säkerställa att tullmyndigheterna utan onödigt dröjsmål har tillgång till nödvändig information bör varor som förtecknas i bilaga I till förordning (EU) 2023/956 deklareras genom en mottagningsförklaring som inges av mottagaren inom 30 dagar efter mottagandet av de berörda varorna på en konstgjord ö, en fast eller flytande struktur eller någon annan struktur på kontinentalsockeln eller i den exklusiva ekonomiska zonen. Eftersom det är den medlemsstat som kontinentalsockeln eller den exklusiva ekonomiska zonen tillhör som är bäst skickad att utföra kontroller bör mottagningsförklaringen inges till denna medlemsstats behöriga tullmyndighet. |
|
(6) |
Eftersom det kan hända att mottagaren av förädlade produkter på kontinentalsockeln eller i den exklusiva ekonomiska zonen inte innehar nödvändig information om CBAM-relevanta varor som använts i förädlade produkter bör, när förädlade produkter från varor som förtecknas i bilaga I till förordning (EU) 2023/956 och är resultatet av det förfarande för aktiv förädling som avses i artikel 256 i förordning (EU) nr 952/2013 förs till en konstgjord ö, en fast eller flytande struktur eller någon annan struktur på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon som gränsar till unionens tullområde, den person som inger deklarationen om återexport för de förädlade produkter som är resultatet av förfarandet för aktiv förädling, eller den person för vars räkning denna deklaration om återexport inges, betraktas som importör. |
|
(7) |
För att säkerställa att tullmyndigheterna har tillgång till nödvändig information bör, om den person som är ansvarig för förfarandet för aktiv förädling också är den person som inger deklarationen om återexport, avräkningsnotan avseende de berörda varorna ange CBAM-kontonumret för den person som inger deklarationen om återexport eller för det indirekta tullombud som har samtyckt till att agera som godkänd CBAM-deklarant, varornas ursprung och till vilken exklusiva ekonomiska zon eller kontinentalsockel tillhörande en medlemsstat de kommer att föras. |
|
(8) |
Eftersom mottagaren av varorna är likvärdig med en importör bör, när varor som förtecknas i bilaga I till förordning (EU) 2023/956 med ursprung i tredjeland förs till en konstgjord ö, en fast eller flytande struktur eller någon annan struktur på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon som gränsar till unionens tullområde, mottagandet av dessa varor betraktas som import. |
|
(9) |
Eftersom återexportören av varorna är likvärdig med en importör bör återexporten, när förädlade produkter från varor som förtecknas i bilaga I till förordning (EU) 2023/956 och är resultatet av det förfarande för aktiv förädling som avses i artikel 256 i förordning (EU) nr 952/2013 förs till en konstgjord ö, en fast eller flytande struktur eller någon annan struktur på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon som gränsar till unionens tullområde, betraktas som import. |
|
(10) |
För att säkerställa att tullmyndigheterna i den medlemsstat som den exklusiva ekonomiska zonen eller kontinentalsockeln tillhör har tillgång till den information som krävs för att fastställa om CBAM bör tillämpas och om importören är en godkänd CBAM-deklarant bör mottagandet av de varor som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 deklareras av mottagaren genom en mottagningsförklaring. |
|
(11) |
För kontrolländamål bör, när varor förs till en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon eller kontinentalsockel, deklarationen om återexport, anmälan om återexport eller den summariska utförseldeklarationen ange till vilken kontinentalsockel eller exklusiva ekonomiska zon tillhörande en medlemsstat varorna kommer att föras och ursprungsland. När det gäller förädlade produkter bör deklarationen om återexport även innehålla CBAM-kontonumret för den person som inger deklarationen om återexport eller för det indirekta tullombud som har samtyckt till att agera som godkänd CBAM-deklarant. |
|
(12) |
Eftersom bestämmelserna om tullkontroller i förordning (EU) nr 952/2013 inte är tillämpliga utanför unionens tullområde är det nödvändigt att fastställa särskilda tullkontrollregler. |
|
(13) |
Det är för kontrolländamål nödvändigt att fastställa regler om bevarande av handlingar och information, samt om avgifter och kostnader, för de tulltjänster som avses i förordning (EU) nr 952/2013. |
|
(14) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från CBAM-kommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
KAPITEL I
DEFINITIONER
Artikel 1
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
|
(1) |
innehavare av tillstånd för aktiv förädling: innehavaren av tillståndet för det senaste förfarande för aktiv förädling enligt artikel 256 i förordning (EU) nr 952/2013 som har tillämpats på varorna före återexporten till en medlemsstats kontinentalsockel eller exklusiva ekonomiska zon och som de förädlade produkterna är ett resultat av. |
|
(2) |
avräkningsnota: den avräkningsnota som föreskrivs i artikel 175 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 (3). |
|
(3) |
mottagare: den person som innehar en licens eller ett tillstånd att bedriva affärsverksamhet på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon och som mottar, eller har ordnat för mottagandet av, de varor som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 på denna kontinentalsockel eller i denna exklusiva ekonomiska zon. |
|
(4) |
mottagande: den fysiska ankomsten av de varor som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 till mottagaren på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon. |
KAPITEL II
REGLER SOM ÄR TILLÄMPLIGA PÅ VAROR
Artikel 2
Mottagare
Mottagaren ska vid tillämpning av förordning (EU) 2023/956 betraktas som importör.
Artikel 3
Mottagande av varor
Mottagandet ska vid tillämpning av förordning (EU) 2023/956 betraktas som import.
Artikel 4
Ingivande av en mottagningsförklaring
1. Mottagaren ska deklarera mottagandet genom en mottagningsförklaring (mottagningsförklaring).
2. Mottagningsförklaringen ska med hjälp av elektronisk databehandlingsteknik inges omgående eller senast inom 30 dagar efter mottagandet till tullmyndigheten i den medlemsstat som kontinentalsockeln eller den exklusiva ekonomiska zonen tillhör.
3. Mottagningsförklaringen ska innehålla de dataelement som anges i bilaga I och åtföljas av styrkande handlingar.
4. Tullmyndigheterna får tillåta att mottagningsförklaringen inges på annat sätt än genom elektronisk databehandlingsteknik. I sådana fall ska mottagaren inge mottagningsförklaringen i något av följande format:
|
a) |
På papper, genom att använda formuläret i bilaga II, i ett original och en kopia tillsammans med handlingar som styrker de dataelement som anges i formuläret. |
|
b) |
Via e-post, i samma format som formuläret i bilaga II tillsammans med handlingar som styrker de dataelement som anges i formuläret. |
5. När tullmyndigheten mottar en mottagningsförklaring ska den kontrollera giltigheten hos det CBAM-kontonummer som avses i artikel 16 i förordning (EU) 2023/956, registrera mottagningsförklaringen och bekräfta mottagandet.
6. Om det format som avses i punkt 4 a används ska tullmyndigheten bevara den ursprungliga mottagningsförklaringen och skicka tillbaka kopian av mottagningsförklaringen till mottagaren när kraven i punkt 5 har uppfyllts.
7. Om det format som avses i punkt 4 b används ska tullmyndigheten skicka ett returmeddelande när kraven i punkt 5 har uppfyllts. Tullmyndigheten får fatta ett beslut om att bara godta ett av de två format som avses i punkt 4. Den ska i så fall säkerställa att detta beslut blir offentligt.
KAPITEL III
REGLER SOM ÄR TILLÄMPLIGA PÅ FÖRÄDLADE PRODUKTER
Artikel 5
Person som inger deklarationen om återexport för de förädlade produkterna
Vid tillämpning av förordning (EU) 2023/956 ska den person som inger den deklaration om återexport för de förädlade produkterna som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 eller, om deklarationen om återexport inges av ett indirekt tullombud i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) nr 952/2013, den person för vars räkning en sådan deklaration inges betraktas som importör.
Artikel 6
Återexport av förädlade produkter
Vid tillämpning av förordning (EU) 2023/956 ska återexport av de förädlade produkter som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 till en konstgjord ö, en fast eller flytande struktur eller någon annan struktur på en medlemsstats kontinentalsockel eller i en medlemsstats exklusiva ekonomiska zon som gränsar till unionens tullområde betraktas som import.
Artikel 7
Uppgifter i avräkningsnotan
Om innehavaren av tillståndet för den aktiva förädling som resulterat i de förädlade produkter som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 också är den person som inger deklarationen om återexport, eller den person som avses i artikel 5 i den här förordningen för vars räkning deklarationen om återexport inges, ska denna person ange följande uppgifter i avräkningsnotan:
|
a) |
Det CBAM-kontonummer som avses i artikel 16 i förordning (EU) 2023/956. |
|
b) |
Till vilken kontinentalsockel eller exklusiva ekonomiska zon tillhörande en medlemsstat de förädlade produkterna kommer att föras. |
|
c) |
Varornas ursprungsland. |
KAPITEL IV
REGLER SOM ÄR TILLÄMPLIGA AVSEENDE VAROR OCH FÖRÄDLADE PRODUKTER
Artikel 8
Uppgifter i deklarationen om återexport, anmälan om återexport eller den summariska utförseldeklarationen
Om de varor eller förädlade produkter som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 förs från unionens tullområde ska deklarationen om återexport, anmälan om återexport eller den summariska utförseldeklarationen innehålla uppgift om till vilken kontinentalsockel eller exklusiva ekonomiska zon tillhörande en medlemsstat dessa varor eller förädlade produkter kommer att föras samt uppgift om ursprungsland genom angivande av de relevanta ytterligare referenskoder som avses i dataelement 12 02 000 000 i avdelning II i bilaga B till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 (4). När det gäller förädlade produkter ska deklarationen om återexport, i dataelement 12 04 000 000 i avdelning II i bilaga B till kommissionens genomförandeförordning, även ange CBAM-kontonumret för den person som inger deklarationen om återexport eller för det indirekta tullombud som har samtyckt till att agera som godkänd CBAM-deklarant.
Artikel 9
Tullkontroll
1. Tullmyndigheterna får undersöka de varor och förädlade produkter som avses i artikel 2.2 första stycket i förordning (EU) 2023/956 och ta stickprov. De får även kontrollera att de uppgifter som lämnas i mottagningsdeklarationen, deklarationen om återexport, anmälan om återexport, den summariska utförseldeklarationen och avräkningsnotan är riktiga och fullständiga och kontrollera att eventuella styrkande handlingar har tillhandahållits och äktheten, riktigheten och giltigheten hos sådana handlingar.
2. Tullmyndigheterna får granska räkenskaperna för den importör som avses i artiklarna 2 och 5 i den här förordningen samt annan bokföring som avser den kommersiella verksamheten rörande dessa varor och förädlade produkter eller tidigare eller efterföljande kommersiell verksamhet avseende dessa varor och förädlade produkter.
3. De kontroller och granskningar som avses i punkterna 1 och 2 får genomföras på plats hos innehavaren av varorna eller innehavarens företrädare eller hos varje annan person som av yrkesmässiga skäl är direkt eller indirekt inblandad i denna verksamhet eller hos varje annan person som innehar de handlingar och uppgifter som avses i dessa punkter i kommersiellt syfte.
Artikel 10
CBAM-deklaration
1. CBAM-deklarationen enligt artikel 6 i förordning (EU) 2023/956 för de varor som avses i artikel 2.2 första stycket i den förordningen ska åtföljas av en kopia av mottagningsdeklarationen.
2. CBAM-deklarationen enligt artikel 6 i förordning (EU) 2023/956 för de förädlade produkter som avses i artikel 2.2 första stycket i den förordningen ska åtföljas av en kopia av avräkningsnotan, om den person som inger avräkningsnotan också är den person som inger deklarationen om återexport eller den person för vars räkning deklarationen om återexport inges.
Artikel 11
Bevarande av dokument och annan information, samt avgifter och kostnader för tulltjänster
1. Artikel 51 i förordning (EU) nr 952/2013 ska i tillämpliga delar tillämpas med avseende på bevarande av dokument och andra uppgifter.
2. Artikel 52 i förordning (EU) nr 952/2013 ska i tillämpliga delar tillämpas med avseende på avgifter och kostnader.
Artikel 12
Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 31 oktober 2025.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 130, 16.5.2023, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).
(3) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex (EUT L 343, 29.12.2015, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2446/oj).
(4) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343, 29.12.2015, s. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
BILAGA I
FORMAT OCH KODER FÖR GEMENSAMMA UPPGIFTSKRAV FÖR ELEKTRONISKA MOTTAGNINGSFÖRKLARINGAR FÖR CBAM-VAROR SOM FÖRS TILL DEN EXKLUSIVA EKONOMISKA ZONEN ELLER KONTINENTALSOCKELN
AVDELNING I
Allmänna bestämmelser
Bestämmelserna i dessa anmärkningar gäller för alla avdelningar i denna bilaga.
Uppgiftskraven i denna bilaga är tillämpliga på elektroniska mottagningsförklaringar som upprättas med hjälp av elektronisk databehandlingsteknik för CBAM-varor som förs till den exklusiva ekonomiska zonen eller kontinentalsockeln.
Formaten och koderna för och, om tillämpligt, strukturen på uppgiftskraven i denna bilaga är tillämpliga på uppgiftskraven för elektroniska mottagningsförklaringar för CBAM-varor som förs till den exklusiva ekonomiska zonen eller kontinentalsockeln.
I avdelning II anges format och kardinaliteter för och, i tillämpliga fall, referenser till kodförteckningar för dataelementen i elektroniska mottagningsförklaringar för CBAM-varor som förs till den exklusiva ekonomiska zonen eller kontinentalsockeln.
När uppgifterna i en elektronisk mottagningsförklaring för CBAM-varor som förs till den exklusiva ekonomiska zonen eller kontinentalsockeln ska anges i form av koder ska kodförteckningen i avdelning III i denna bilaga användas.
Begreppet ”Typ/Längd” i förklaringen till ett dataelement anger kraven när det gäller datatyp och datalängd. Koderna för datatyp är följande:
|
a |
alfabetisk |
|
n |
numerisk |
|
an |
alfanumerisk |
|
Binärt |
Binära filer är inte vanliga textfiler. Vanliga exempel är [(bland annat)] formaten pdf, jpg och png. De tillåtna filtyperna för informationsutbyte anges i de berörda tekniska specifikationerna för respektive informationssystem. |
Det tal som följer efter denna kod anger tillåten datalängd. Om det står två punkter före en längdangivelse innebär detta att ett dataelement inte har en viss fastställd längd utan kan ha upp till det antal siffror som anges av längdangivelsen. Ett kommatecken i en datalängd innebär att attributet kan innehålla decimaler; siffran före kommatecknet anger dataelementets totala längd och siffran efter kommatecknet anger det maximala antalet siffror efter decimalkommat.
Exempel på fältlängd och fältformat:
|
a1 |
1 alfabetiskt tecken, fast längd |
|
n2 |
2 numeriska tecken, fast längd |
|
an3 |
3 alfanumeriska tecken, fast längd |
|
a..4 |
upp till 4 alfabetiska tecken |
|
n..5 |
upp till 5 numeriska tecken |
|
an..6 |
upp till 6 alfanumeriska tecken |
|
n..7,2 |
upp till 7 numeriska tecken, med högst 2 decimaler och en avgränsare utan fastställd plats. |
Följande förkortningar och akronymer ska tillämpas:
|
Förkortning/akronym |
Betydelse |
|
D.E. |
Dataelement |
|
Card. |
Kardinalitet |
|
CL |
Kodförteckning i avdelning III |
|
Ref.No. |
Referensnummer |
Kardinaliteten syftar på det maximala antalet möjliga upprepningar av ett visst dataelement i en berörd ansökan eller ett berört beslut.
Följande hänvisningar till kodförteckningarna används:
|
|
Namn i kortform |
Källa |
Definition |
|
1. |
GEONOM-kod |
Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470 (1) |
Unionens alfabetiska koder för länder och territorier baseras på gällande ISO alfa 2-koder (a2) i den mån de är förenliga med kraven i genomförandeförordning (EU) 2020/1470. I samband med transiteringar eller ansökningar och beslut avseende partnerländer i avtal om ömsesidigt erkännande som inte är unionsmedlemsstater ska ISO 3166 alfa 2-landskoden användas och koden ”XI” ska användas för Nordirland. |
|
2. |
Kod enligt Harmoniserade systemet |
Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (2) |
Enligt definitionen i förordning (EEG) nr 2658/87, artikel 3.1 a. De tillgängliga KN-numren offentliggörs i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87. |
|
3. |
KN-nummer |
Förordning (EEG) nr 2658/87 |
Enligt definitionen i förordning (EEG) nr 2658/87, artikel 3.1 b De tillgängliga KN-numren offentliggörs i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87. |
|
4. |
Taric-nummer |
Förordning (EEG) nr 2658/87 |
Enligt definitionen i förordning (EEG) nr 2658/87, artikel 3.2 Taric-numren kan sökas via Taric-publiceringarna på GD Taxuds webbplats. |
|
5. |
Taric-tilläggsnummer |
Förordning (EEG) nr 2658/87 |
Enligt definitionen i förordning (EEG) nr 2658/87, artikel 3.3 Taric-tilläggsnumren kan sökas via Taric-publiceringarna på GD Taxuds webbplats (när det gäller unionsnummer) och på webbplatserna för EU-medlemsstaternas tullförvaltningar (när det gäller nationella nummer). |
AVDELNING II
Format, kardinaliteter och referenser till tillämpliga kodförteckningar för de gemensamma uppgiftskraven för den elektroniska mottagningsförklaringen för CBAM-varor som förs till den exklusiva ekonomiska zonen eller kontinentalsockeln
Avsnitt 1 – Inledning
I denna avdelning anges tabellen med dataelement med uppgift om format, kardinaliteter och, i tillämpliga fall, referenser till kodförteckningar. Inget av de dataelement som förtecknas i tabellen i avsnitt 2 påverkas av det faktum att vissa data endast tillhandahålls när omständigheterna motiverar det.
Avsnitt 3 innehåller anmärkningar om uppgiftskraven som förklarar dataelementen.
Avsnitt 2 – Tabell med dataelement
|
D.E.Ref.No. |
Dataelementets/dataklassens namn |
Dataunderelementets/ dataunderklassens namn |
Dataunderelementets/ dataattributets namn |
Format |
Card. |
CL |
Anmärkningar |
|
CBRD 01 00 000 000 |
Mottagarens identifieringsnummer |
|
|
|
|
||
|
CBRD 01 01 000 000 |
Mottagare |
|
|
|
|
|
|
|
CBRD 01 01 000 016 |
|
|
Namn |
an..70 |
1x |
N |
|
|
CBRD 01 01 010 000 |
|
Adress |
|
|
1x |
N |
|
|
CBRD 01 01 010 019 |
|
|
Gatuadress |
an..70 |
1x |
N |
|
|
CBRD 01 01 010 021 |
|
|
Postnummer |
an..17 |
1x |
N |
|
|
CBRD 01 01 010 022 |
|
|
Ort |
an..35 |
1x |
N |
|
|
CBRD 01 01 010 020 |
|
|
Land |
a2 |
1x |
N |
Avdelning I punkt 8.1 |
|
CBRD 01 01 020 000 |
|
Identifiering |
|
|
|
|
|
|
CBRD 01 01 020 229 |
|
|
Eori-nr |
an..17 |
1x |
N |
|
|
CBRD 01 01 020 123 |
|
|
TIN-nummer |
an..35 |
1x |
N |
|
|
CBRD 01 01 030 000 |
|
CBAM-kontonummer |
|
|
|
|
|
|
CBRD 01 01 030 052 |
|
|
Kontonummer |
an..35 |
|
|
|
|
CBRD 02 00 000 000 |
Plats för mottagande av berörda varor |
|
|
|
|
||
|
CBRD 02 01 000 000 |
Plats för mottagande av berörda varor |
|
|
|
|
|
|
|
CBRD 02 01 010 000 |
|
GNSS-koordinater |
|
|
|
|
|
|
CBRD 02 01 010 049 |
|
|
Latitud |
an..17 |
1x |
N |
|
|
CBRD 02 01 010 050 |
|
|
Longitud |
an..17 |
1x |
N |
|
|
CBRD 02 01 020 000 |
|
Struktur |
|
|
|
|
|
|
CBRD 02 01 020 016 |
|
|
Namn |
an..70 |
1x |
N |
|
|
CBRD 02 01 020 267 |
|
|
Id-nummer |
Binärt |
1x |
N |
|
|
CBRD 03 00 000 000 |
Deklarerade berörda varor |
|
|
|
|
||
|
CBRD 03 01 000 000 |
Uppgifter om varorna |
|
|
|
|
|
|
|
CBRD 03 01 010 000 |
|
Varornas klassificering i tullnomenklaturen |
|
|
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 010 056 |
|
|
HS-undernummer |
an..6 |
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 010 057 |
|
|
KN-nummer |
an2 |
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 010 058 |
|
|
Taric-nummer |
an2 |
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 020 000 |
|
Ursprungsland |
|
|
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 020 273 |
|
|
Kod för ursprungsland (icke-förmånsberättigande) |
a2 |
1x |
N |
Avdelning I punkt 8.1 |
|
CBRD 03 01 030 000 |
|
Vikt |
|
|
|
|
|
|
CBRD 03 01 030 410 |
|
|
Bruttovikt |
n..16,6 |
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 030 408 |
|
|
Nettovikt |
n..16,6 |
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 040 000 |
|
Kvantitet i extra mängdenhet |
|
|
|
|
|
|
CBRD 03 01 040 249 |
|
|
Beräkningsenhet |
an..4 |
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 040 006 |
|
|
Kvantitet |
n..16,6 |
1x |
N |
|
|
CBRD 03 01 050 000 |
|
Beskrivning av berörda varor |
|
|
|
|
|
|
CBRD 03 01 050 254 |
|
|
Text |
an..512 |
1x |
N |
|
|
CBRD 04 00 000 000 |
Behörig medlemsstat |
|
|
|
|
||
|
CBRD 04 01 000 000 |
Behörig medlemsstat |
|
|
|
|
|
|
|
CBRD 04 01 010 020 |
|
|
Land |
a2 |
1x |
N |
|
|
CBRD 05 00 000 000 |
Datum för mottagande, huvudreferensnummer |
|
|
|
|
||
|
CBRD 05 01 000 000 |
Datum för mottagande, huvudreferensnummer |
|
|
|
|
|
|
|
CBRD 05 01 000 000 |
|
Datum för mottagande av berörda varor |
|
|
|
|
|
|
CBRD 05 01 010 207 |
|
|
Datum |
n8 |
1x |
N |
Formatet är ”ååååmmdd”, där ”åååå” anger året, ”mm” anger månaden och ”dd” anger dagen |
|
CBRD 05 01 020 000 |
|
Huvudreferensnummer |
|
|
|
|
|
|
CBRD 05 01 020 001 |
|
|
Huvudreferensnummer |
an..35 |
1x |
N |
|
|
CBRD 06 00 000 000 |
Styrkande handlingar och ytterligare information |
|
|
|
|||
|
CBRD 06 01 000 000 |
Styrkande handlingar och ytterligare information |
|
|
|
|
|
|
|
CBRD 06 01 000 279 |
|
|
Certifikat |
|
|
|
|
|
CBRD 06 01 010 000 |
|
Tillstånd |
|
|
1x |
N |
|
|
CBRD 06 01 010 404 |
|
|
CBAM-godkännande |
|
1x |
N |
|
|
CBRD 06 01 010 052 |
|
|
Andra godkännanden |
|
9x |
N |
|
|
CBRD 06 01 020 000 |
|
Ytterligare referensuppgifter |
|
|
|
|
|
|
CBRD 06 01 020 222 |
|
|
Ytterligare referensuppgifter |
|
9x |
N |
|
|
CBRD 06 01 020 451 |
|
|
Faktura |
|
9x |
N |
|
|
CBRD 07 00 000 000 |
Bestyrkande av mottagningsförklaring |
|
|
|
|
||
|
CBRD 07 01 000 000 |
Bestyrkande av mottagningsförklaring |
|
|
|
|
|
|
|
CBRD 07 01 000 207 |
|
|
Datum |
n8 |
1x |
N |
Formatet är ”ååååmmdd”, där ”åååå” anger året, ”mm” anger månaden och ”dd” anger dagen |
|
CBRD 07 01 000 016 |
|
|
Mottagarens namn |
an..35 |
1x |
N |
|
|
CBRD 07 01 000 411 |
|
|
Mottagarens underskrift |
Binärt |
1x |
N |
|
|
CBRD 11 00 000 000 |
Information om tullaktivitet |
|
|
|
|
||
|
CBRD 11 01 000 000 |
Anmärkningar av medlemsstatens behöriga myndigheter |
|
|
|
|
|
|
|
CBRD 11 01 000 207 |
|
|
Datum då mottagningsförklaringen mottogs |
n8 |
1x |
N |
Formatet är ”ååååmmdd”, där ”åååå” anger året, ”mm” anger månaden och ”dd” anger dagen |
|
CBRD 11 01 000 001 |
|
|
Nummer på mottagningsförklaringen |
an..35 |
1x |
N |
|
|
CBRD 11 01 000 009 |
|
|
Andra anmärkningar |
an..512 |
1x |
N |
|
|
CBRD 11 01 000 207 |
|
|
Datum |
n8 |
1x |
N |
Formatet är ”ååååmmdd”, där ”åååå” anger året, ”mm” anger månaden och ”dd” anger dagen |
|
CBRD 11 01 000 016 |
|
|
Namn |
an..70 |
1x |
N |
|
|
CBRD 11 01 000 411 |
|
|
Underskrift … |
Binärt |
1x |
N |
|
|
CBRD 11 01 000 452 |
|
|
Stämpel |
Binärt |
1x |
N |
|
Avsnitt 3 – Anmärkningar om uppgiftskrav
CBRD 01 01 … Mottagare
Ange alla relevanta uppgifter om mottagaren av de berörda varorna, inbegripet Eori-nummer och – om sådant finns – identifieringsnummer för näringsidkaren (TIN-nummer) som utfärdats av tredjelandet, tillsammans med namn- och adressuppgifter. Om tillämpligt, ange även mottagarens CBAM-kontonummer.
CBRD 02 01 … Plats för mottagande av berörda varor
Ange – om sådana finns – alla relevanta uppgifter om relevanta koordinater från GNSS där varorna är tillgängliga och namn och id-nummer för den struktur där varorna är tillgängliga.
CBRD 03 01 … Uppgifter om varorna
Ange alla relevanta uppgifter om de berörda varorna.
CBRD 04 01 … Behörig medlemsstat
Ange den behöriga medlemsstatens landskod i enlighet med artikel 4 i denna genomförandeförordning.
CBRD 05 01 … Datum för mottagande, huvudreferensnummer
Ange datum för mottagande av de berörda varorna och – om sådant finns – det huvudreferensnumret för de berörda varorna.
CBRD 06 01 … Ytterligare styrkande handlingar och uppgifter
Ange alla tillgängliga styrkande handlingar och uppgifter, inbegripet – om sådana finns – certifikat, CBAM-tillstånd eller andra tillstånd, ytterligare hänvisningar. Om de berörda varorna sålts ska faktura bifogas.
CBRD 07 01... Autentisering av mottagningsdeklaration
Ange datum för undertecknande, underskrift och namnet på mottagaren av mottagningsförklaringen.
CBRD 11 01 … Anmärkningar av medlemsstatens behöriga myndigheter
Dataelementen i CBRD 11 01... är uteslutande avsedda för medlemsstatens behöriga myndigheters användning. I denna klass ska uppgifter om datum för mottagande och mottagningsdeklarationens referensnummer användas, tillsammans med andra anmärkningar, datum, namn, underskrift och stämpel från medlemsstatens behöriga myndighet.
AVDELNING III
Koder avseende den elektroniska mottagningsdeklarationen för CBAM-varor som förs till den exklusiva ekonomiska zonen eller kontinentalsockeln
Avsnitt 1. – Inledning
Denna avdelning innehåller tillgängliga koder i form av kodförteckningar som ska användas i den elektroniska mottagningsdeklarationen för CBAM-varor som förs till den exklusiva ekonomiska zonen eller kontinentalsockeln.
Avsnitt 2. – Kodförteckningar med koder
Inga kodade uppgifter krävs.
(1) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2020/1470 av den 12 oktober 2020 om nomenklaturen avseende länder och territorier för europeisk statistik om internationell varuhandel och geografisk uppdelning för annan företagsstatistik (EUT L 334, 13.10.2020, s. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1470/oj).
(2) Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj).
BILAGA II
UPPGIFTSKRAV FÖR ELEKTRONISKA MOTTAGNINGSFÖRKLARINGAR FÖR CBAM-VAROR SOM FÖRS TILL DEN EXKLUSIVA EKONOMISKA ZONEN ELLER KONTINENTALSOCKELN
|
EUROPEISKA UNIONEN |
|||||||||||
|
Mottagningsförklaring |
|||||||||||
|
(Artikel 4 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2025/2210 av den 31 oktober 2025 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/956 vad gäller varor och förädlade produkter som förs till en medlemsstats kontinentalsockel eller exklusiva ekonomiska zon) |
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Original För behöriga tullmyndigheter |
|
||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
Varukod – KN-nummer (och Taric-nummer i tillämpliga fall) |
Kod för ursprungsland (icke-förmånsberättigande) |
Brutto- och nettovikt |
Kvantitet uttryckt i extra mängdenhet (i tillämpliga fall) |
Beskrivning av den berörda produkten |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
Mottagarens namn |
Mottagarens underskrift |
|||||||||
FÖR TULLENS ANTECKNINGAR
|
Anmärkningar av medlemsstatens behöriga myndigheter |
|||
|
Datum för mottagande av mottagningsförklaringen och registreringsnummer |
|||
|
Andra anmärkningar |
|||
|
Datum |
Namn |
Underskrift … |
Stämpel/Adress |
Anmärkning:
Kopian av mottagningsförklaringen ska ha följande påskrift [högst upp]:
”Kopia
För mottagaren”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2210/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)