|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2025/2216 |
5.11.2025 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2025/2216
av den 4 november 2025
om ändring av genomförandeförordning (EU) 2023/2757 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en partiell interimsöversyn i enlighet med artikel 11.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (1) (grundförordningen), särskilt artikel 11.3,
av följande skäl:
1. FÖRFARANDE
1.1 Tidigare undersökningar och gällande åtgärder
|
(1) |
Genom förordning (EG) nr 1631/2005 (2) införde rådet slutgiltiga antidumpningstullar på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina (Kina) och Amerikas förenta stater (Förenta staterna). Den undersökning som ledde till införandet av de ursprungliga åtgärderna kallas därför nedan den ursprungliga undersökningen. |
|
(2) |
Efter en interimsöversyn enligt artikel 11.3 i grundförordningen sänkte rådet genom genomförandeförordning (EU) nr 855/2010 (3) den individuella tull som är tillämplig på Heze Huayi Chemical Co. Ltd (Heze Huayi) från 14,1 % till 3,2 %. |
|
(3) |
Efter en översyn vid giltighetstidens utgång av de åtgärder som begränsats till import av triklorisocyanursyra med ursprung i Kina (den första översynen vid giltighetstidens utgång) som inleddes den 6 oktober 2010 återinförde rådet genom genomförandeförordning (EU) nr 1389/2011 (4) de slutgiltiga antidumpningstullar som är tillämpliga på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Kina. |
|
(4) |
Den 28 augusti 2013 respektive den 1 juli 2014 inledde Europeiska kommissionen (kommissionen) översyner avseende två nya exportörer enligt artikel 11.4 i grundförordningen. Genom genomförandeförordning (EU) nr 569/2014 (5) införde kommissionen en individuell tull på 32,8 % för triklorisocyanursyra som tillverkas av en ny kinesisk exporterande producent (6). Den andra kinesiska exporterande producenten (7) drog formellt tillbaka sin begäran under undersökningens gång och kommissionen avslutade därför undersökningen genom genomförandeförordning (EU) 2015/392 (8). |
|
(5) |
Efter en översyn vid giltighetstidens utgång (den andra översynen vid giltighetstidens utgång), som inleddes den 20 december 2016, återinförde kommissionen slutgiltiga antidumpningsåtgärder på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Kina genom genomförandeförordning (EU) 2017/2230 (9). |
|
(6) |
Kommissionen inledde genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1209 (10) översyner avseende tre nya exportörer enligt artikel 11.4 i grundförordningen. Den 13 april 2022 avslutades undersökningen genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/619 (11). |
|
(7) |
Efter en översyn vid giltighetstidens utgång (den tredje översynen vid giltighetstidens utgång), som inleddes den 5 december 2022, återinförde kommissionen de slutgiltiga antidumpningsåtgärderna på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Kina genom genomförandeförordning (EU) 2023/2757 (12). |
|
(8) |
Den 31 mars 2023 inledde kommissionen genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/712 (13) en översyn avseende tre nya exportörer enligt artikel 11.4 i grundförordningen. Den 13 december 2023 avslutades undersökningen genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/2766 (14) efter det att sökanden dragit tillbaka sin begäran. |
|
(9) |
De individuella antidumpningstullar som för närvarande gäller för import av triklorisocyanursyra med ursprung i Kina varierar mellan 3,2 % och 40,5 %. Den antidumpningstull som tillämpas på alla andra exporterande producenter uppgår till 42,6 %. |
1.2 Begäran om interimsöversyn
|
(10) |
Kommissionen mottog en begäran om översyn i enlighet med artikel 11.3 i grundförordningen (15) (begäran). |
|
(11) |
Begäran ingavs den 19 mars 2024 av Ercros SA och Electroquímica de Hernani SA (sökandena) som företrädare för unionsindustrin för triklorisocyanursyra i den mening som avses i artikel 5.4 i grundförordningen. Begäran om översyn begränsades i omfattning till att gälla undersökningen av dumpning. Begäran grundade sig på tillräcklig bevisning från sökandena för att de omständigheter som låg till grund för införandet av de gällande åtgärderna har förändrats vad gäller dumpningen och att dessa förändringar är av bestående karaktär. Sökandena hävdade särskilt att det sedan den ursprungliga undersökningen har skett en betydande tillväxt i den kinesiska industrin för triklorisocyanursyra vad gäller antalet exporterande kinesiska producenter och den befintliga produktionskapaciteten. Sökandena hävdade också att det ökade antalet kinesiska exporterande producenter och den därav följande kinesiska överkapaciteten har fått priserna att falla på grund av den intensiva konkurrensen dem emellan. Sökandena har lagt fram bevisning för att de genomsnittliga kinesiska importpriserna till unionen sedan den ursprungliga undersökningen ökade i lägre takt än den kinesiska inflationen under samma period. |
1.3 Inledande av en interimsöversyn
|
(12) |
Den 6 augusti 2024 inledde kommissionen en partiell interimsöversyn enligt artikel 11.3 i grundförordningen beträffande import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina (16). Den partiella interimsöversynen gäller endast undersökning av dumpning. |
1.3.1 Synpunkter på inledandet
|
(13) |
Den 12 september 2024 lämnade Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd (Hebei Jiheng-koncernen), Heze Huayi och Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd (Puyang Cleanway), under namnet Alliance of TCCA Exporting Producers (ATEP), in synpunkter på begäran och inledandet av översynen. Den 9 december 2024 lämnade sökandena ett svar på dessa synpunkter. Den 19 december 2024 lämnade Hebei Jiheng, Heze Huayi och Puyang Cleanway in ett svar på sökandens synpunkter. |
|
(14) |
Hebei Jiheng-koncernen, Heze Huayi och Puyang Cleanway hävdade att de argument och uppgifter som sökandena framfört inte motiverade en fortsatt översyn eftersom det inte fanns tillräcklig bevisning för att den kinesiska triklorisocyanursyraindustrins genomgått förändringar av bestående karaktär. |
|
(15) |
De hävdade vidare att översynen, om den tilläts fortsätta, även borde inbegripa en omräkning av skademarginalen. |
|
(16) |
Kommissionen ansåg att begäran om interimsöversyn innehöll tillräcklig bevisning för att omständigheterna kring dumpningen har ändrats väsentligt i enlighet med artikel 11.3 i grundförordningen för att motivera inledandet av en interimsöversyn. Kommissionen erinrade om att kraven för att inleda en interimsöversyn enligt artikel 11.3 är lägre än för att införa slutgiltiga åtgärder. För de senare bedömde kommissionen förändringarnas bestående karaktär under undersökningen, se skälen 119–127. |
|
(17) |
När det gäller påståendet att översynen även borde inbegripa en omräkning av skademarginalen erinrade kommissionen om att det inte fanns någon bevisning i ärendet som stödde uppfattningen att den skademarginal som fastställdes i den ursprungliga undersökningen inte längre var korrekt. ATEP hävdade särskilt att de långsiktiga förändringarna inom den kinesiska triklorisocyanursyraindustrin borde utvärderas mot bakgrund av deras potentiella effekter på unionsindustrins priser. De hävdade också att unionsindustrin har ökat sin produktionskapacitet, sin inhemska försäljning och sin exportförsäljning, vilket påstods ha påverkat dess prissättningsstrategier på både de inhemska marknaderna och exportmarknaderna. Slutligen menade ATEP att unionen också tillämpade strategier som inte förekom vid tidpunkten för den ursprungliga undersökningen, särskilt Transition Pathway for the Chemical Industry (TPCI) (omställningsvägen för den kemiska industrin). |
|
(18) |
Kommissionen fann dock att detta påstående var ogrundat eftersom det endast byggde på ett generellt påstående om att de två marknaderna är sammankopplade och på strategier (TPCI) som ännu inte har antagits. ATEP lade inte heller fram tillräcklig bevisning för att den skademarginal som beräknades i den ursprungliga undersökningen inte längre skulle behöva tillämpas på dess nuvarande nivå för att uppväga de skadevållande verkningarna av dumpning, och inte heller för de uppgifter som användes för att beräkna denna marginal. Med andra ord lade de berörda parterna inte fram tillräcklig bevisning för att motivera inledandet av en översyn som omfattar skadan, och kommissionen hade inte heller tillgång till sådan bevisning. Därför fanns det ingen bevisning tillgänglig för kommissionen som tydde på att de skademarginaler som tidigare fastställts inte längre var representativa för den skada som unionsindustrin lidit. Påståendet avvisades därför. |
1.4 Översynsperioden
|
(19) |
Dumpningsundersökningen omfattade perioden 1 juli 2023–30 juni 2024 (översynsperioden). |
1.5 Berörda parter
|
(20) |
I tillkännagivandet om inledande uppmanades berörda parter att ta kontakt med kommissionen för att delta i undersökningen. Dessutom underrättade kommissionen uttryckligen de kända producenterna, exportörer och myndigheterna i Kina, kända importörer, användare samt berörda intresseorganisationer om inledandet av interimsöversynen och inbjöd dem att delta. |
|
(21) |
Berörda parter gavs möjlighet att lämna synpunkter på inledandet av interimsöversynen och att begära att bli hörda av kommissionen och/eller förhörsombudet för handelspolitiska förfaranden. |
1.6 Stickprovsförfarande
|
(22) |
För att avgöra om ett stickprovsförfarande var nödvändigt och i sådana fall göra ett urval bad kommissionen alla kända exporterande producenter i Kina och icke-närstående importörer i unionen att lämna de uppgifter som anges i tillkännagivandet om inledande. Dessutom bad kommissionen Kinas beskickning vid Europeiska unionen att identifiera och/eller kontakta andra eventuella exporterande producenter som kunde vara intresserade av att delta i undersökningen. |
|
(23) |
Två exporterande producenter, Hebei Jiheng-koncernen och Puyang Cleanway, som svarade för 72 % av den totala exporten av triklorisocyanursyra under översynsperioden, lämnade de begärda upplysningarna för stickprovsförfarandet och samtyckte till att ingå i urvalet. Med tanke på det låga antalet samarbetsvilliga exporterande producenter beslutade kommissionen att ett stickprov inte behövdes. |
|
(24) |
Ingen icke-närstående importör lämnade de begärda upplysningarna för stickprovsförfarandet. Kommissionen drog slutsatsen att det inte heller var nödvändigt att göra ett urval av icke-närstående importörer i detta förfarande. |
1.7 Svar på frågeformuläret
|
(25) |
Kommissionen skickade ett frågeformulär till de kinesiska myndigheterna om förekomsten av betydande snedvridningar i Kina i den mening som avses i artikel 2.6a b i grundförordningen. |
|
(26) |
Kommissionen skickade frågeformulär till Hebei Jiheng-koncernen och Puyang Cleanway. Samma frågeformulär gjordes även tillgängliga på internet på dagen för inledandet (17). |
|
(27) |
Efter kontrollen av Hebei Jiheng-koncernens svar på frågeformuläret blev det uppenbart att svaret på frågeformuläret endast avsåg den sammanlagda produktionen från två närstående exporterande producenter: Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co., Ltd (Bai Kang) och Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd (Jiheng). Kommissionen skickade separata frågeformulär till Bai Kang och Jiheng och begärde att de svarade var för sig. |
|
(28) |
Kommissionen skickade ett frågeformulär till Amik Italia SpA (Amik), en icke-närstående importör som gav sig till känna, och fick ett partiellt svar. Kommissionen fick ett partiellt svar, utan föregående begäran, på frågeformuläret för icke-närstående importörer från Productos QP, SA. |
1.8 Kontroll
|
(29) |
Kommissionen kontrollerade svaren på frågeformuläret från följande exporterande producenter: Exporterande producenter i Kina
|
|
(30) |
Efter det att separata svar på frågeformuläret lämnats in genomförde kommissionen även en dubbelkontroll på distans av följande exporterande producent: Exporterande producent i Kina
|
1.9 Efterföljande förfarande
|
(31) |
Den 2 september 2025 lämnade kommissionen ut uppgifter om de viktigaste omständigheter och överväganden mot bakgrund av vilka den ämnade se över nivån på antidumpningstullarna. Alla parter beviljades en tidsfrist inom vilken de kunde lämna synpunkter på utlämnandet av uppgifter. |
|
(32) |
Kommissionen övervägde synpunkterna från de berörda parterna och beaktade dem i tillämpliga fall. De parter som begärde att bli hörda beviljades detta. |
2. PRODUKT SOM ÖVERSYNEN GÄLLER, BERÖRD PRODUKT OCH LIKADAN PRODUKT
2.1 Produkt som översynen gäller
|
(33) |
Den produkt som översynen gäller är densamma som i den ursprungliga undersökningen och tidigare översyner vid giltighetstidens utgång, nämligen triklorisocyanursyra, även känd under den internationella generiska benämningen symklosen (INN-benämning), och beredningar därav. |
2.2 Berörd produkt
|
(34) |
Den berörda produkten i denna undersökning är den produkt som översynen gäller med ursprung i Kina som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 2933 69 80 och ex 3808 94 20 (Taric-nummer 2933 69 80 70 och 3808 94 20 20). |
2.3 Likadan produkt
|
(35) |
Såsom fastställdes i den ursprungliga undersökningen samt i den tidigare översynen vid giltighetstidens utgång bekräftade denna partiella interimsöversyn att följande produkter har samma grundläggande fysiska, kemiska och tekniska egenskaper och samma grundläggande användningsområden:
|
|
(36) |
Kommissionen fastställde att dessa produkter därför anses vara likadana produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen. |
3. DUMPNING
3.1 Inledande anmärkningar
|
(37) |
Såsom anges i skäl 46 drog kommissionen slutsatsen att det inte var lämpligt att använda inhemska priser och kostnader i Kina för att fastställa normalvärdet för importen av triklorisocyanursyra från Kina, på grund av förekomsten av betydande snedvridningar i den mening som avses i artikel 2.6a b i grundförordningen. Importen från Kina fortsatte under översynsperioden och över 32 000 ton triklorisocyanursyra importerades. |
|
(38) |
Kommissionen konstruerade därför normalvärdet uteslutande på grundval av kostnader för produktion och försäljning som återspeglar icke snedvridna priser eller referensvärden, dvs. på grundval av motsvarande kostnader för produktion och försäljning i ett lämpligt representativt land, i enlighet med artikel 2.6a a i grundförordningen. |
3.2 Dumpning
3.2.1 Förfarande för fastställande av normalvärdet enligt artikel 2.6a i grundförordningen för importen av TCCA med ursprung i Kina
|
(39) |
Mot bakgrund av den tillräckliga bevisning som fanns när undersökningen inleddes och som beträffande Kina visade på betydande snedvridningar i den mening som avses i artikel 2.6a b i grundförordningen, inledde kommissionen undersökningen angående dumpning på grundval av artikel 2.6a i grundförordningen. |
|
(40) |
För att erhålla de uppgifter som kommissionen ansåg var nödvändiga för undersökningen av de påstådda betydande snedvridningarna skickade kommissionen ett frågeformulär till de kinesiska myndigheterna. I punkt 5.3.2 i tillkännagivandet om inledande uppmanade kommissionen dessutom alla berörda parter att inom 37 dagar efter det att tillkännagivandet offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning lämna synpunkter och uppgifter samt lägga fram bevisning till stöd för dessa med avseende på tillämpningen av artikel 2.6a i grundförordningen. Inget svar på frågeformuläret inkom från de kinesiska myndigheterna, och ingen inlaga angående tillämpningen av artikel 2.6a i grundförordningen inkom inom den angivna tidsfristen. Därefter informerade kommissionen de kinesiska myndigheterna om att den skulle använda tillgängliga uppgifter i den mening som avses i artikel 18 i grundförordningen för att fastställa förekomsten av betydande snedvridningar i Kina. |
|
(41) |
I punkt 5.3.2 i tillkännagivandet om inledande angav kommissionen också att den, mot bakgrund av tillgänglig bevisning, preliminärt hade valt Mexiko som ett lämpligt representativt land i enlighet med artikel 2.6a a i grundförordningen för att fastställa normalvärdet på grundval av icke snedvridna priser eller referensvärden. Kommissionen uppgav vidare att den skulle undersöka andra eventuellt lämpliga länder i enlighet med de kriterier som anges i artikel 2.6a första strecksatsen i grundförordningen. |
|
(42) |
Den 10 januari 2025 informerade kommissionen de berörda parterna, genom en notering (18) (den första noteringen), om de relevanta källor som den avsåg att använda för att fastställa normalvärdet. I den första noteringen tillhandahöll kommissionen en förteckning över alla produktionsfaktorer, t.ex. råvaror, arbetskraft och energi, som används vid tillverkningen av triklorisocyanursyra. Baserat på de kriterier som ligger till grund för valet av icke snedvridna priser eller referensvärden identifierade kommissionen också möjliga representativa länder, nämligen Mexiko och Indonesien. Kommissionen mottog synpunkter från Hebei Jiheng-koncernen och Puyang Cleanway samt från sökandena. |
|
(43) |
Efter att ha analyserat de mottagna synpunkterna utfärdade kommissionen den 5 mars 2025 en andra notering (19) om källorna till fastställandet av normalvärdet (den andra noteringen). I den andra noteringen informerade kommissionen berörda parter om vilka relevanta källor den avsåg att använda för att fastställa normalvärdet, med Indonesien som representativt land i enlighet med artikel 2.6a a första strecksatsen i grundförordningen. Kommissionen informerade även de berörda parterna om att den skulle fastställa försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader och vinster på grundval av offentligt tillgängliga årsredovisningar från P.T. Pindo Deli (Pindo Deli), en producent av triklorisocyanursyra i Indonesien. Kommissionen uppmanade berörda parter att lämna synpunkter på den andra noteringen. Synpunkter inkom från Hebei Jiheng-koncernen och Puyang Cleanway. Parternas argument behandlas i avsnitt 3.2.2.4 nedan. |
3.2.2 Normalvärde
|
(44) |
Enligt artikel 2.1 i grundförordningen ska normalvärdet ”vanligtvis grundas på de priser som oberoende kunder i exportlandet har betalat eller ska betala vid normal handel”. |
|
(45) |
I artikel 2.6a a i grundförordningen anges dock att ”om det […] fastställs att det inte är lämpligt att använda de inhemska priserna och kostnaderna i exportlandet på grund av att det föreligger betydande snedvridningar i det landet i den mening som avses i led b, ska normalvärdet uteslutande konstrueras på grundval av kostnader för produktion och försäljning som återspeglar icke snedvridna priser eller referensvärden”, och att normalvärdet ska omfatta ”ett icke snedvridet och skäligt belopp för att täcka försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader samt vinst” (försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader samt vinst). |
|
(46) |
Som förklaras närmare nedan konstaterade kommissionen i denna undersökning, på grundval av tillgänglig bevisning och mot bakgrund av den bristande samarbetsviljan från de kinesiska myndigheternas sida och de exporterande producenternas synpunkter i denna fråga, att det var lämpligt att tillämpa artikel 2.6a i grundförordningen. |
3.2.2.1 Förekomst av betydande snedvridningar
|
(47) |
Kommissionen granskade bevisningen i ärendehandlingarna för att avgöra om betydande snedvridningar i den mening som avses i artikel 2.6a b i grundförordningen förekom i Kina och därmed gjorde det olämpligt att använda inhemska priser och kostnader i det landet. Analysen omfattade följande bevisuppgifter om de olika kriterier som är relevanta för att fastställa förekomsten av betydande snedvridningar. |
|
(48) |
För det första innehöll bevisningen i begäran följande uppgifter som pekade på förekomsten av betydande snedvridningar. |
|
(49) |
Sökanden noterade att det föreligger betydande snedvridningar när det gäller alla delar av produktionskostnaden för triklorisocyanursyra. Sökanden hävdade också att den situation som rådde vid tidpunkten för kommissionens senaste översyn vid giltighetstidens utgång beträffande import av triklorisocyanursyra med ursprung i Kina (20) inte har förändrats. |
|
(50) |
Sökanden hävdade särskilt att den kinesiska marknaden för den produkt som översynen gäller betjänas av företag som ägs, kontrolleras, övervakas eller vägleds av de kinesiska myndigheterna. I detta avseende påpekade sökanden att många producenter av den produkt som översynen gäller är helt eller delvis statsägda. Sökanden noterade också att det kinesiska kommunistpartiet (kommunistpartiet) blandar sig i privata aktörers beslutsfattande och i praktiken utövar kontroll över deras verksamhet (21). |
|
(51) |
Sökanden hävdade också att den kinesiska statens närvaro i företag som producerar triklorisocyanursyra gör att staten kan påverka priser och kostnader. Den bekräftade den statliga inblandningen, inte bara genom statsägda företag utan också genom att kommunistpartiets medlemmar har ledande befattningar i privata företag. Sökanden noterade faktiskt att statlig inblandning har påvisats i alla produktionsfaktorer för den produkt som översynen gäller (22). |
|
(52) |
Sökanden noterade dessutom att de råvaror som används vid tillverkningen av triklorisocyanursyra är organiska och oorganiska kemikalier. I detta avseende uppgav sökanden att den kemiska sektorn är en av de sektorer som särskilt främjas av de kinesiska myndigheterna (23). Detta beror på en strävan efter självförsörjning och incitament att skapa produkter med högt förädlingsvärde, till exempel triklorisocyanursyra. Sökanden påpekade också att även andra länder har uppgett att det förekommer subventionering av triklorisocyanursyra i Kina och att denna subventionering har karakteriserat marknaden sedan 2012. |
|
(53) |
Sökanden noterade att snedvridningar även påverkar energi, arbetskraft och maskiner som används för att producera den produkt som översynen gäller. Sökanden uppgav också att det i arbetsdokumentet från kommissionens avdelningar om betydande snedvridningar i Folkrepubliken Kinas ekonomi i samband med undersökningar om handelspolitiska skyddsåtgärder (rapporten) uppgavs att över 50 % av energileverantörerna ägs av staten och att överföringsnätet ägs till fullo av två statsägda företag (24). Dessutom hänvisade sökanden till tidigare fall där kommissionen har noterat snedvridningarna av energipriserna inom den kemiska sektorn. Kommissionen konstaterade att sektorer i tidigare led för den produkt som översynen gäller, inbegripet den kemiska sektorn, påverkas av snedvridningar av lönekostnaderna, både direkt och indirekt (25). Sökanden uppgav också att vissa inhemska och utlandsfinansierade företag är befriade från mervärdesskatt och tullar på importerad utrustning. Ett sådant program syftar till att främja utländska investeringar och föra in avancerad utrustning från utlandet för att uppgradera industritekniken (26). |
|
(54) |
Sökanden påpekade att det förekommer andra betydande snedvridningar, exempelvis inkomstskatteavdrag. Till exempel kan företag som tillverkar produkter som är förenliga med den statliga industripolitiken och som inbegriper synergistisk utvinning av resursanvändning ha rätt till skattenedsättning enligt artikel 33 i den kinesiska bolagsskattelagen. Sökanden noterade att alla strategiska sektorer kan gynnas av sådana bestämmelser och med tanke på att den kemiska sektorn har identifierats som en viktig sektor kan kemikalieproducenter, och specifikt producenter av triklorisocyanursyra, gynnas av en sådan skattefördel. |
|
(55) |
Sökanden uppgav vidare att de kinesiska myndigheterna bedriver offentlig politik eller vidtar offentliga åtgärder som gynnar inhemska leverantörer eller på annat sätt påverkar de fria marknadskrafterna. Sökanden hävdade också att den fjortonde femårsplanen för råvaror främjar en ökning av produktionskapaciteten inom sektorerna för urea, ammoniumfosfat, kalciumkarbid, kaustiksoda och gul fosfor. Sökanden påpekade också att kaustiksoda, som är en av de viktigaste råvarorna för tillverkning av den produkt som översynen gäller, finns med i förteckningen över kontrollerade industrier i 2019 års vägledande katalog för strukturanpassning av industrin (27). |
|
(56) |
Sökanden framhöll också avsaknaden av, den diskriminerande tillämpningen av eller det felaktiga genomförandet av konkurs-, bolags- eller egendomsrätt. Såsom redan framhållits i den tredje översynen vid giltighetstidens utgång kännetecknas det kinesiska systemet fortfarande av en systematiskt bristande efterlevnadskontroll av konkurslagstiftningen och en tydlig statlig inblandning i insolvensförfaranden (28). |
|
(57) |
I begäran betonades också att lönekostnaderna i Kina är snedvridna generellt och särskilt i sektorn för triklorisocyanursyra. Sökanden påpekade att lönerna på den kinesiska arbetsmarknaden inte är marknadsbaserade eftersom landet inte har ratificerat ett antal grundläggande ILO-konventioner (29). |
|
(58) |
Slutligen noterade sökanden att det också förekommer betydande snedvridningar när det gäller tillgången till finansiering från institutioner som genomför politiska mål eller som på annat sätt inte agerar oberoende i förhållande till staten. Sökanden påpekade att statsägda företag verkar utifrån de offentliga politiska målen, inte utifrån de ekonomiska aktörernas ekonomiska lönsamhet. Såsom redan noterats i den senaste översynen vid giltighetstidens utgång måste även privat kommersiell bankverksamhet övervakas av kommunistpartiet och ligga i linje med den nationella politiken. Sökanden påpekade även att lånekostnaderna har hållits artificiellt låga för att stimulera mer investeringar. Artificiellt låga räntor leder till underprissättning, vilket i sin tur leder till överdriven kapitalanvändning. |
|
(59) |
För det andra fann kommissionen, i de senaste undersökningarna rörande den kemiska sektorn i Kina (30)„ att det förekom betydande snedvridningar i den mening som avses i artikel 2.6a b i grundförordningen. I dessa undersökningar konstaterade kommissionen att det förekommer ett betydande statligt inflytande i Kina, vilket leder till en snedvridning av den effektiva resursfördelningen enligt marknadsprinciperna (31). Kommissionen drog slutsatsen att den kemiska sektorn inte bara till betydande del utgörs av företag som ägs av de kinesiska myndigheterna i den mening som avses i artikel 2.6a b första strecksatsen i grundförordningen (32), utan att de kinesiska myndigheterna dessutom är i en position där de kan påverka priser och kostnader genom statlig närvaro i företagen i den mening som avses i artikel 2.6a b andra strecksatsen i grundförordningen (33) .. Kommissionen fann vidare att statens närvaro och ingripande på finansmarknaderna, liksom i tillhandahållandet av råvaror och insatsvaror, dessutom har en ytterligare snedvridande effekt på marknaden. Generellt sett leder planeringssystemet i Kina till att resurser styrs till sektorer som betecknats som strategiska eller på annat sätt politiskt viktiga av de kinesiska myndigheterna, i stället för att fördelas enligt marknadskrafterna (34). Kommissionen drog dessutom slutsatsen att den kinesiska konkurs- och egendomsrätten inte fungerar som den ska i den mening som avses i artikel 2.6a b fjärde strecksatsen i grundförordningen, vilket ger upphov till snedvridningar, särskilt när insolventa företag hålls flytande och i samband med fördelningen av markanvändningsrättigheter i Kina (35). Kommissionen fann likaså snedvridningar av lönekostnaderna inom den kemiska sektorn i den mening som avses i artikel 2.6a b femte strecksatsen i grundförordningen (36) , samt snedvridningar på finansmarknaderna i den mening som avses i artikel 2.6a b sjätte strecksatsen i grundförordningen, särskilt med avseende på företagens tillgång till kapital i Kina (37). |
|
(60) |
För det tredje drog kommissionen i den senaste översynen vid giltighetstidens utgång av den produkt som översynen gäller (38) slutsatsen att det förekom betydande snedvridningar i den mening som avses i artikel 2.6a b i grundförordningen. Kommissionen känner inte till några större strukturförändringar i Kina i allmänhet och/eller i den relevanta sektorn som kan påverka denna slutsats. |
|
(61) |
För det fjärde innehöll rapporten ytterligare bevisning som pekade på att det förekom betydande snedvridningar även under översynsperioden. |
|
(62) |
För det femte har varken de kinesiska myndigheterna eller de exporterande producenterna åberopat någon bevisning eller framfört några argument om motsatsen i denna undersökning. |
|
(63) |
Mot bakgrund av ovanstående visade den tillgängliga bevisningen att priserna på eller kostnaderna för den produkt som översynen gäller, inbegripet kostnaderna för råvaror, energi och arbetskraft, inte är ett resultat av fria marknadskrafter eftersom de påverkas av ett betydande statligt inflytande i den mening som avses i artikel 2.6a b i grundförordningen, vilket framgår av de faktiska eller potentiella följderna av en eller flera av de relevanta aspekter som anges där. På grundval av detta drog kommissionen slutsatsen att det inte är lämpligt att använda inhemska priser och kostnader för att fastställa normalvärdet i detta fall. Kommissionen konstruerade således normalvärdet endast på grundval av kostnader för produktion och försäljning som återspeglar icke snedvridna priser eller referensvärden, i detta fall på grundval av motsvarande kostnader för produktion och försäljning i ett lämpligt representativt land i enlighet med artikel 2.6a a i grundförordningen. |
3.2.2.2 Representativt land
|
(64) |
Valet av representativt land baserades på följande kriterier i enlighet med artikel 2.6a i grundförordningen:
|
|
(65) |
Såsom anges i skälen 42 och 43 utfärdade kommissionen två noteringar till ärendehandlingarna om de källor som användes för att fastställa normalvärdet. I dessa noteringar beskrevs de fakta och den bevisning som låg till grund för de relevanta kriterierna och de synpunkter som inkommit från parterna om dessa aspekter och relevanta källor behandlades. I den andra noteringen informerade kommissionen berörda parter om sin avsikt att betrakta Indonesien som ett lämpligt representativt land i detta fall, om förekomsten av betydande snedvridningar enligt artikel 2.6a i grundförordningen skulle komma att bekräftas. |
3.2.2.3 En ekonomisk utvecklingsnivå som är jämförbar med Kinas
|
(66) |
I den första noteringen om produktionsfaktorer identifierade kommissionen Mexiko och Indonesien som länder med en ekonomisk utvecklingsnivå som är jämförbar med Kinas enligt Världsbanken, dvs. de klassificeras av Världsbanken som ”övre medelinkomstländer” på grundval av sin bruttonationalinkomst, och i vilka det är känt att den produkt som översynen gäller produceras. |
|
(67) |
Inga synpunkter inkom beträffande de länder som identifieras i denna notering. |
3.2.2.4 Tillgång till relevanta lätt tillgängliga uppgifter i det representativa landet
|
(68) |
I den första noteringen uppgav kommissionen att för de länder som identifierats som länder där den produkt som översynen gäller produceras, dvs. Mexiko och Indonesien, behövde tillgången till offentliga uppgifter kontrolleras ytterligare, särskilt i Mexiko, när det gäller offentliga finansiella uppgifter för producenter av triklorisocyanursyra. |
|
(69) |
I Mexiko identifierade kommissionen ett företag som producerade den undersökta produkten, nämligen ROT Química, men kunde inte identifiera lätt tillgängliga finansiella uppgifter för detta företag. |
|
(70) |
I Indonesien identifierade kommissionen ett företag som producerade den undersökta produkten, nämligen Pindo Deli, och fann lätt tillgängliga granskade finansiella uppgifter som omfattade översynsperioden för detta företag. |
|
(71) |
Puyang Cleanway och Hebei Jiheng-koncernen hävdade att Pindo Deli endast ägnade sig åt pappersprodukter och inte producerade eller sålde triklorisocyanursyra eller produkter i samma allmänna kategori. |
|
(72) |
Kommissionen bekräftade att Pindo Delis huvudsakliga verksamhet var tillverkning av pappersprodukter. Detta företag hade emellertid också en kemikaliedivision som producerade och sålde triklorisocyanursyra. Puyang Cleanway och Hebei Jiheng-koncernen lade inte fram några bevis för motsatsen. |
|
(73) |
Mot bakgrund av ovanstående ansåg kommissionen att Pindo Deli var producent av den produkt som översynen gäller i ett potentiellt representativt land. |
|
(74) |
Hebei Jiheng-koncernen påpekade att kommissionen borde offentliggöra de finansiella uppgifterna för det enskilda företaget i stället för konsoliderade siffror för Pindo Deli och dess dotterbolag. |
|
(75) |
Kommissionen konstaterade att det inte fanns några offentligt tillgängliga uppgifter för enbart Pindo Deli på grund av konsolideringen med dotterbolagen. Kommissionen sökte därför det närmaste riktmärket som var lättillgängligt, inklusive konsoliderad information från producenter som bland annat är verksamma inom den sektor där den produkt som översynen gäller ingår. |
|
(76) |
Hebei Jiheng-koncernen lade inte fram några bevis för att de konsoliderade försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt den vinst som identifierats för Pindo Deli inte skulle vara lämpliga eller att de skulle leda till att belopp som inte var rimliga fastställdes. Kommissionen drog därför slutsatsen att dessa uppgifter var tillräckligt representativa och rimliga för att kunna tillämpas i den aktuella undersökningen. Kommissionen avvisade således Hebei Jiheng-koncernens påstående. |
|
(77) |
Mot bakgrund av ovanstående underrättade kommissionen genom den andra noteringen berörda parter om sin avsikt att använda Indonesien som lämpligt representativt land och Pindo Deli som lämpligt företag, i enlighet med artikel 2.6a a första strecksatsen i grundförordningen, för att inhämta icke snedvridna priser eller referensvärden, försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader samt vinst för beräkningen av normalvärdet. |
|
(78) |
Berörda parter uppmanades att lämna synpunkter på lämpligheten av Indonesien som representativt land och Pindo Deli som producent i det representativa landet. |
|
(79) |
Efter den andra noteringen begärde Puyang Cleanway och Hebei Jiheng-koncernen att kommissionen skulle ”dubbelkontrollera” om den koncernredovisning för Pindo Deli som kommissionen använde sig av omfattade dess kemikaliedivision eller inte. De hävdade att (41) företaget P. T. Cakrawala Mega Indah, som finns med på kontaktfliken på Pindo Delis webbplats, inte finns med i listan över dotterbolag i redovisningen (42). |
|
(80) |
Kommissionen undersökte saken och fann att P. T. Cakrawala Mega Indah var försäljningskontoret för Pindo Delis kemikaliedivision och därmed en integrerad del av Pindo Deli som omfattades av redovisningen. |
3.2.2.5 Nivå av social trygghet och miljöskydd
|
(81) |
Eftersom kommissionen hade fastställt att Indonesien var det enda tillgängliga lämpliga representativa landet på grundval av alla ovanstående faktorer var det inte nödvändigt att göra en bedömning av nivån av social trygghet och miljöskydd i enlighet med artikel 2.6a a andra stycket första strecksatsen i grundförordningen. |
3.2.2.6 Slutsats
|
(82) |
Ovanstående analys visade att Indonesien uppfyllde de kriterier för att kunna betraktas som ett lämpligt representativt land som anges i artikel 2.6a a första strecksatsen i grundförordningen. |
3.2.2.7 Källor som använts för att fastställa icke snedvridna kostnader
|
(83) |
I den första noteringen redovisade kommissionen de produktionsfaktorer, såsom råvaror, energi och arbetskraft, som de exporterande producenterna använder vid produktionen av den produkt som översynen gäller och uppmanade de berörda parterna att inkomma med synpunkter och föreslå offentligt tillgängliga uppgifter om icke snedvridna värden för var och en av de faktorer som nämns i noteringen. |
|
(84) |
I den andra noteringen uppgav kommissionen därefter att den, för att konstruera normalvärdet i enlighet med artikel 2.6a a i grundförordningen, skulle använda databasen Global Trade Atlas (GTA) (43) för att fastställa icke snedvridna kostnader för råvaror. Kommissionen uppgav också att den skulle använda de uppgifter som offentliggjorts av Badan Pusat Statistik för att fastställa icke snedvridna kostnader för arbetskraft (44), priser som offentliggjorts av Perusahan Listrik Negara för el (45) och uppgifter från ministeriet för energi och mineralresurser för gas (46). |
|
(85) |
I den andra noteringen underrättade kommissionen även de berörda parterna om att vissa av råvarorna hade försumbar betydelse för den totala produktionskostnaden och att dessa försumbara råvaror därför skulle samlas under ”förbrukningsvaror”. Kommissionen uppgav även att den skulle beräkna förbrukningsvarornas procentandel av den totala kostnaden för råvaror och tillämpa denna procentandel på den omräknade kostnaden för råvaror när den använde sig av de fastställda, icke snedvridna referensvärdena i det lämpliga representativa landet. |
3.2.2.8 Produktionsfaktorer
|
(86) |
Med beaktande av alla uppgifter i begäran om översyn samt efterföljande information som lämnats av berörda parter beslöts att följande produktionsfaktorer och källor skulle användas för att fastställa normalvärdet i enlighet med artikel 2.6a a i grundförordningen: Tabell 1 Produktionsfaktorer för triklorisocyanursyra
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(87) |
Hebei Jiheng-koncernen och Puyang Cleanway hävdade att importpriset på urea i Indonesien varken var representativt eller rimligt eftersom det varierade avsevärt och omkring 88 % av Indonesiens totala ureaimport hade sitt ursprung i Kina, vilket innebar att de inhemska priserna var snedvridna. Hebei Jiheng-koncernen menade också att det indonesiska importpriset på urea var snedvridet på grund av statliga subventioner och exportkontroll. |
|
(88) |
Kommissionen avvisade Hebei Jiheng-koncernens argument eftersom den beräknade det indonesiska importpriset på urea utifrån det vägda genomsnittet för flera olika ursprungsländer. Viktningen efter volym dämpade de eventuella verkningarna av de prisvariationer som Hebei Jiheng-koncernen hävdade var snedvridande. I motsats till vad Hebei Jiheng-koncernen påstod uteslöt kommissionen import från Kina vid beräkningen av det icke snedvridna importpriset i Indonesien. Den kinesiska importens indirekta inverkan på priset på indonesiska ureabaserade gödselmedel var försumbar, eftersom den inhemska marknaden dominerades av indonesisk produktion, främst av P.T. Pupuk Indonesia (51) . Kommissionen fann att mindre än 1 % av den totala indonesiska marknaden för gödselmedel var subventionerad (52) och att mängden subventionerad urea därför var för obetydlig för att kunna snedvrida priserna på den inhemska marknaden. I motsats till Hebei Jiheng-koncernens påstående att exportkontrollen medförde snedvridningar på den indonesiska ureamarknaden fann kommissionen att exportrestriktionerna i Indonesien endast var tillämpliga på subventionerade gödselmedel, bland annat urea. |
|
(89) |
Kommissionen avvisade Puyang Cleanways argument eftersom företaget inte använde urea vid tillverkningen av triklorisocyanursyra. |
|
(90) |
Puyang Cleanway hävdade att referenspriset för cyanursyra varken var rimligt eller representativt eftersom importpriset i Indien, som användes som referensvärde, avsåg ett stort antal klorerade isocyanurater, inbegripet triklorisocyanursyra, den produkt som översynen gäller. Puyang Cleanway föreslog att referenspriset på cyanursyra skulle konstrueras utifrån den kontrollerade ureaförbrukningen inom Hebei Jiheng-koncernen, som cyanursyra. |
|
(91) |
Kommissionen godtog detta påstående. Referensvärdet för cyanursyra konstruerades därför på grundval av den kontrollerade förbrukningskvoten för Jiheng på vilken referensvärdena i tabell 1 tillämpades. Kommissionen lade sedan till Pindo Delis försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader och vinst för att beräkna ett icke snedvridet pris. Med tanke på att Pindo Deli är involverat i tillverkningen av triklorisocyanursyra och andra kemiska produkter som omfattas av samma Nace-kod (20.1) som urea, såsom kaustiksoda, klor och ammoniumsulfat, ansågs detta företags försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader och vinst rimliga/rimlig. |
|
(92) |
Puyang Cleanway hävdade att referenspriset för klor varken var rimligt eller representativt eftersom Indonesien, på grund av ämnets farliga karaktär, har infört tillsyns- och importkontroll som kan ha lett till oproportionerligt höga importkostnader och betydande snedvridningar av marknadspriset. Puyang Cleanway föreslog att referenspriset på klor skulle konstrueras utifrån den kontrollerade förbrukningskvoten för Jiheng, som producerade klor. |
|
(93) |
Kommissionen avvisade argumentet eftersom den fann att stränga regler för och noggranna kontroller av försäljningen av klor och därav framställda produkter inte var unika för Indonesien, utan allmänt förekommande på marknaden (53). Regelefterlevnad är redan ett inbyggt inslag i de internationella och inhemska priserna på klor. |
3.2.2.9 Råvaror som används i produktionsprocessen
|
(94) |
Jiheng är en integrerad tillverkare som producerar de viktigaste insatsvarorna för triklorisocyanursyra (cyanursyra, klor och kaustiksoda) av urea och råsalpeter. Andra exporterande tillverkare köper cyanursyra, klor och kaustiksoda för att tillverka triklorisocyanursyra. |
|
(95) |
För att fastställa det icke snedvridna priset på råvaror som levereras från fabrik till en producent i det representativa landet använde kommissionen som grund det vägda genomsnittliga importpriset till det representativa landet, såsom det rapporterats i GTA-databasen, och lade till importtullar och transportkostnader. Ett importpris i det representativa landet fastställdes som ett vägt genomsnitt av enhetspriserna för importen från alla tredjeländer, med undantag av Kina och länder som inte är WTO-medlemmar och som anges i bilaga I till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/755 (54). Kommissionen beslutade att undanta import från Kina till det representativa landet eftersom den i skäl 63 drar slutsatsen att det på grund av förekomsten av betydande snedvridningar i enlighet med artikel 2.6a b i grundförordningen inte var lämpligt att använda inhemska priser och kostnader i Kina. Eftersom det inte fanns något som bevisar att samma snedvridningar inte påverkade produkter avsedda för export på samma sätt ansåg kommissionen att samma snedvridningar påverkade exportpriserna. Efter att importen från Kina till det representativa landet uteslutits förblev importvolymen från övriga tredjeländer ändå representativ. |
|
(96) |
Såsom förklaras i skälen 90 och 91 konstruerade kommissionen referensvärdet för cyanursyra utifrån Jihengs förbrukningskvoter, på vilka referensvärdena i tabell 1 tillämpades. |
|
(97) |
När det gäller flera av produktionsfaktorerna utgjorde de samarbetsvilliga exporterande producenternas faktiska kostnader en försumbar andel av de totala råvarukostnaderna under översynsperioden. Eftersom det värde som användes för dessa inte hade någon märkbar inverkan på beräkningarna av dumpningsmarginalen, oavsett vilken källa som användes, beslutade kommissionen att inkludera dessa kostnader i förbrukningsvarorna i enlighet med förklaringen i skäl 85. |
|
(98) |
Kommissionen fastställde de samarbetsvilliga exporterande producenternas transportkostnader för leverans av råvaror som en procentandel av den faktiska kostnaden för dessa råvaror och tillämpade denna procentandel på de icke snedvridna kostnaderna för samma råvaror, i syfte att fastställa de icke snedvridna transportkostnaderna. Kommissionen ansåg att förhållandet mellan den exporterande producentens råvaror och de angivna transportkostnaderna inom ramen för denna undersökning rimligen kunde användas för att uppskatta de icke snedvridna transportkostnaderna för råvarorna vid leverans till företagets fabrik. |
3.2.2.10 Arbetskraft
|
(99) |
Badan Pusat Statistik (den centrala statistikmyndigheten) offentliggör information om löner inom olika ekonomiska sektorer i Indonesien. Kommissionen använde ett genomsnitt av lönerna inom tillverkningssektorn för februari 2023 och februari 2024, de enda tillgängliga uppgifterna, i provinsen West Java, där Pindo Deli var beläget. Källskatt, sjukförsäkringsavgifter och pensionsavgifter adderades till timlönen för att uppskatta arbetsgivarens totala arbetskraftskostnad (55). |
3.2.2.11 Elektricitet
|
(100) |
Elpriset för industriella användare i Indonesien offentliggörs av det nationella elbolaget (Perusahaan Listrik Negara (PLN)) på dess webbplats (56). Kommissionen använde den statistik över elpriser som offentliggjorts av PLN, dvs. industrins elpriser i kWh för användare som förbrukade mellan 200 och 6 600 kVA under översynsperioden. |
3.2.2.12 Naturgas
|
(101) |
Priset på naturgas för industriella användare i Indonesien offentliggörs av ministeriet för energi och naturresurser i ett ministerbeslut. Kommissionen använde det gaspris för industriella användare i Indonesien som offentliggjorts av ministeriet för energi och naturresurser i ministerbeslut 91.K/MG.01/MEM.M/2023. Kommissionen använde gaspriserna för kemiska företag i West Java, där Pindo Deli är beläget, per m3, under översynsperioden. |
3.2.2.13 Tillverkningsomkostnader, försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt vinst
|
(102) |
Enligt artikel 2.6a a i grundförordningen ska det konstruerade normalvärdet ”omfatta ett icke snedvridet och skäligt belopp för att täcka försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader samt vinst”. Dessutom måste ett värde för tillverkningsomkostnader fastställas för att täcka kostnader som inte ingår i produktionsfaktorerna ovan. |
|
(103) |
Kommissionen använde uppgifterna i Pindo Delis årsredovisning som grund för fastställande av procentsatser för försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader och vinst för att konstruera normalvärdet, se skälen 70–80. |
|
(104) |
De samarbetsvilliga exporterande producenternas tillverkningsomkostnader uttrycktes som en procentandel av de exporterande producenternas faktiska tillverkningskostnader. Denna procentandel tillämpades på de icke snedvridna tillverkningskostnaderna. |
3.2.2.14 Beräkning av normalvärdet
|
(105) |
På grundval av ovanstående konstruerade kommissionen normalvärdet från fabrik per produkttyp i enlighet med artikel 2.6a a i grundförordningen. |
|
(106) |
Först fastställde kommissionen de icke snedvridna tillverkningskostnaderna. Kommissionen tillämpade de icke snedvridna kostnaderna per enhet på de samarbetsvilliga exporterande producenternas faktiska förbrukning av de olika produktionsfaktorerna. Dessa förbrukningskvoter som uppgetts av Jiheng, Bai Kang och Puyang Cleanway kontrollerades. Kommissionen multiplicerade förbrukningskvoterna med de icke snedvridna enhetskostnader som noterats i det representativa landet Indonesien enligt beskrivningen i avsnitt 3.2.2.7. |
|
(107) |
När den icke snedvridna tillverkningskostnaden hade fastställts lade kommissionen till produktionsomkostnaderna, försäljnings- och administrationskostnaderna, de andra allmänna kostnaderna samt vinsten, i enlighet med vad som beskrivs i skälen 102–104. Försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader och vinst fastställdes på grundval av Pindo Delis årsredovisning för översynsperioden enligt företagets reviderade räkenskaper (57) (se skäl 103). Kommissionen lade till följande till de icke snedvridna tillverkningskostnaderna:
|
|
(108) |
På denna grundval konstruerade kommissionen normalvärdet från fabrik per produkttyp i enlighet med artikel 2.6a a i grundförordningen. |
3.2.3 Exportpris
|
(109) |
Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd (Jiheng) och Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd (Puyang Cleanway) exporterade direkt till oberoende kunder i unionen. Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co., Ltd (Bai Kang) exporterade till unionen via Jiheng, som fungerade som en närstående handlare för all företagets export av den produkt som översynen gäller till unionen. |
|
(110) |
För Jiheng och Puyang Cleanway, som exporterade den produkt som översynen gäller direkt till oberoende kunder i unionen, fastställdes exportpriset på grundval av det pris som faktiskt betalats eller skulle betalas för den produkt som översynen gäller när den säljs på export till unionen i enlighet med artikel 2.8 i grundförordningen. |
3.2.4 Jämförelse
|
(111) |
Enligt artikel 2.10 i grundförordningen ska kommissionen göra en rättvis jämförelse mellan normalvärdet och exportpriset i samma handelsled och kompensera för olikheter i faktorer som påverkar priserna och prisernas jämförbarhet. I det aktuella fallet valde kommissionen att jämföra normalvärdet med exportpriset för de exporterande producenter som ingick i urvalet i handelsledet fritt fabrik. Såsom förklaras närmare nedan justerades i tillämpliga fall normalvärdet och exportpriset för att i) återföra dem till handelsledet fritt fabrik och ii) justera för olikheter i faktorer som påstods och visades påverka priserna och prisjämförbarheten. |
3.2.4.1 Justeringar av normalvärdet
|
(112) |
Normalvärdet fastställdes i handelsledet fritt fabrik med hjälp av produktionskostnader tillsammans med belopp för försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt vinst, vilka ansågs rimliga för detta handelsled. Därför behövdes inga justeringar för att återföra normalvärdet till handelsledet fritt fabrik. |
3.2.4.2 Justeringar av exportpriset
|
(113) |
För att exportpriset skulle återföras till handelsledet fritt fabrik gjordes justeringar för transport-, försäkrings-, hanterings- och lastningskostnader, provision, kreditkostnader och bankavgifter. |
|
(114) |
En justering enligt artikel 2.10 i gjordes för all försäljning av produkter som tillverkats av Bai Kang och exporterats till EU via Jiheng. På grundval av policydokument, fakturor och övrig dokumentation för transaktionerna fann kommissionen att Jiheng utförde liknande funktioner som en agent som arbetar på provisionsbasis. Eftersom Jiheng fick ersättning för sina tjänster i form av ett pålägg användes företagets försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt en teoretisk vinst på 5 % för att konstruera provisionen för justeringen. Kommissionen ansåg att en vinst på 5 % var en rimlig uppskattning som baserades på den marginal för icke-närstående importörer som användes i liknande fall. Jiheng utförde samma funktioner gällande Bai Kangs inhemska försäljning. Bai Kang hade en direkt, om än mycket begränsad, exportförsäljning utanför EU. |
3.2.5 Dumpningsmarginaler
|
(115) |
För de exporterande producenter som ingick i urvalet jämförde kommissionen det vägda genomsnittliga normalvärdet för varje typ av den likadana produkten med det vägda genomsnittliga exportpriset för motsvarande typ av den berörda produkten för att beräkna dumpningsmarginalen, i enlighet med artikel 2.11 och 2.12 i grundförordningen. |
|
(116) |
En enda dumpningsmarginal beräknades för Hebei Jiheng-koncernen, som utgörs av de exporterande producenterna Jiheng och Bai Kang. |
|
(117) |
Graden av samarbetsvilja var låg i detta fall, eftersom de samarbetsvilliga exporterande producenternas export endast utgjorde omkring 72 % av exporten till unionen från Kina under översynsperioden. Kommissionen övervägde därför att fastställa den landsomfattande dumpningsmarginal som ska tillämpas på alla andra icke-samarbetsvilliga exporterande producenter till samma nivå som dumpningsmarginalen för den produkttyp som exporteras mest till EU av de samarbetsvilliga exporterande producenterna, dvs. 201,3 %. |
|
(118) |
Sammanfattningsvis fastställdes de slutgiltiga dumpningsmarginalerna, uttryckta i procent av priset cif vid unionens gräns, före tull, till följande:
|
3.2.6 De förändrade omständigheternas bestående karaktär
|
(119) |
I enlighet med artikel 11.3 i grundförordningen undersökte kommissionen om de förändrade omständigheterna beträffande dumpningen rimligen kunde anses vara av bestående karaktär. |
|
(120) |
Kommissionen noterade att exporten av triklorisocyanursyra från Kina till EU ökade från 21 800 ton under den ursprungliga undersökningsperioden (58), 1 april 2003–31 mars 2004, till 32 000 ton under översynsperioden och därmed ökade med omkring 47 %. |
|
(121) |
Kommissionen noterade vidare att uppgifterna i varje översyn vid giltighetstidens utgång som genomförts sedan de ursprungliga åtgärderna infördes har visat på en betydande ökning av kapacitet och outnyttjad kapacitet i Kina (59). Utifrån slutsatserna från den andra översynen vid giltighetstidens utgång uppskattades den kinesiska triklorisocyanursyraindustrins produktionskapacitet till 278 000 ton med 130 000 ton outnyttjad kapacitet (60), medan slutsatserna från den tredje översynen vid giltighetstidens utgång pekar på en kinesisk produktionskapacitet som uppskattas till 755 000 ton, med en outnyttjad kapacitet på 510 000 ton (61). |
|
(122) |
Mot bakgrund av de makrouppgifter som pekade på en varaktig ökning av produktionskapaciteten i Kina undersöktes och kontrollerades de samarbetsvilliga exporterande producenternas kapacitetsutveckling. Sedan 2005 har Puyang Cleanway ökat sin produktionskapacitet två gånger och investerat [40–50] miljoner renminbi yuan, och därigenom mer än fördubblat sin produktion av triklorisocyanursyra från cirka 30 000 till cirka 70 000 ton. Under samma period har Jiheng tredubblat sin produktionskapacitet från 10 000 till 30 000 ton genom en stor investering och grundat den närstående exporterande producenten Bai Kang. Denna utveckling bekräftade den utveckling som de makroekonomiska uppgifterna indikerade, såsom förklarats i föregående skäl. |
|
(123) |
Kommissionen jämförde också utvecklingen av antalet kända producenter av triklorisocyanursyra i Kina efter att de ursprungliga åtgärderna infördes. År 2005 skickades stickprovsformuläret till 12 kända producenter (62), medan kommissionen i den senaste översynen vid giltighetstidens utgång kontaktade 73 potentiella exporterande producenter. Denna mycket kraftiga ökning av antalet producenter av triklorisocyanursyra i Kina sedan 2005 bekräftades av United States International Trade Commission i deras tredje översyn av klorerade isocyanurater från Kina och Spanien (63). |
|
(124) |
I den tredje översynen vid giltighetstidens utgång fastställde kommissionen också att industrin för triklorisocyanursyra i Kina, både på nationell (64) och regional (65) nivå, var föremål för riktlinjer för hur sektorn ska fungera som syftar till att öka produktionskapaciteten. Inom den gren av den kemiska industrin som producerar vissa insatsvaror för produktionen av triklorisocyanursyra fanns det, enligt 2019 års vägledande katalog för strukturanpassning av industrin, begränsningar i fråga om utländskt delägarskap (66). Kommissionen drog slutsatsen att sådana riktlinjer och begränsningar snedvrider kostnaderna för exporterande producenter i Kina. |
|
(125) |
Mot bakgrund av ovanstående, och med tanke på den ökade importen under översynsperioden till mycket låga dumpade priser, drog kommissionen slutsatsen att kravet i artikel 11.3 i grundförordningen, dvs. att ”den gällande åtgärden inte längre är tillräcklig för att motverka den skadevållande dumpningen” är uppfyllt. |
|
(126) |
Hebei Jiheng-koncernen, Heze Huayi och Puyang Cleanway hävdade att de förändrade omständigheterna beträffande dumpningen inte rimligen kunde anses vara av varaktig karaktär, se skäl 14, och menade att sökandena inte lämnat tillräcklig bevisning för att antalet kinesiska producenter som exporterar till EU ändrats och för den påstådda överkapaciteten. De hävdade också att en ökad import och vissa allmänna och icke-bindande statliga riktlinjer inte utgör tillräcklig bevisning för varaktiga förändringar av omständigheterna. |
|
(127) |
Kommissionen noterade att dess slutsatser beträffande förekomsten av varaktiga omständigheter avseende dumpning inte baserades på begäran, utan på resultaten av undersökningen, både på makronivå och gällande de samarbetsvilliga exporterande producenterna, som stod för 72 % av den totala exporten till unionen under översynsperioden. Undersökningen visade att exporten, antalet exporterande producenter, produktionskapaciteten och den outnyttjade kapaciteten har ökat avsevärt, se skälen 121–123. Även om en ökad export eller förekomsten av relevanta statliga riktlinjer i sig inte alltid utgör tillräckliga skäl för att konstatera att det förekommer varaktiga omständigheter avseende dumpning bidrog ökningens omfattning i detta fall till de slutsatser som anges ovan. Dessa argument avvisades därför. |
4. ANTIDUMPNINGSÅTGÄRDER
|
(128) |
I enlighet med artiklarna 11.3 och 9.4 i grundförordningen bör en antidumpningstull införas på import av den berörda produkten med ursprung i Kina motsvarande den lägsta skademarginalen på vilken de gällande åtgärderna är baserade och de dumpningsmarginaler som konstaterades i den aktuella interimsöversynen. |
|
(129) |
Bai Kang var närstående Jiheng, som har en egen individuell marginal sedan den ursprungliga undersökningen 2005, se skäl 27. Bai Kang grundades 2009 och startade sin produktion 2010. Bai Kang gav sig aldrig till känna för kommissionen före den pågående undersökningen och har därför ingen individuell skademarginal. Den skademarginal för Jiheng som infördes som en följd av den ursprungliga undersökningen kommer därför att tillämpas på både Jiheng och Bai Kang, de exporterande producenterna i Hebei Jiheng-koncernen, som slutgiltig antidumpningstull. |
|
(130) |
I den ursprungliga undersökningen 2005 genomfördes inget stickprovsförfarande eftersom alla samarbetsvilliga kinesiska exporterande producenter undersöktes. Den landsomfattande skademarginalen för alla kinesiska företag baserades på den lägsta skademarginal som konstaterades (67) i det preliminära skedet. Den slutgiltiga antidumpningstullen baserades på dumpningsmarginalerna. I denna undersökning skulle dock införandet av den landsomfattande skademarginalen (60,6 %), som i den ursprungliga undersökningen beräknades som antidumpningstull, ha resulterat i en situation där tullen för icke-samarbetsvilliga företag var lägre än tullen för de samarbetsvilliga exporterande producenterna. I den ursprungliga undersökningen var skademarginalerna för Jiheng och Puyang Cleanway högre än den landsomfattande skademarginalen. Kommissionen införde därför den högre av de två skademarginaler som beräknades i den ursprungliga undersökningen som landsomfattande tullsats. |
|
(131) |
På grundval av ovanstående bör följande slutgiltiga antidumpningstullsatser införas, uttryckta som andel av priset cif vid unionens gräns, före tull:
|
|
(132) |
För att minimera risken för kringgående på grund av skillnader i tullsatserna krävs särskilda åtgärder för att säkerställa att de individuella antidumpningstullarna tillämpas. De företag som omfattas av individuella antidumpningstullar måste uppvisa en giltig faktura för tullmyndigheterna i medlemsstaterna. Fakturan måste uppfylla kraven i artikel 1.3 i denna förordning. Import som inte åtföljs av en sådan faktura bör omfattas av den antidumpningstull som är tillämplig på ”alla övriga företag”. |
|
(133) |
Även om denna faktura är nödvändig för att tullmyndigheterna i medlemsstaterna ska kunna tillämpa de individuella antidumpningstullsatserna på import är den inte den enda omständighet som tullmyndigheterna ska beakta. Även om en faktura som uppfyller samtliga krav i artikel 1.3 i denna förordning uppvisas bör medlemsstaternas tullmyndigheter utföra sina sedvanliga kontroller och bör, liksom i alla andra fall, kräva ytterligare handlingar (transportdokument osv.) för att kontrollera att uppgifterna i deklarationen är riktiga och för att säkerställa att den påföljande tillämpningen av den lägre tullsatsen är berättigad i enlighet med tullagstiftningen. |
|
(134) |
Om exporten från något av de företag som omfattas av de lägre, individuella tullsatserna ökar väsentligt i volym efter införandet av de berörda åtgärderna, kan denna volymökning i sig anses utgöra en förändring i handelsmönstret som orsakats av införandet av åtgärder i den mening som avses i artikel 13.1 i grundförordningen. Under sådana omständigheter och förutsatt att villkoren är uppfyllda kan en undersökning om kringgående inledas. Vid en sådan undersökning kan man bland annat undersöka om det finns behov av att upphäva de individuella tullsatserna och i stället införa en landsomfattande tull. |
|
(135) |
De individuella företagsspecifika antidumpningstullsatser som anges i denna förordning är uteslutande tillämpliga på import av den produkt som översynen gäller med ursprung i Kina och som producerats av de namngivna rättsliga enheterna. Import av den produkt som översynen gäller som producerats av ett annat företag som inte uttryckligen nämns i denna förordnings normativa del, inbegripet enheter som är de uttryckligen nämnda företagen närstående, bör omfattas av den tullsats som är tillämplig på ”alla övriga företag”. De bör inte omfattas av någon av de individuella antidumpningstullsatserna. |
|
(136) |
Ett företag får begära att dessa individuella antidumpningstullsatser tillämpas om det senare ändrar sitt namn. Denna begäran ska riktas till kommissionen. Begäran ska innehålla all relevant information för att visa att förändringen inte påverkar företagets rätt att omfattas av den tullsats som är tillämplig på det. Om ändringen av företagets namn inte påverkar dess rätt att omfattas av den tullsats som är tillämplig på företaget kommer ett meddelande om namnändringen att offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. |
|
(137) |
Alla berörda parter har underrättats om de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för avsikten att rekommendera att de redan befintliga åtgärderna bibehålls och att slutgiltiga antidumpningstullar införs på import av triklorisocyanursyra från Kina. De beviljades också en period inom vilken de kunde lämna synpunkter på detta utlämnande av uppgifter. De berörda parternas skriftliga synpunkter togs i beaktande, och undersökningsresultaten har där så varit lämpligt ändrats i enlighet med dessa. |
|
(138) |
När ett belopp ska återbetalas till följd av en dom av Europeiska unionens domstol bör den tillämpliga räntesatsen, enligt artikel 109 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 (68), motsvara den räntesats som Europeiska centralbanken tillämpar på sina huvudsakliga refinansieringstransaktioner, som offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, C-serien, den första kalenderdagen i varje månad. |
|
(139) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 15.1 i förordning (EU) 2016/1036. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. En slutgiltig antidumpningstull införs härmed på import av triklorisocyanursyra, även känd under den internationella generiska benämningen symklosen (INN-benämning), och beredningar därav, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 2933 69 80 och ex 3808 94 20 (Taric-nummer 2933 69 80 70, 3808 94 20 20), med ursprung i Folkrepubliken Kina.
2. Följande slutgiltiga antidumpningstullsatser ska tillämpas på nettopriset fritt unionens gräns, före tull, för den produkt som beskrivs i punkt 1 och som produceras av nedanstående företag:
|
Ursprungsland |
Företag |
Antidumpningstull |
Taric-tilläggsnummer |
|
Folkrepubliken Kina |
Hebei Jiheng-koncernen (Hebei Jiheng Chemical Co. Ltd och Hebei Ji Heng Bai Kang Chemical Industry Co., Ltd) |
62,6 % |
89XG |
|
Folkrepubliken Kina |
Puyang Cleanway Chemicals Co. Ltd |
78,9 % |
A628 |
|
Folkrepubliken Kina |
Alla övriga företag |
78,9 % |
A999 |
3. De individuella tullsatser som anges för de företag som nämns i punkt 2 ska tillämpas på villkor att det för medlemsstaternas tullmyndigheter uppvisas en giltig faktura innehållande en försäkran, som är daterad och undertecknad av en tjänsteman vid den enhet som utfärdat fakturan och av vilken ska framgå namn och befattning, och som ska ha följande lydelse: ”Jag intygar härmed att den (kvantitet) av (den produkt som översynen gäller) som säljs på export till Europeiska unionen och som omfattas av denna faktura har tillverkats av [företagets namn och adress] [Taric-tilläggsnummer] i [det berörda landet]. Jag försäkrar att uppgifterna i denna faktura är fullständiga och korrekta.” Om ingen sådan faktura uppvisas ska tullsatsen för alla övriga företag tillämpas.
4. Om inget annat anges ska gällande bestämmelser om tullar tillämpas.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 4 november 2025.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 176, 30.6.2016, s. 21, ELI :http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj/swe.
(2) Rådets förordning (EG) nr 1631/2005 av den 3 oktober 2005 om införande av en slutgiltig antidumpningstull och om slutgiltigt uttag av den preliminära tull som införts på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina och Amerikas förenta stater (EUT L 261, 7.10.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1631/oj/swe).
(3) Rådets genomförandeförordning (EU) nr 855/2010 av den 27 september 2010 om ändring av förordning (EG) nr 1631/2005 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i bland annat Folkrepubliken Kina (EUT L 254, 29.9.2010, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2010/855/oj/swe).
(4) Rådets genomförandeförordning (EU) nr 1389/2011 av den 19 december 2011 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 11.2 i förordning (EG) nr 1225/2009 (EUT L 346, 30.12.2011, s. 6, ELI http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1389/oj/swe).
(5) Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 569/2014 av den 23 maj 2014 om ändring av rådets genomförandeförordning (EU) nr 1389/2011 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn avseende en ny exportör i enlighet med artikel 11.4 i rådets förordning (EG) nr 1225/2009 (EUT L 157, 27.5.2014, s. 80, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/569/oj/swe).
(6) Liaocheng City Zhonglian Industry Co. Ltd.
(7) Juancheng Kangtai Chemical Co. Ltd.
(8) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/392 av den 9 mars 2015 om avslutande av en översyn, avseende en ny exportör, av rådets genomförandeförordning (EU) nr 1389/2011 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina, samt om återinförande av tullen på import från exportören och om avslutande av registreringen av denna import (EUT L 65, 10.3.2015, s. 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/392/oj/swe).
(9) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/2230 av den 4 december 2017 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång enligt artikel 11.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 (EUT L 319, 5.12.2017, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/2230/oj/swe).
(10) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/1209 av den 22 juli 2021 om inledande av en översyn, avseende ny exportör, av genomförandeförordning (EU) 2017/2230 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina avseende tre kinesiska exporterande tillverkare, om upphävande av tullen på import från dessa exporterande tillverkare och om registrering av denna import (EUT L 263, 23.7.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1209/oj/swe).
(11) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/619 av den 12 april 2022 om avslutande av översynen, avseende ny exportör, av genomförandeförordning (EU) 2017/2230 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina avseende tre kinesiska exporterande tillverkare, samt om införande av tullen på import från dessa tillverkare och om avslutande av registreringen av denna import (EUT L 115, 13.4.2022, s. 66, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/619/oj/swe).
(12) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/2757 av den 13 december 2023 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång enligt artikel 11.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 (EUT L, 2023/2757, 14.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2757/oj/swe).
(13) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/712 av den 30 mars 2023 om inledande av en översyn avseende ny exportör av genomförandeförordning (EU) 2017/2230 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina, avseende en exporterande kinesisk tillverkare, samt om upphävande av tullen på import från den exporterande tillverkaren och om registrering av denna import, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/712/2023-12-15.
(14) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/2766 av den 13 december 2023 om avslutande av översynen avseende ny exportör av genomförandeförordning (EU) 2017/2230 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina för en kinesisk exporterande tillverkare, och om avslutande av registreringen av denna exporterande tillverkares import (EUT L, 2023/2766, 14.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2766/oj/swe).
(15) Fotnot 1.
(16) Tillkännagivande om inledande av en partiell interimsöversyn av de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina (EUT C, 2024/4917, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4917/oj/swe).
(17) https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2744.
(18) Notering om källor för fastställande av normalvärdet (den första noteringen), t25.000559.
(19) Notering om källor för fastställande av normalvärdet (den andra noteringen), t25.003076.
(20) Genomförandeförordning (EU) 2023/2757, skälen 97–99 och 113–114.
(21) Genomförandeförordning 2023/2757, skälen 66–73.
(22) Genomförandeförordning 2023/2757, skälen 69–73.
(23) Genomförandeförordning 2023/2757, skälen 66–57.
(24) Arbetsdokument från kommissionens avdelningar: Significant Distortions in the Economy of the People’s Republic of China for the purposes of Trade Defence Investigations (inte översatt till svenska), SWD(2024) 91 av den 10 april 2024, s. 217–235.
(25) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/2180 av den 16 oktober 2023 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2021/607 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av citronsyra med ursprung i Folkrepubliken Kina, som utvidgats till att även omfatta import av citronsyra som avsänts från Malaysia, oavsett om produkternas deklarerade ursprung är Malaysia eller inte, till följd av en översyn avseende en ny exportör enligt artikel 11.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 (EUT L, 2023/2180, 17.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2180/oj/swe), skäl 121.
(26) Katalog över främjade industrier för utländska investeringar (2020).
(27) Genomförandeförordning 2023/2757, skälen 74–80.
(28) Genomförandeförordning 2023/2757, skälen 92–93.
(29) Kommissionens genomförandeförordning 2023/2757, skälen 85–86.
(30) Genomförandeförordning (EU) 2024/1959 av den 17 juli 2024 om införande av en provisorisk antidumpningstull på import av erytritol med ursprung i Folkrepubliken Kina (EUT L, 2024/1959, 19.7.2024,, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1959/oj); Genomförandeförordning (EU) 2023/2180 kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/752 av den 12 april 2023 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av natriumglukonat med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång enligt artikel 11.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036, (EUT L 100, 13.4.2023, p. 16, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/752/oj); och kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/441 av den 11 mars 2021 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av sulfanilsyra med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång enligt artikel 11.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 (EUT L 85, 12.3.2021, p. 154, http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/441/oj).
(31) Genomförandeförordning (EU) 2024/1959, skälen 161–162; genomförandeförordning (EU) 2023/2180, skälen 89–90; genomförandeförordning (EU) 2023/752, skäl 70 och genomförandeförordning (EU) 2021/441, skäl 99.
(32) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2024/1959, skälen 103–113, kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/2180, skälen 46–50, kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/752, skäl 49 och kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/441, skälen 59–65.
(33) Genomförandeförordning (EU) 2024/1959, skälen 114–122, genomförandeförordning (EU) 2023/2180, skälen 51–55, genomförandeförordning (EU) 2023/752, skälen 50–54 och genomförandeförordning (EU) 2021/441, skälen 66–68. De berörda statliga myndigheternas rätt att utse och avsätta nyckelpersoner i ledningen för statsägda företag enligt den kinesiska lagstiftningen kan anses återspegla motsvarande äganderättigheter, men kommunistpartiets celler i företagen, såväl statsägda som privata, utgör en annan viktig kanal genom vilken staten kan utöva inflytande över affärsbeslut. Enligt Kinas bolagsrätt ska en partiorganisation upprättas i varje företag (med minst tre medlemmar i kommunistpartiet enligt partiets stadgar), och företaget ska skapa nödvändiga förutsättningar för partiorganisationens aktiviteter. Tidigare förefaller detta krav inte alltid ha följts eller tillämpats strikt. Åtminstone sedan 2016 har kommunistpartiet emellertid stärkt sina krav på att kontrollera affärsbeslut som fattas av statsägda företag som en politisk princip. Kommunistpartiet uppges också utöva press på privata företag att sätta ”patriotism” i första rummet och rätta sig efter partidisciplinen. År 2017 rapporterades att det fanns particeller i 70 % av de omkring 1,86 miljoner privatägda företagen och att pressen ökar på att partiorganisationerna ska ha sista ordet i affärsbeslut inom sina företag. Dessa regler gäller generellt i den kinesiska ekonomin och i alla sektorer, inbegripet för producenter av den produkt som översynen gäller och leverantörer av insatsvaror till denna.
(34) Genomförandeförordning (EU) 2024/1959, skälen 123–133, genomförandeförordning (EU) 2023/2180, skälen 56–65, genomförandeförordning (EU) 2023/752, skälen 55–63 och genomförandeförordning (EU) 2021/441, skälen 69–79.
(35) Genomförandeförordning (EU) 2024/1959, skälen 134–138, genomförandeförordning (EU) 2023/2180, skälen 66–69, genomförandeförordning (EU) 2023/752, skäl 64 och genomförandeförordning (EU) 2021/441, skälen 80–83.
(36) Genomförandeförordning (EU) 2024/1959, skälen 139–142, genomförandeförordning (EU) 2023/2180, skälen 71–72, genomförandeförordning (EU) 2023/752, skäl 65 och genomförandeförordning (EU) 2021/441, skälen 84–85.
(37) Genomförandeförordning (EU) 2024/1959, skälen 143–152, kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/2180, skälen 72–81, kommissionens genomförandeförordning (EU) 2023/752, skäl 66 och kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/441, skälen 86–95.
(38) Kommissionens genomförandeförordning 2023/2757 av den 13 december 2023 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång enligt artikel 11.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 (EUT L, 2023/2757, 14.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2757/oj/swe).
(39) World Bank Open Data – Upper Middle Income, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income.
(40) Om den produkt som översynen gäller inte produceras i ett land med en jämförbar utvecklingsnivå kan produktion av en produkt i samma allmänna kategori och/eller sektor som den produkt som översynen gäller övervägas.
(41) P. T. Pindo Delis koncernredovisning med den oberoende revisorns rapport, s. 11–12, Investor | APP Group.
(42) https://app.co.id/in/-/pindo-deli-chemical.
(43) https://connect.ihsmarkit.com/gtas/gta/standard-reports.
(44) https://www.bps.go.id/id/statistics-table/1/MjI1MyMx/rata-rata-upah-gaji-bersih-sebulan--rupiah--buruh-karyawan-pegawai-menurut-provinsi-dan-lapangan-pekerjaan-utama-di-17-sektor--2024.html.
(45) Tarif Adjustment, https://web.pln.co.id/pelanggan/tarif-tenaga-listrik/tariff-adjustment#:~:text=Tahun%202024.%20Januari%20%E2%80%93%20Maret:%20April.
(46) Keputusan Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral Nomor 91.K/MG.01/MEM.M/2023, https://jdih.esdm.go.id/dokumen/view?id=2380.
(47) Se fotnot 43.
(48) Se fotnot 44.
(49) Se fotnot 45.
(50) Se fotnot 46.
(51) https://www.pupuk-indonesia.com/media-info/103/detail.
(52) https://www.mordorintelligence.com/industry-reports/fertilizers-market-indonesia.
(53) Europeiska kemikaliemyndighetens ämnesinformation om klor innehåller ett exempel på regleringsåtgärder på EU-nivå: https://www.echa.europa.eu/substance-information/-/substanceinfo/100.029.053.
(54) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/755 av den 29 april 2015 om gemensamma regler för import från vissa tredjeländer (EUT L 123, 19.5.2015, s. 33, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/755/oj). I enlighet med artikel 2.7 i grundförordningen kan de inhemska priserna i dessa länder inte användas för att fastställa normalvärdet.
(55) Se fotnot 44.
(56) Se fotnot 45.
(57) Se fotnot 41.
(58) Skäl 109, kommissionens förordning (EG) nr 538/2005 av den 7 april 2005 om införande av en preliminär antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina och Amerikas förenta stater (EUT L 89, 8.4.2005, p. 4, http://data.europa.eu/eli/reg/2005/538/oj/swe).
(59) Skälen 34–35 se fotnot 4, skäl 50 se fotnot 9, skäl 146 se fotnot 12, rådets genomförandeförordning (EU) nr 1389/2011.
(60) Skäl 50, genomförandeförordning (EU) 2017/2230.
(61) Skäl 146, se fotnot 12, genomförandeförordning (EU) 2023/2757.
(62) Skäl 101, se fotnot 58.
(63) S. IV-15, undersökningsnr 731-TA-1082-1083 (tredje översynen), https://www.usitc.gov/publications/701_731/pub5391.pdf.
(64) Skäl 75, se fotnot 12.
(65) Skäl 76, se ovan.
(66) Se fotnot 64.
(67) Skäl 187, förordning (EG) nr 538/2005.
(68) Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1046/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2216/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)