|
9.3.2022 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 81/1 |
RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2022/394
av den 9 mars 2022
om ändring av förordning (EU) nr 833/2014 om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 215,
med beaktande av rådets beslut (Gusp) 2022/395 (1) av den 9 mars 2022 om ändring av beslut 2014/512/Gusp om restriktiva åtgärder med hänsyn till Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina,
med beaktande av det gemensamma förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik och Europeiska kommissionen, och
av följande skäl:
|
(1) |
Den 31 juli 2014 antog rådet förordning (EU) nr 833/2014 (2). |
|
(2) |
Förordning (EU) nr 833/2014 ger verkan åt vissa åtgärder som föreskrivs i rådets beslut 2014/512/Gusp (3). |
|
(3) |
Den 9 mars 2022 antog rådet beslut (Gusp) 2022/395 om ändring av beslut 2014/512/Gusp och om införande av ytterligare restriktiva åtgärder vad gäller export av varor och teknik för sjöfart. |
|
(4) |
Genom beslut (Gusp) 2022/395 utvidgas förteckningen över juridiska personer, enheter och organ som omfattas av finansieringsbegränsningar via lån, överlåtbara värdepapper och penningmarknadsinstrument till att omfatta sjöfartssektorn. Det är allmänt känt att lån och krediter kan tillhandahållas på vilket sätt som helst, inbegripet kryptotillgångar, så med tanke på deras särskilda karaktär är det lämpligt att ytterligare specificera begreppet överlåtbara värdepapper med avseende på sådana tillgångar. |
|
(5) |
Genom beslut (Gusp) 2022/395 utvidgas också undantaget för insättningar till medborgare i länder som är medlemmar i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet och till medborgare i Schweiz. |
|
(6) |
För att säkerställa ett korrekt genomförande av de åtgärder som fastställs i förordning (EU) nr 833/2014 är det nödvändigt att klargöra undantaget för tillhandahållandet av finansiering för små och medelstora företag samt vissa bestämmelser i bilagorna som rör varor och teknik som omfattas av förbud. |
|
(7) |
Lagstiftningsåtgärder på unionsnivå är därför nödvändiga, särskilt för att säkerställa enhetlig tillämpning av de åtgärderna i samtliga medlemsstater. |
|
(8) |
Förordning (EU) nr 833/2014 bör därför ändras i enlighet med detta. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EU) nr 833/2014 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
I artikel 1 ska inledningen i led f ersättas med följande:
|
|
2. |
I artikel 2d ska följande punkt införas: ”3a. När en medlemsstat beviljar tillstånd i enlighet med artiklarna 2.4 d, 2a.4 d och 3f.4 för försäljning, leverans, överföring eller export av varor och teknik som är avsedd för sjösäkerhet, ska den underrätta övriga medlemsstater och kommissionen inom två veckor från beviljandet.” |
|
3. |
I artikel 2e.2 ska led b ersättas med följande:
|
|
4. |
Följande artikel ska införas: ”Artikel 3f 1. Det ska vara förbjudet att direkt eller indirekt sälja, leverera, överföra eller exportera varor och teknik för sjöfart enligt förteckningen i bilaga XVI, oavsett om varorna och tekniken har sitt ursprung i unionen eller inte, till alla fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ i Ryssland, för användning i Ryssland eller för placering ombord på fartyg som för rysk flagg. 2. Det ska vara förbjudet att
3. Förbuden i punkterna 1 och 2 ska inte tillämpas på försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som avses i punkt 1 eller på därmed sammanhörande tillhandahållande av tekniskt och ekonomiskt bistånd, för icke-militär användning och för en icke-militär slutanvändare, som är avsedda för humanitära ändamål, hot mot folkhälsan, brådskande förebyggande eller lindring av en händelse som sannolikt kommer att få allvarliga och betydande konsekvenser för människors hälsa och säkerhet eller för miljön, eller som svar på naturkatastrofer. 4. Genom undantag från punkterna 1 och 2 får de behöriga myndigheterna tillåta försäljning, leverans, överföring eller export av de varor och den teknik som avses i punkt 1 eller tillhandahållande av därmed sammanhörande tekniskt eller ekonomiskt bistånd, för icke-militär användning och till en icke-militär slutanvändare, efter att ha fastställt att dessa varor eller denna teknik eller det därmed sammanhörande tekniska eller ekonomiska biståndet är avsedda för sjösäkerhet.” |
|
5. |
Artikel 5a.4 ska ersättas med följande: ”4. Transaktioner relaterade till förvaltningen av Rysslands centralbanks reserver samt tillgångar, inbegripet transaktioner med juridiska personer, enheter eller organ som agerar för eller på uppdrag av Rysslands centralbank, såsom Rysslands nationella förmögenhetsfond, är förbjudna.” |
|
6. |
Artikel 5b.2 ska ersättas med följande: ”2. Punkt 1 ska inte tillämpas på medborgare i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz, eller fysiska personer med tillfälligt eller permanent uppehållstillstånd i en medlemsstat, i ett land som är medlem i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller i Schweiz.” |
|
7. |
Bilaga VI ska ändras i enlighet med bilaga I till denna förordning. |
|
8. |
Bilaga IX ska ändras i enlighet med bilaga II till denna förordning. |
|
9. |
Bilaga XIII ska ändras i enlighet med bilaga III till denna förordning. |
|
10. |
Texten i bilaga IV till denna förordning ska läggas till som bilaga XVI till förordning (EU) nr 833/2014. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 9 mars 2022.
På rådets vägnar
J.-Y. LE DRIAN
Ordförande
(1) Se sidan 8 i detta nummer av EUT.
(2) Rådets förordning (EU) nr 833/2014 av den 31 juli 2014 om restriktiva åtgärder mot bakgrund av Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina (EUT L 229, 31.7.2014, s. 1).
(3) Rådets beslut 2014/512/Gusp av den 31 juli 2014 om restriktiva åtgärder med hänsyn till Rysslands åtgärder som destabiliserar situationen i Ukraina (EUT L 229, 31.7.2014, s. 13).
BILAGA I
Bilaga VII till förordning (EU) nr 833/2014 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
Den inledande texten i tredje stycket ersättas med följande: ”Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 12 i denna förordning ska produkter som inte omfattas av denna bilaga, men som innehåller en eller flera av de i denna bilaga förtecknade komponenterna, inte omfattas av kontrollerna enligt artiklarna 2a och 2b i denna förordning.” |
|
2. |
I kategori I – Elektronik underkategori X.A.I.001 punkt c ska punkt 2 ersättas med följande:
|
|
3. |
I kategori I – Elektronik underkategori X.B.I.001 punkt c ska punkt 2 ersättas med följande:
|
|
4. |
I kategori I – Elektronik underkategori X.B.I.001 punkt i ska punkt 1 ersättas med följande:
|
|
5. |
I kategori VII – Rymd och framdrivning underkategori X.A.VII.001 ska första meningen ersättas med följande:
|
|
6. |
I kategori VII – Rymd och framdrivning underkategori X.A.VII.002 ska punkt c ersättas med följande:
|
BILAGA II
Bilaga IX till förordning (EU) nr 833/2014 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
I förlaga A ska alla hänvisningar till ”förordning XXX/XXX” ersättas med ”förordning (EU) nr 833/2014”. |
|
2. |
I förlaga B ska alla hänvisningar till ”förordning XXX/XXX” ersättas med ”förordning (EU) nr 833/2014”. |
BILAGA III
I bilaga XIII till förordning (EU) nr 833/2014 ska en post för följande enhet införas:
”Russian Maritime Register of Shipping”.
BILAGA IV
”BILAGA XVI
FÖRTECKNING ÖVER VAROR OCH TEKNIK SOM AVSES I ARTIKEL 3f
Kategori VI – Marint
|
X.A.VI.001 |
Fartyg, marina system eller marin utrustning, och särskilt konstruerade komponenter för dessa, komponenter och tillbehör:
|