|
Europeiska unionens |
SV L-serien |
|
2025/1350 |
10.7.2025 |
RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2025/1350
av den 8 juli 2025
om ändring av förordning (EU) 2025/202 om fastställande för 2025 och 2026 av fiskemöjligheterna avseende vissa fiskbestånd, i unionens vatten och, för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
av följande skäl:
|
(1) |
I rådets förordning (EU) 2025/202 (1) fastställs för 2025 och 2026 fiskemöjligheterna avseende vissa fiskbestånd i unionens vatten och, för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten. Dessa fiskemöjligheter, inbegripet vissa åtgärder som är funktionellt knutna till dem, bör ändras med beaktande av offentliggjorda vetenskapliga råd och resultaten av samråd med tredjeländer och möten i regionala fiskeriförvaltningsorganisationer. |
|
(2) |
I förordning (EU) 2025/202 fastställdes preliminärt TAC:erna för ansjovis (Engraulis encrasicolus) till noll i den västra delen av Internationella havsforskningsrådets (Ices)delområde 9 och i delområde 10 för perioden 1 juli 2025–30 juni 2026, i avvaktan på att Ices offentliggör sitt vetenskapliga råd för ansjovis i den västra delen av Ices-sektion 9a för den perioden. För att fisket ska kunna fortsätta innan den slutgiltiga TAC:en för det beståndet har fastställts bör en preliminär TAC för perioden från och med den 1 juli till och med den 30 september 2025 fastställas till en nivå som baseras på medlemsstaternas landningar av det beståndet under perioden 1 juli 2023–30 juni 2024, med beaktande av fiskets säsongsbundenhet. |
|
(3) |
Den 23 juni 2025 avslutade unionen och Norge samråd om i) nivån för de totala fiskemöjligheterna avseende nordhavsräka (Pandalus borealis) i Ices-sektionerna 3a och 4a öst för perioden 1 juli 2025–30 juni 2026, ii) TAC-nivån för nordhavsräka i Ices-sektion 3a, och iii) ytterligare tekniska åtgärder för det beståndet. Resultatet av dessa samråd dokumenterades i ett godkänt protokoll som undertecknades den 23 juni 2025. TAC:en för nordhavsräka i Ices-sektion 3a bör därför fastställas till den nivå som överenskommits med Norge, och de ytterligare tekniska åtgärder som överenskommits med Norge bör fastställas. De funktionellt knutna ytterligare tekniska åtgärderna bör endast tillämpas till dess att den relevanta delegerade akten blir tillämplig. Dessutom övervägde unionen och Norge under dessa samråd utbyten av nordhavsräka i norska vatten i Nordsjön söder om 62oN från Norge till unionen. Eftersom det inte var möjligt för unionen och Norge att enas om ytterligare överföringar av nordhavsräka i Nordsjön, bör de icke fördelade fiskemöjligheterna avseende nordhavsräka i grönländska vatten i Ices-delområdena 5 och 14 tilldelas medlemsstaterna. Medlemsstaternas kvoter för nordhavsräka i grönländska vatten i Ices-delområdena 5 och 14 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(4) |
Den 21 maj 2025 genomförde unionen, Förenade kungariket och Norge samråd om i) nivån för de totala fiskemöjligheterna avseende skarpsill (Sprattus sprattus) i Ices-delområde 4 och Ices-sektion 3a för perioden 1 juli 2025–30 juni 2026, och ii) TAC-nivåerna för skarpsill i unionens vatten och Förenade kungarikets vatten i Ices-delområde 4 och Ices-sektion 2a och i unionens vatten och norska vatten i Ices-sektion 3a för den perioden. Unionen deltog i dessa samråd på grundval av unionens ståndpunkt som godkändes av rådet den 12 maj 2025. Resultatet av samråden dokumenterades i ett godkänt protokoll som undertecknades den 21 maj 2025. De berörda TAC:erna bör därför fastställas till de nivåer som överenskommits med Förenade kungariket och Norge. |
|
5) |
Den 12 maj 2025 genomförde unionen och Förenade kungariket bilaterala samråd, i enlighet med artikel 498.2, 498.4 och 498.6 i avtalet om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska energigemenskapen, å ena sidan, och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan (2), om TAC-nivån för skarpsill i Ices-sektionerna 7d och 7e för perioden 1 juli 2025–30 juni 2026. Unionen deltog i dessa samråd på grundval av unionens ståndpunkt som godkändes av rådet den 8 maj 2025. Resultatet av samråden dokumenterades i ett skriftligt protokoll som undertecknades den 22 maj 2025. TAC:en för skarpsill i Ices-sektionerna 7d och 7e för perioden 1 juli 2025–30 juni 2026 bör därför fastställas till den nivå som överenskommits med Förenade kungariket. |
|
(6) |
I förordning (EU) 2025/202 fastställdes preliminärt TAC:en för fläckpagell (Pagellus bogaraveo) i unionens vatten och internationella vatten i Ices-delområde 10 för perioden 1 januari–30 juni 2025 till 280 ton, i avvaktan på att Ices offentliggör sitt reviderade vetenskapliga råd för det beståndet för 2025. Efter offentliggörandet av detta reviderade råd från Ices för 2025, som ersätter rådet av den 9 juni 2023 för det beståndet för 2024 och 2025, bör därför en slutgiltig TAC för fläckpagell i unionens vatten och internationella vatten i Ices-delområde 10 för 2025 fastställas på grundval av det reviderade rådet. |
|
(7) |
Den 18 juni 2025 antog Kanada en fångstbegränsning för sina fartyg som fiskar efter torsk (Gadus morhua) i sektionerna 2J, 3K och 3L i Fiskeriorganisationen för Nordatlantens västra del (Nafo) för perioden 1 juli 2025–30 juni 2026. Därefter antog Nafo den 23 juni 2025 en TAC för det beståndet och den perioden och en tilldelning till andra avtalsslutande parter i Nafo motsvarande 5 % av den TAC, inbegripet en unionskvot, som ska fiskas i Nafos regleringsområde. Dessutom bibehöll Nafo återhämtningsåtgärderna för detta bestånd för den perioden. Dessa åtgärder bör genomföras i unionsrätten. |
|
(8) |
Den 1 april 2025 gick Island, i enlighet med Iccats (Internationella kommissionen för bevarande av tonfisk i Atlanten) tillämpliga regler för överföringar, med på att till unionen överföra 200 ton av sin kvot för blåfenad tonfisk (Thunnus thynnus) i den del av Iccats konventionsområde som utgörs av Atlanten öster om 45oW och av Medelhavet, för 2025. Denna överföring bör genomföras i unionsrätten, och unionskvoten för det beståndet bör ändras i enlighet med detta. |
|
(9) |
Vid sitt årsmöte 2025 fastställde Fiskerikommissionen för Norra Stilla havet (NPFC) fångstbegränsningar avseende stillahavsmakrill (Scomber japonicus) som är tillgängliga för NPFC:s alla avtalsslutande parter, för trålare respektive snörpvadsfartyg, för perioden 1 juni 2025–31 maj 2026. Dessutom fastställde NPFC en ytterligare kvantitet avseende det beståndet för unionen för samma period. Den fastställde också därtill knutna ansträngningsbegränsningar. Dessutom fastställde NPFC åtgärder som är funktionellt knutna till dessa fångstbegränsningar och till den ytterligare kvantiteten, utan vilka i) dessa fångstbegränsningar för alla NPFC:s avtalsslutande parter inte skulle ha kunnat fastställas, och ii) fiskemöjligheterna avseende stillahavsmakrill i NPFC:s konventionsområde skulle behöva minskas för att skydda icke-målarter. Dessa fiskemöjligheter och funktionellt knutna åtgärder bör genomföras i unionsrätten. |
|
(10) |
För att föröka sig måste ål (Anguilla anguilla) som är könsmogen (blankål) vandra från unionens inlandsvatten, bräckta vatten eller marina vatten till sina lekområden i Sargassohavet (vandring nedströms). Genom artikel 13.3 i förordning (EU) 2025/202 skyddas sådan ål genom att de berörda medlemsstaterna åläggs att på vissa villkor fastställa en eller flera fredningsperioder på minst sex månader för kommersiellt fiske efter ål (Anguilla anguilla) i unionens vatten i Ices-delområdena 3, 4, 6, 7, 8 och 9 (Nordostatlanten). För att upprätthålla bevarandemålet för fredningsperioden eller fredningsperioderna enligt artikel 13 i förordning (EU) 2025/202 får de berörda medlemsstaterna hjälpa blankål som vandrar nedströms innan den passerar genom bräckta vatten som inte tillhör unionen, där den riskerar att fångas och landas. De berörda medlemsstaterna bör därför ha möjlighet att fiska blankål med en total längd på minst 12 cm i unionens vatten uppströms bräckta vatten som inte tillhör unionen under den period då ålen huvudsakligen vandrar, förutsatt att detta sker uteslutande i syfte att transportera och omedelbart frisläppa sådan ål oskadd på en utsedd plats i unionens närliggande marina vatten nedströms. Oavsiktligt fångad ål som inte är könsmogen bör omedelbart släppas tillbaka oskadd i vattnet. |
|
(11) |
Förordning (EU) 2025/202 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(12) |
Eftersom bestämmelserna bör tillämpas kontinuerligt, och för att undvika rättsosäkerhet under perioden mellan den dag då de tidigare tillämpliga bestämmelserna upphör att gälla och den dag då denna förordning träder i kraft, bör bestämmelserna i denna förordning tillämpas från och med den dag då de tidigare tillämpliga bestämmelserna upphör att gälla. En sådan retroaktiv tillämpning påverkar inte principerna om rättssäkerhet och skydd för berättigade förväntningar, eftersom de berörda fiskemöjligheterna ökas och det, när det gäller ål, fastställs ett ytterligare undantag från fredningsperioden eller fredningsperioderna. |
|
(13) |
Förordning (EU) 2025/202 ska tillämpas från och med den 1 januari 2025. För att bibehålla rapporteringsperioden för TAC:en för fläckpagell i EU:s vatten och internationella vatten i Ices-delområde 10 bör de ändrade TAC:erna också tillämpas från och med den 1 januari 2025. En sådan retroaktiv tillämpning påverkar inte principerna om rättssäkerhet och skydd för berättigade förväntningar eftersom kvoterna ökas. |
|
(14) |
Med tanke på det brådskande behovet av att undvika avbrott i fiskeverksamheten bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EU) 2025/202
Förordning (EU) 2025/202 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
Artikel 13 ska ändras på följande sätt:
|
|
2. |
Följande artikel ska införas: ”Artikel 18a Tekniska åtgärder för nordhavsräka i Skagerrak 1. Om andelen unga nordhavsräkor (Pandalus borealis) som avses i artikel 5.2 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/2201 (*2) överstiger 30 % av den totala fångsten av den arten, får kontrollmyndigheterna rekommendera en realtidsstängning på grundval av ett prov, enligt vad som avses i den artikeln. 2. Trålare som bedriver riktat fiske efter nordhavsräka med en storleksselektiv Nordmörerist, enligt vad som avses i artikel 6.2 i delegerad förordning (EU) 2019/2201, ska omfattas av det stängda område som avses i den artikeln. 3. Det stängda område som avses i artikel 7 b i delegerad förordning (EU) 2019/2201 får inte överstiga 100 nautiska kvadratmil. 4. Området, enligt vad som avses i artikel 8.2 i delegerad förordning (EU) 2019/2201, ska vara stängt i 21 dagar och därefter automatiskt upphöra att gälla vid midnatt (kl. 24.00) UTC. 5. Demersala trålar med en maskstorlek på minst 32 mm som bedriver riktat fiske efter nordhavsräka och som är utrustade med en Nordmöresorteringsrist med en största spaltbredd på 19 mm utan fångstanordning för fisk, enligt vad som avses i artikel 11 i delegerad förordning (EU) 2019/2201, ska omfattas av det stängda område som avses i artikel 6.1 i den förordningen. (*2) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/2201 av den 1 oktober 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 med närmare regler för genomförandet av realtidsstängningar för fisket efter nordhavsräka i Skagerrak (EUT L 332, 23.12.2019, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2019/2201/oj).” " |
|
3. |
I artikel 63 ska följande led införas:
|
|
4. |
Bilaga IA delarna A, B och F samt bilagorna IB, IC, ID och IM ska ändras i enlighet med bilagan till denna förordning. |
Artikel 2
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2025.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 8 juli 2025.
På rådets vägnar
S. LOSE
Ordförande
(1) Rådets förordning (EU) 2025/202 av den 30 januari 2025 om fastställande för 2025 och 2026 av fiskemöjligheterna avseende vissa fiskbestånd, i unionens vatten och, för unionsfiskefartyg, i vissa andra vatten och om ändring av förordning (EU) 2024/257 vad gäller fiskemöjligheter för 2025 (EUT L, 2025/202, 31.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/202/oj).
(2) Avtalet om handel och samarbete mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen, å ena sidan, och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland, å andra sidan (EUT L 149, 30.4.2021, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj).
BILAGA
Ändringar av bilagor till förordning (EU) 2025/202
1.
Bilaga IA ska ändras på följande sätt:|
a) |
I del A ska tabell 2.1 ersättas med följande: ”Tabell 2.1
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
b) |
I del B ska tabell 77 ersättas med följande: ”Tabell 77
|
||||||||||||||||||||||
|
c) |
I del B ska tabellerna 113, 114 och 115 ersättas med följande: ”Tabell 113
Tabell 114
Tabell 115
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d) |
I del F ska tabell 7 ersättas med följande: ”Tabell 7
|
|||||||||||||||||||||||||
2.
I bilaga IB ska tabell 13 ersättas med följande:”Tabell 13
|
Art: |
Nordhavsräka |
Zon: |
Grönländska vatten i 5 och 14 |
|
|
Pandalus borealis |
(PRA/514GRN) |
|||
|
Danmark |
1 225 |
|
Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas.” |
|
|
Frankrike |
1 225 |
|
||
|
Unionen |
2 450 |
|
||
|
Norge |
1 700 |
|
||
|
Färöarna |
0 |
|
||
|
TAC |
Ej tillämpligt |
|
||
3.
I bilaga IC ska tabell 1 ersättas med följande:”Tabell 1
|
Art: |
Torsk |
Zon: |
Nafo 2J3KL |
|
|
Gadus morhua |
(COD/N2J3KL) |
|||
|
Bulgarien |
0,003 |
Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. |
||
|
Tyskland |
342,791 |
|||
|
Estland |
61,101 |
|||
|
Spanien |
316,941 |
|||
|
Frankrike |
49,333 |
|||
|
Lettland |
61,101 |
|||
|
Litauen |
61,101 |
|||
|
Polen |
160,161 |
|||
|
Portugal |
494,898 |
|||
|
Rumänien |
4,570 |
|||
|
Unionen |
1 552 |
|||
|
TAC |
40 000 |
|||
4.
I bilaga ID ska tabell 12 ersättas med följande:”Tabell 12
|
Art: |
Blåfenad tonfisk |
Zon: |
Atlanten öster om 45oW och Medelhavet |
|
|
Thunnus thynnus |
(BFT/AE45WM) |
|||
|
Cypern |
195,17 |
Analytisk TAC Artikel 3.2 och 3.3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. Artikel 4 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. |
||
|
Grekland |
350,95 |
|
||
|
Spanien |
7 161,64 |
|||
|
Frankrike |
7 132,06 |
|||
|
Kroatien |
1 127,25 |
|||
|
Italien |
5 628,97 |
|||
|
Malta |
450,68 |
|||
|
Portugal |
650,83 |
|
||
|
Andra medlemsstater |
80,60 |
|||
|
Unionen |
22 778,15 |
|||
|
TAC |
40 570,00 |
|
||
5.
Bilaga IM ska ersättas med följande:”BILAGA IM
NPFC:S KONVENTIONSOMRÅDE
Tabell 1
|
Art: |
Stillahavsmakrill Scomber japonicus |
Zon: |
NPFC:s konventionsområde |
|
|
Unionen |
6 000 |
Försiktighets-TAC Artikel 3 i förordning (EG) nr 847/96 ska inte tillämpas. |
||
|
NPFC:s avtalsslutande parter, inbegripet unionen |
66 740 |
|||
|
TAC |
Ej tillämpligt |
|
||
(1) Del av delområde 9 väster om den linje som definieras av följande punkter:
|
Punkt |
Latitud |
Longitud |
|
1 |
36o00′00″N |
11o00′00″W |
|
2 |
37o01′20″N |
8o59′47″W |
(2) Denna kvot får endast fiskas under perioden 1 juli 2025–30 september 2025.”
(3) Denna kvot får endast fiskas under perioden 1 juli 2025–30 juni 2026.”
(4) Upp till 5 % av kvoten får utgöras av bifångster av vitling och kolja (OTH/*03A.). Bifångster av vitling och kolja som räknas av från kvoten enligt denna bestämmelse och bifångster av arter som räknas av från kvoten enligt artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 får tillsammans inte överstiga 9 % av kvoten.
(5) Denna kvot ska tillämpas från och med den 1 juli 2025 till och med den 30 juni 2026.
(6) Överföringar från denna kvot får göras till Förenade kungarikets vatten och unionens vatten i 2a och 4. Sådana överföringar ska dock anmälas i förväg till kommissionen och till Förenade kungariket.
(7) Kvoten ska tillämpas från och med den 1 juli 2025 till och med den 30 juni 2026.
(8) Upp till 2 % av kvoten får utgöras av bifångster av vitling (OTH/*2AC4C). Bifångster av vitling som räknas av från kvoten enligt denna bestämmelse och bifångster av arter som räknas av från kvoten enligt artikel 15.8 i förordning (EU) nr 1380/2013 får tillsammans inte överstiga 9 % av kvoten.
(9) Inklusive tobisar.
(10) Får innehålla upp till 4 % bifångst av sill.
(11) Kvoten ska tillämpas från och med den 1 juli 2025 till och med den 30 juni 2026.”
(12) Denna kvot ska tillämpas från och med den 1 juli 2025 till och med den 30 juni 2026.
(13) Inget riktat fiske är tillåtet inom denna kvot mellan 00.00 UTC den 15 april 2026 och 23.59 UTC den 30 juni 2026. Under denna period får denna art endast fångas som bifångst begränsad till följande gränser: högst 1 250 kg eller 5 %, beroende på vad som är störst.”
(14) Utom Cypern, Grekland, Spanien, Frankrike, Kroatien, Italien, Malta och Portugal, och uteslutande som bifångst. Fångster som ska räknas av från denna gemensamma kvot ska rapporteras separat (BFT/AE45WM_AMS).
(15) Särskilt villkor: Inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelning mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som tas av de fartyg som avses i punkt 1 i bilaga VI (BFT/*8301):
|
Spanien |
1 088,70 |
|
Frankrike |
505,77 |
|
Unionen |
1 594,47 |
(16) Särskilt villkor: Inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelning mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk som väger minst 6,4 kg eller är minst 70 cm lång som tas av de fartyg som avses i punkt 1 i bilaga VI (BFT/*641):
|
Frankrike |
100,00 |
|
Unionen |
100,00 |
(17) Särskilt villkor: Inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelningar mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som tas av de fartyg som avses i punkt 2 i bilaga VI (BFT/*8302):
|
Spanien |
143,23 |
|
Frankrike |
142,64 |
|
Italien |
112,58 |
|
Cypern |
3,90 |
|
Malta |
9,01 |
|
Unionen |
411,36 |
(18) Särskilt villkor: Inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelningar mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som tas av de fartyg som avses i punkt 3 i bilaga VI (BFT/*643):
|
Italien |
112,58 |
|
Unionen |
112,58 |
(19) Särskilt villkor: Inom denna TAC ska följande fångstbegränsningar och fördelningar mellan medlemsstaterna gälla för fångster av blåfenad tonfisk på mellan 8 kg/75 cm och 30 kg/115 cm som tas i odlingssyfte av de fartyg som avses i punkt 3 i bilaga VI (BFT/*8303F):
|
Kroatien |
1 014,53 |
|
Unionen |
1 014,53 |
(20) Efter överföring av 200 ton från Island till unionen.”
(21) Får endast fiskas under perioden 1 juni 2025–31 maj 2026.
(22) Särskilt villkor: Inom denna fångstbegränsning får högst nedan angivna kvantiteter tas av följande fartyg:
|
Trålare (*1) (MAS/NPFC-TR) |
Snörpvadsfartyg (*1) (MAS/NPFC-PS) |
|
7 940 |
58 800 |
(*1) Fisket inom dessa fångstbegränsningar kommer att stängas av NPFC:s avtalsslutande parter, inbegripet för unionen av kommissionen, inom två dagar från dagen för utfärdande av ett meddelande från NPFC:s sekretariatschef om att nyttjandet av dessa fångstbegränsningar har nått 95 %.
(23) Endast en trålare som för en medlemsstats flagg ska ha tillstånd att oberoende av tidpunkt fiska efter stillahavsmakrill. Detta gäller utan att det påverkar unionens eventuella fördelning av framtida fiskemöjligheter i NPFC:s konventionsområde, särskilt till den medlemsstat som har tillstånd att fiska under perioden 1 juni 2025–31 maj 2026.
(24) Unionsfiskefartyg med en bruttodräktighet över 10 000 ska inte ges tillstånd att fiska efter stillahavsmakrill.
(25) Fångster inom denna kvot ska rapporteras separat (MAS/NPFC-EU).
(26) Efter överföring av 1 740 ton från föregående fiskesäsong, dvs. den 1 juni 2024–31 maj 2025, i enlighet med NPFC:s regler.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/1350/oj
ISSN 1977-0820 (electronic edition)