SFS 2012:142
Förordning om ändring i förordningen (1985:613) om auktorisation av tolkar och översättare
utfärdad den 22 mars 2012.
Regeringen föreskriver att 4 § förordningen (1985:613) om auktorisation av tolkar och översättare1) ska ha följande lydelse.
- 1)
Förordningen omtryckt 1994:413.
4 §2)
- 2)
Senaste lydelse 2007:718.
För att kunna bli auktoriserad ska en tolk eller översättare
ha fyllt arton år och inte ha förvaltare enligt 11 kap. 7 § föräldrabalken eller vara underkastad någon annan motsvarande inskränkning i en annan stat,
ha fullgjort de kunskapsprov som föreskrivs av Kammarkollegiet, och
vara känd för redbarhet och även i övrigt vara lämplig som tolk eller översättare.
Villkoret i första stycket 2 gäller inte tolkar som visar upp kompetensbevis eller bevis på formella kvalifikationer som krävs av ett annat EES-land eller Schweiz för att få tillträde till eller utöva motsvarande yrke i det landet.