SFS 2011:1093
Förordning om ändring i förordningen (1998:786) om internationella vägtransporter inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES)
utfärdad den 20 oktober 2011.
Regeringen föreskriver i fråga om förordningen (1998:786) om internationella vägtransporter inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES)
dels att 1, 2 a, 3, 4–6 och 9 §§ ska ha följande lydelse,
dels att det i förordningen ska införas två nya paragrafer, 3 a och 3 b §§,
samt närmast före 3 a § en ny rubrik av följande lydelse.
1 §1)
- 1)
Senaste lydelse 2010:223.
Denna förordning reglerar vissa förhållanden i anslutning till
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1072/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler för tillträde till den internationella marknaden för godstransporter på väg2) ,
- 2)
EUT L 300, 14.11.2009, s. 72 (Celex 32009R1072).
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/2009 av den 21 oktober 2009 om gemensamma regler för tillträde till den internationella marknaden för persontransporter med buss och om ändring av förordning (EG) nr 561/20063) ,
- 3)
EUT L 300, 14.11.2009, s. 88 (Celex 32009R1073).
kommissionens förordning (EG) nr 3298/94 av den 21 december 1994 om det närmare förfarandet i systemet med transiträttigheter (miljöpoäng) för transport med tung lastbil genom Österrike, upprättat genom artikel 11 i protokoll nr 9 till anslutningsakten för Norge, Österrike, Finland och Sverige4) , och
- 4)
EGT L 341, 30.12.1994, s. 20 (Celex 31994R3298).
rådets beslut nr 917/2002/EG av den 3 oktober 2002 om ingåendet av Interbus-överenskommelsen om tillfällig internationell persontransport med buss5) .
- 5)
EGT L 321, 26.11.2002, s. 11 (Celex 32002D0917).
2 a §6)
- 6)
Senaste lydelse 2003:860.
Den som har hemvist i Sverige, Danmark, Finland eller Norge får utföra sådan tillfällig persontrafik som avses i artikel 2.4 i förordning (EG) nr 1073/2009 mellan dessa länder utan sådant kontrolldokument som avses i artikel 12 i samma förordning.
3 §7)
- 7)
Senaste lydelse 2010:223.
Med behörig kontrollant enligt artikel 4.3 andra meningen, 17 och 19 i förordning (EG) nr 1073/2009 samt enligt artikel 4.6 och 5.6 i förordning (EG) nr 1072/2009 avses polisman och bilinspektör. Med behörig kontrolltjänsteman enligt den överenskommelse som bifogats rådets beslut nr 917/2002/EG avses polisman och bilinspektör.
Förartillstånd
3 a §
Vid en begäran om utfärdande av förartillstånd enligt artikel 5 i förordning (EG) nr 1072/2009 ska en bestyrkt kopia av förarens anställningsavtal samt övriga uppgifter som behövs för att ansökan ska kunna prövas ges in till Transportstyrelsen.
3 b §
Giltighetstiden för ett förartillstånd enligt artikel 5 i förordning (EG) nr 1072/2009 får fastställas till längst fem år, dock inte för längre tid än anställningen varar enligt anställningsavtalet.
4 §8)
- 8)
Senaste lydelse 2010:223.
Till böter döms den som uppsåtligen
driver trafik utan sådant
tillstånd som avses i artiklarna 4 eller 6 i förordning (EG) nr 1073/2009,
kontrolldokument som avses i artikel 12 i samma förordning, om han eller hon inte är undantagen från kravet på kontrolldokument enligt 2 a §,
certifikat som avses i artikel 5.5 i samma förordning,
driver trafik utan något av de tillstånd som avses i artikel 3 i förordning (EG) nr 1072/2009,
utför cabotagetransporter i strid med förordning (EG) nr 1072/2009,
utför cabotagetrafik i strid med förordning (EG) nr 1073/2009, eller
utför transporter utan sådant tillstånd som avses i artikel 15 i den överenskommelse som bifogas rådets beslut nr 917/2002/EG eller sådant kontrolldokument som avses i artikel 10 i samma överenskommelse.
5 §9)
- 9)
Senaste lydelse 2010:223.
Till penningböter döms den som uppsåtligen eller av oaktsamhet
bryter mot artikel 4.3 andra meningen eller artikel 19 i förordning (EG) nr 1073/2009,
bryter mot artikel 4.6 andra meningen eller artikel 5.6 tredje meningen i förordning (EG) nr 1072/2009,
bryter mot artikel 17.1 i förordning (EG) nr 1073/2009, eller
bryter mot artikel 18 eller artikel 20 i den överenskommelse som bifogats rådets beslut nr 917/2002/EG.
6 §
Om trafik som avses i denna förordning har drivits utan tillstånd eller om cabotagetransporter har utförts i strid med förordning (EG) nr 1072/2009 eller förordning (EG) nr 1073/2009, döms den som yrkesmässigt för egen eller annans räkning har slutit avtal om transporten med trafikutövaren till böter, om han eller hon kände till eller hade skälig anledning anta
att tillstånd saknades, eller
att cabotagetransporten skedde i strid med någon av de nämnda EU-förordningarna.
9 §10)
- 10)
Senaste lydelse 2010:223.
Transportstyrelsen får meddela föreskrifter för verkställigheten av denna förordning när det gäller transporter som avses i förordning (EG) nr 1072/2009, förordning (EG) nr 1073/2009 och förordning (EG) nr 3298/94.
Rikspolisstyrelsen får i fråga om polismän och Tullverket får i fråga om tulltjänstemän meddela föreskrifter om verkställigheten av bestämmelser i denna förordning om hindrande av fortsatt färd. Innan sådana föreskrifter meddelas ska dessa myndigheter samråda med varandra.