SFS 1998:1624
Förordning om ändring i förordningen (1962:652) om Sveriges författarfond
Utkom från trycket den 18 december 1998
utfärdad den 10 december 1998.
1) Regeringen föreskriver att 4, 6 och 12 §§ förordningen (1962:652) om Sveriges författarfond 2) skall ha följande lydelse.
- 1)
Jfr prop. 1998/99:1 utg. omr. 17, bet. 1998/99:KrU1, rskr. 1998/99:55.
- 2)
Förordningen omtryckt 1979:394. Senaste lydelse av förordningens rubrik 1975:1210.
3) 4 §
Till fonden överförs av statsmedel, dels etthundraett öre för varje hemlån från bibliotek av litterärt verk i original, dels fyrahundrafyra öre för varje referensexemplar av sådant verk, dels femtio och ett halvt öre för varje hemlån av litterärt verk i översättning till svenska språket, dels ock tvåhundratvå öre för varje referensexemplar av sådan översättning.
Överföring sker varje år och beräknas på antalet hemlån och referensexemplar för kalenderåret tre år före det år som ersättningen avser.
Med litterärt verk i original enligt första stycket avses verk som upphovsmannen har skrivit på svenska eller verk av en upphovsman som har sin vanliga vistelseort i Sverige, om upphovsrätt enligt lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk fortfarande gäller.
Första stycket skall tillämpas i fråga om översättning till svenska språket om översättarens upphovsrätt enligt nämnda lag fortfarande gäller.
Har ett verk två eller flera upphovsmän eller översättare gäller vad som sägs i tredje och fjärde styckena om en av dessa uppfyller kraven.
- 3)
Senaste lydelse 1997:1206.
4) 6 §
Författarpenning utgår med sextioett öre för varje hemlån och tvåhundrafyrtiofyra öre för varje referensexemplar. Finns två eller flera ersättningsberättigade upphovsmän till litterärt verk, delas författarpenningen lika mellan dem. I fråga om litterärt verk, som till väsentlig del består av teckningar, målningar, fotografier eller musikaliska verk, äger dock styrelsen bestämma annan fördelning av författarpenningen mellan författare, å ena, och tecknare, målare, fotograf eller kompositör, å andra sidan.
Översättarpenning utgår med trettio och ett halvt öre för varje hemlån och etthundratjugotvå öre för varje referensexemplar. Finns två eller flera ersättningsberättigade översättare till litterärt verk, delas översättarpenningen lika mellan dem.
Ersättning utgår för varje kalenderår och beräknas på antalet hemlån och referensexemplar för kalenderåret året före det år ersättningen avser.
Vid tillämpning av första och andra styckena skall iakttas, att ersättning enligt denna paragraf som för visst kalenderår sammanlagt tillkommer upphovsman, inte skall utgå, om den understiger 1 220 kronor. Uppgår ersättningen till mer än 61 000 kronor, skall den minskas med 50 procent till den del den överstiger 61 000 kronor men ej 91 500 kronor, med 80 procent till den del den överstiger 91 500 kronor men ej 115 900 kronor och med 90 procent till den del den överstiger 115 900 kronor.
Ersättning enligt denna paragraf som för visst kalenderår sammanlagt tillkommer upphovsman fastställes i hela kronor, varvid öretal bortfaller.
Styrelsen kan bestämma att ersättningen till viss upphovsman skall utgå med högre belopp än vad som följer av första – femte styckena.
- 4)
Senaste lydelse 1997:1206.
5) 12 §
Styrelsen skall utse ett utskott som på styrelsens vägnar fattar beslut i frågor om bidrag till dramatiker enligt förordningen (1976:528) om bidrag till konstnärer samt om bidrag enligt förordningen (1998:1369) om statsbidrag för beställning av nyskriven svensk dramatik. Detta utskott skall bestå av en ordförande som styrelsen väljer inom sig och två andra ledamöter som utses efter förslag av Sveriges Dramatikerförbund. För ledamöterna får utses suppleanter. Utskottet är beslutfört när samtliga ledamöter är närvarande. Vid lika röstetal har ordföranden utslagsröst.
Styrelsen äger i övrigt utse utskott och åt sådant uppdaga att på styrelsens vägnar fatta beslut i den omfattning styrelsen angiver.
- 5)
Senaste lydelse 1984:584.